Создан заказ №4086349
2 июня 2019
Французский язык Валлонии, региональный язык, особенности
Как заказчик описал требования к работе:
Срочно выполнить курсовую работу по языкознанию и филологии с оформлением по госту и списком литературы. Срок 8 дней, подробное описание темы приложено к заданию
Фрагмент выполненной работы:
Введение
В начале XXI века французский язык был официальным языком более 25 стран. Во Франции и на Корсике около 60 миллионов человек используют его в качестве родного языка, в Канаде - более 7,3 миллиона, в Бельгии - более 3,9 миллиона, в Швейцарии (кантоны Невшатель , Во , Женева , Вале , Фрибург ) - более 1,8 миллиона. Монако около 80 000, в Италии около 100 000, и в Соединенных Штатах (особенно Мэн , Нью-Гемпшир , иВермонт ) около 1,3 млн. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Кроме того, более 49 миллионов африканцев - в таких странах, как Бенин, Буркина-Фасо, Бурунди, Камерун, Центральноафриканская Республика , Чад , Конго (Браззавиль) , Конго (Киншаса) , Кот-д'Ивуар, Джибути , Экваториальная Гвинея , Габон , Гвинея , Мадагаскар , Мали , Мавритания , Марокко , Нигер , Руанда , Сенегал ,Того и Тунис - используют французский как первый или второй язык, и миллионы жителей Вьетнама , Лаоса и Камбоджи используют его в качестве основного международного языка. Многие креольские носители французского языка тоже используют стандартный французский в официальных ситуациях.
Большинство французских диалектов вторичны по отношению к французскому языку. Следующие элементы (как факты, так и проблемы на будущее) - это ежедневный хлеб промоутеров Валлонии:
Во-первых, число постоянных носителей остается относительно высоким (по меньшей мере, несколько сотен тысяч человек): говорящих на валлонском языке все еще можно считать отличными от французскому языку.
Валлонский язык - один из тех многих «забытых языков» (или «региональных», «меньшинств», «менее распространенных», «находящихся под угрозой», которые живут в тени лингвистического старшего брата. Доля говорящих оставалась относительно стабильной до начала этого столетия: несмотря на медленную эрозию, особенно среди высших классов, подавляющее большинство населения использовало только валлонский язык в своей повседневной жизни. Но число говорящих резко сократилось в период между 1930-ми и 1960-ми годами.
Сегодня, несмотря на отсутствие крупномасштабных социолингвистических исследований (некоторые из них на местном уровне), мы можем оценить, что регулярные активные выступающие представляют от 35 до 45% населения (3200000 жителей). У молодых людей в возрасте от 20 до 30 лет Некоторые исследования согласны с тем, что существует примерно 10% активных двуязычных и от 40% до 60% пассивных двуязычных. Доля людей, способных понять валлонский язык, выше. Доля людей, которые умеют читать и писать, ничтожна (валлонский язык не преподается, за исключением некоторых вечерних занятий). В целом мужчины чаще двуязычны, чем женщины, а сельские жители двуязычны чаще городских жителей. Есть много или очень мало говорящих на одном языке, но есть больше, чем горстка людей, основным языком которых является валлонский, особенно среди пожилых людей.
Если число говорящих было сокращено, функциональный и социальный диапазон валлонцев также был сокращен: франциализация сначала затронула привилегированные слои населения. Буржуазия также начала использовать французский язык в 18 и 19 веках. Затем остальная часть населения поняла, что в обществе нет будущего, кроме французского, единственного языка, разрешенного в валлонских школах. Все родители начали воспитывать своих детей на французском языке или, часто, на диалекте французского языка, более или менее вдохновленного валлонским языком. Сейчас виден дно функционального тупика, некоторые люди утверждают, что валлонский язык больше нельзя почитать как пережиток прошлого, неизменный литературный язык или, в лучшем случае,
Хотя уже давно существует группа филологов, желающих пропагандировать валлонский язык (особенно литературу и диалектологию), только с недавнего времени развивается движение, которое просто поощряет использование валлонского языка, и для которого это язык по-прежнему будет играть определенную роль в завтрашнем Валлонском обществе.
Цель данной работы – рассмотреть особенности французского языка Валлонии и его отличительные черты. В соответствии с поставленной целью необходимо решить ряд задач:
Проанализировать особенности французского языка
Рассмотреть основные классификации франкофонов
Проанализировать, чем отличается французский язык Валоннии
Объект работы: язык Валлонии. Предмет работы – особенности валлонского языка.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.Посмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
5 июня 2019
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Французский язык Валлонии, региональный язык, особенности.docx
2019-06-08 13:50
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Работа была выполнена в сроки, соответствовала всем требованиям, я всем довольна, при надобности буду обращаться ещё :)