Создан заказ №197712
1 мая 2014
Перевод статьи с переводческими комментариями и переводческой трудностью.
Как заказчик описал требования к работе:
Нужно написать 2 главы для диплома, часть диплома написана, перевод сделан. В одной главе нужно написать переводческие трансформации к переведённой статье, по примеру приложенной работы. Также нужно будет сделать анализ использованных трансформаций.
Для написания ещё одной главы нужно расписать одн
у переводческую трудность - в чем она состоит и способы ее решения. После согласования сроков сообщу какую именно трудность нужно выбрать и напишу план, по которому её нужно расписывать.
В файлах есть текст самой статьи, как только автор согласиться выполнить работу, я вышлю сам диплом с переводом.
Руководитель очень строгий, поэтому нужна работа хорошего качества, есть большая вероятность, что придётся делать доработки
подробнее
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
Данная работа представляет собой комментированный перевод англоязычной журнальной статьи на русский язык.
Материалом для настоящей работы послужила статья Элке Шварц под названием «Популярность степени PhD», опубликованная в журнале “TopGradSchoolGuide 2013/2014”.
Целью курсовой работы является перевод текста с английского языка (ИЯ) на русский язык (ПЯ), демонстрирующий практическое применение основных переводческих методов и трансформаций, а также их выявление и анализ.
Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи:
Провести предпереводческий анализ исходного текста, включающий сбор внешних сведений о нем, определение его жанровой принадлежности, источника и реципиента, типа представленной информации и коммуникативного задания текста.
Провести тематический анализ текста
Определить переводческие трудности и обосновать стратегию и способы их решения..
Произвести комментированный письменный перевод исходного текста с английского языка (ИЯ) на русский язык (ПЯ)
Осуществить анализ использованных при переводе приемов и трансформаций с выявлением наиболее и наименее часто встречающихся трансформаций.
Данная курсовая работа включает в себя несколько частей. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Во введении описываются основные цели, задачи и структура работы.
В первой части приводится общая характеристика исходного текста с точки зрения его коммуникативной направленности, жанрово-стилистической принадлежности, лексико-грамматических и стилистических особенностей, определяется потенциальная читательская аудитория, т.е. проводится предпереводческий анализ.
Во второй части проводится тематический анализ текста.
В третьей главе представлены основные трудности, возникшие в ходе перевода и определены стратегии их решения.
В четвертой части представлен перевод исходного текста с английского языка на русский. В этой части выделяются конкретные переводческие приемы и трансформации.
Пятая глава является анализом использованных переводческих приёмов и трансформацийПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
8 мая 2014
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Перевод статьи с переводческими комментариями и переводческой трудностью..docx
2014-05-11 00:34
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.7
Положительно
Работа была выполнена не до конца.Во 2 главе вообще ничего не было исправлено.Сроки тянул.Завтраками кормил.В итоге придоставила не полную работу.