Создан заказ №260212
4 августа 2014
Цель работы - дать характеристику сокращенным лексическим единицам и определить основные способы и особенности их перевода.
Как заказчик описал требования к работе:
Особенности перевода английских аббревиатур и сокращений в интернет-текстах.
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
Перевод является сложным и многогранным видом человеческой деятельности. В переводе происходит столкновение разные культур, разных личностей, разных складов мышления, разной литературы, эпохи, уровня развития, традиций и установок. Переводом интересуются люди различных областей знаний: культурологи, этнографы, психологи, историки, литературоведы, и различные стороны переводческой деятельности могут стать объектом изучения в рамках соответствующих наук.
Аббревиатуры и сокращения имеют целый ряд грамматических особенностей. (работа была выполнена специалистами author24.ru) В научной и технической литературе важное место занимают тексты, которые ориентированы не только на носителей определенного языка, сколько на представителей определенной профессиональной группы с определенными экстралингвистическими знаниями.
Несмотря на то, что есть многочисленные, хоть и фрагментарные, исследования, которые посвящены проблемам аббревиации в современных языках, сокращенные лексические единицы остаются во многих отношениях большой трудностью в лингвистическом плане, так как применительно к ним необходимо рассматривать такие фундаментальные проблемы как проблема структура лексической единицы и ее значение, проблема морфемы и др. Этой сложностью объясняется разноречивость мнений, а порой и противоречивый подход к сокращенным лексическим единицам. Перевод сокращений и аббревиатуры всегда был актуальной темой для изучения, но в последнее время в связи с развитием компьютерных и интернет - технологий ему уделяется особое внимание.
Проблемы сокращенных лексических единиц в качестве специфического языкового явления в современных языках привлекали внимание большинства исследователей. Такие проблемы рассматриваются во многих статьях и отдельных работах русских и зарубежных исследователей. К числу наиболее известных трудов по данному вопросу можно отнести исследования Д.И. Алексеева, Е.П. Волошина, В.Г. Павлова, Т. Пайлза, М.М. Сегаля, Л.А. Шеляховского, Р. Уэльза, О. Есперсена и др.
Цель работы - дать характеристику сокращенным лексическим единицам и определить основные способы и особенности их перевода.
Предметом изучения в нашей работе становится перевод сокращенных лексических единиц.
Для того, чтобы достигнуть поставленной цели, необходимо решить следующие задачи:
1. Сделать аналитический обзор теоретической литературы по исследуемой теме;
2. Проанализировать имеющиеся классификации аббревиатур и сокращений;
3. Определить функции аббревиатур и сокращений;
4. Дать характеристику видов перевода исследуемых единиц.
5. Выявить и проанализировать семантические особенности перевода аббревиатур и сокращений на материале интернет - текстов.
В нашем исследовании использовались такие методы: прием изучения словарных дефиниций, компонентный анализ, метод контекстуального анализа.
Поставленные цели и задачи определили структуру нашей работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.
Во введение поставлены цели и задачи исследования, показана актуальность выбранной темы.
В первой главе «Перевод аббревиаций и сокращений как объект лингвистического исследования» изложены основные теоретические проблемы и даны основные понятия перевода сокращений интернет текстов.
Во второй главе «Функционально-семантический анализ перевода аббревиатур и сокращений на материале интернет - текстов» мы практически показали способы перевода сокращений.
В заключении подведены итоги и сделаны выводы по проведенному исследованию.
Список литературы включает в себя 28 наименованийПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
7 августа 2014
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Цель работы - дать характеристику сокращенным лексическим единицам и определить основные способы и особенности их перевода..docx
2014-08-10 06:17
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Автор - идеальный! Учитывает все пожелания, даёт очень ценные и дельные советы, работает в сжатые сроки и очень качественно. Чувствуется, что автор профессионал с которым не только легко, но и приятно работать. Обязательно обращусь к нему ещё раз!!!