Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 1000 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Особенности перевода авиационной терминологии (на примере современной англоязычной терминологии гражданской ав
Создан заказ №173875
9 апреля 2014

Особенности перевода авиационной терминологии (на примере современной англоязычной терминологии гражданской ав

Как заказчик описал требования к работе:
План работы: Введение I. 1.1.Перевод 1.2. Виды переводов II. 2.1.Термин 2.2. Содержательная и формальная структура термина 2.3. Когнитивная сущность термина 2.4 Понятие "язык профессиональной коммуникации" 2.5 Когнитивные основания иноязычного заимствования терминов 2.6 Классификации терминов 2. 7 Особенности терминов гражданской авиации 2.8 Способы образования авиационного термина 2.9 Перевод терминов III. Практика 3.1 Перевод названий наземных диспетчерских пунктов 3.2 Перевод названий основных частей самолета 3.3 Перевод радиообмена 3.4 Перевод радообмена аварийных ситуаций 3.5 Перевод англоязычных аббревиатур гражданской авиации Заключение И это библиография, но она не утверждена точно - это то, что я нашла. Преподаватель советовал опираться также на труды Арнольд, Лотте. Уделить внимание теме безопасности и метео английскому. У меня готов первый пункт первой главы. Библиография: 1.The Cambridge Aerospace Dictionary, Bill Gunston, 2009, 808 c. 2.Попова С. Н - Аэрофлот от А до Я, 1986 4.Конвенция о международной гражданской авиации под ред. Т. Шериф, 2006, 114c. 5.Крохин 3.Т., Скрипник Ф.И., Шестаков В.3.Инженерно-организационные основы обеспечения безопасности полетов в гражданской авиации., Москва, 1987, 177 c. 6.Михайлов Н.А. Воздушная навигация. Международные полеты., 2000, 169 c. 7.Белкин А.М., Миронов Н.Ф., Рублев Ю.И. Воздушная навигация: справочник., 1988, 303 c. 8.Баженов А.В. Радионавигационные системы., 2007, 202 c. 9.Словарь технических терминов компании Боинг., 1994, 129 c. 10.Афанасьев Г.И., 1995.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов.Издание 4-е. , Авиаиздат. 640 с. 11. Pilot’s handbook of aeronautical knowledge. 2008. 472 с. 12. Азарова Л.Е. Термин как объект исследования лингвистами // Вопросы филологии в школе и ВУЗе, часть 2, Таганрог 1999. 13. Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии., 1993. 14. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии: Вопросы теории., 1961. то науч. рук. прислал как основу для второго пункта первой главы. Вот цитата из его письма по поводу главы 3 Говоря о переводе основных частей самолета (и других пунктах практики)на русский язык вам нужно указать, какой вид переводческой трансформаци использован,как и по всем другим аспектам перевода
подробнее
Заказчик
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
16 апреля 2014
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
Люсия
5
скачать
Особенности перевода авиационной терминологии (на примере современной англоязычной терминологии гражданской ав.docx
2018-05-20 13:15
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4
Положительно
Автор свяжитесь со мной, вот моя почта [email protected] здесь уже нельзя вести диалог, но мне нужна доработанная работа. Срочно!!!

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Особенности сленга английских футбольных болельщиков
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Высокое искусство Корнея Чуковского
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Проблема перевода креолизованных текстов англояз-ой печатной рекламы
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Семантические особенности рекламы бытовой техники
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Новое задание по языкам (переводам)
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Способы перевода сленгизмов с английского на русский языки
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Способы перевода пассивных конструкций в художественных текстах
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
концепт bullying/буллинг в американской и русской лингвокультурах.
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы