Создан заказ №356390
26 ноября 2014
Юмор и ирония в произведении Х. Филдинг "Дневник Бриджит Джонс"
Как заказчик описал требования к работе:
Необходимо отредактировать курсовую работу по данным требованиям.
1) Разберитесь с тире и дефисами
2) убрать и из названия главы и по тексту слово "литературоведческий"
3) отформатировать работу, включите функцию "отобразить все знаки", увидите сразу, что убирать, что добавить
4) сделать ссылки на и
сточники цитирования и правильно оформить
5) убрать примеры из Чехова, так это относится и к остальным литературным пассажам. Приводите примеры свои, из тех произведений, которые вы исследуете, либо из английской литературы... это же работа по филологии
6) во второй главе должны быть только Ваши примеры, композиционно глава не особо логично, одна и та же теория повторяется в обоих параграфах
7) 22 примера... на таком количестве не делаются выводы... слишком мало, минимум 100. можно более подробно комментировать примеры
8) не нужно рассматривать так подробно каламбур и т.п. в 1 главе, если в практической части исследования этого не
подробнее
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
Великие мастера мировой литературы неоднократно отмечали значение юмора в культуре. Для выявления возможностей сатиры и юмора, их роли в развитии человека и социальной значимости необходимо изучение не только художественно-эстетических качеств искусства комического, его национальных форм, но и всестороннее исследование его речевых средств и приемов.
Художественный язык является наиболее ценным источником для изучения истории языка. (работа была выполнена специалистами author24.ru) В этом отношении язык юмора отличается специфическими качествами. Умение мастеров сатиры проникать в глубинные пласты языка, придавать языковым средствам комическую окраску позволяет выявить потенциальные возможности общенародного языка; творчество выдающихся мастеров сатиры играет большую роль в обогащении средств и приемов художественного языка.
С комической литературой Великобритании связаны имена Шекспира, Свифта, Кэрролла, Диккенса, Теккерея, Джерома К. Джерома, О. Уайльда. Творчество каждого из этих писателей обогащает историю комического (сатиры и/или юмора): «ренессансный» смех Шекспира, «сатирический юмор» Свифта, «черный юмор» и «нонсенс» Кэрролла, «юмор характеров» Диккенса, «гротескный юмор» Теккерея, тонкая ирония и парадокс О. Уайльда, «юмор ситуаций» Джерома К. Джерома, - все вместе представляют собой специфический «английский юмор».
Исследование средств и приемов комического в широком смысле входит в задачи и литературоведения, и эстетики. Стало быть, изучение данной проблемы представляет большой интерес и для этих наук. Поэтому было сочтено целесообразным исследование языковых средств и приемов комического на материале современного английского романа Х. Филдинг «Дневник Бриджит Джонс».
Актуальность исследования объясняется значимостью самого объекта исследования - юмор и ирония как лингвистическая категория - и недостаточной изученностью приемов и способов выражения комического.
Объект исследования - юмор и ирония как лингвистическая категория.
Предмет исследования - языковые способы и приемы выражения комического в художественном тексте.
Материалом для исследования послужил роман английской писательницы Х.Филдинг «Дневник Бриджит Джонс».
Целью работы является анализ языковых средств выражения юмора и иронии в современной литературе (на примере произведения Х.Филдинг); выявление и исследование ключевые стилистические позиции, которые делают язык писателя неповторимым.
Цель конкретизировалась в следующих задачах:
рассмотреть и уточнить понятия «юмор» и «ирония» с точки зрения современного литературоведения;
определить языковые способы и приемы выражения юмора и иронии в художественных произведениях;
проанализировать функционирование приемов и средств выражения юмора и иронии на различных уровнях текста.
Работа проводилась с использованием совокупности методов исследования, включающих анализ литературы по проблеме исследования, синтез, сравнение, классификацию, интерпретацию, метод сплошной выборки.
Методологическую основу составляют:
методологические труды по стилистике английского языка (В.И. Арнольд, И. Р. Гальперин, В. В. Гуревич, В. А. Кухаренко);
фундаментальные труды по проблеме комизма и смеха (В. Я. Пропп, А. Бергсон, Ю. Броев, Т. А. Гридина, Б. Дземидок, А. В. Дмитриев, М.А.Панина, С. И. Походня, В. З. Санников, А. А. Щербина);
работы по выявлению основных определений (А. А. Беляева, И.В. Даль, А. П. Евгеньева, И. В. Лехин, С. И. Ожегов).
Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты исследовательской работы могут быть использованы в практике преподавания ряда дисциплин: стилистики английского языка, теории и практики перевода, в зарубежной литературе, домашнем чтении.
Структура работы. Объем и структура исследовательской работы обусловлены целями и задачами исследования. Общий объем 45 страниц. Работа состоит из введения, двух глав и выводов по каждой из них, заключения, списка литературы и приложений.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПОНЯТИЙ «ЮМОР» И «ИРОНИЯ» КАК КАТЕГОРИЙ КОМИЧЕСКОГПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
29 ноября 2014
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Юмор и ирония в произведении Х. Филдинг "Дневник Бриджит Джонс".docx
2015-11-05 19:02
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
спасибо за хорошую курсовую! автор быстро реагирует на корректировки и всё исправляет как надо