Создан заказ №4727579
12 марта 2020
Отрицательные префиксы в английском языке
Как заказчик описал требования к работе:
Все подробности по оформлению работы на скринах. Оригинальность 70% антиплагиат.ру. Источники не позднее семилетней давности
Фрагмент выполненной работы:
Введение
Как известно, язык – исторически сложившаяся система звуковых, словарных и грамматических средств, объективирующая работу мышления и являющаяся орудием общения, обмена мыслями и взаимного понимания людей в обществе [44]. Люди создают язык и пользуются им для наименования при передаче мыслей, различных фактов и объектов внеязыковой действительности, отражаемой в сознании говорящих [11, C. (работа была выполнена специалистами Автор 24) 12].
Языковая система английского языка, как и многих других, является динамичной, т. е. находится в процессе непрерывного развития, который включает в себя определенные языковые процессы, в частности, процесс создания новых лексических единиц. Новые слова, а также и новые значения слов, появляются тогда, когда возникает необходимость назвать новые предметы или явления, например, или охарактеризовать по-другому уже существующие. Новые лексические единицы, как правило, создаются из уже существующих в языке элементов (слов, основ, словообразовательных аффиксов) по существующим моделям [22, C. 4]. Одним из
словообразовательных способов в современном английском языке является аффиксальный способ, который представлен суффиксацией и префиксацией.
В качестве словообразовательного способа префиксация существовала на протяжении всей истории английского языка. В современном английском языке она не теряет своей продуктивности, о чем свидетельствует огромное количество слов, которое возникает с помощью данного способа пополнения лексического состава. За последние годы изучением префиксов английского языка с негативным значением занимались многие отечественные и зарубежные лингвисты, такие как А.И. Смирницкий [26; 27], П.М. Каращук [13;
14], О.Д. Мешков [20], И.С. Улуханов [28], И.К. Архипов [3], В. Адамс [31, 32],
И. Плаг [40], Л. Бауэр [33]. Тем не менее, нет единого специального прагмалингвистического исследования, посвященного префиксальному способу выражения категории отрицания в современном английском языке, что обуславливает актуальность исследования.
Цель работы — проанализировать префиксы с негативным значением как особый вид словообразовательных морфем, как морфологическое средство выражения отрицания в английском языке, установить зависимость употребления того или иного префикса как от части речи, так и от других факторов.
Осуществление поставленной цели вызвало необходимость решения следующих задач:
проанализировать способы выражения отрицания на уровне морфологии в современном английском языке;
описать основные способы образования слов за счет префиксов негативного значения, проанализировать их потенциал, в том числе в рамках лексическо-морфологических корреляций;
установить зависимость отрицательных префиксов от частей речи;
выявить наиболее употребляемые префиксы негативного значения, проанализировать степень их синонимичности и взаимозаменяемости;
исследовать префиксы с отрицательным значением как один из приемов переводческой трансформации, в частности, в рамках приема антонимического перевода, состоящей в замене утвердительной конструкции на отрицательную и наоборот, сопровождаемой использованием отрицательного префикса.
Объектом исследования являются префиксы негативного значения в современном английском языке.
Предметом изучения, описания и анализа данного исследования служат морфологические способы выражения категории отрицания в современном английском языке, а также сама категория отрицания, которую они выражают.
Материалом исследования послужили слова различных частей речи с
префиксом негативного значения (a- (an-), anti-, contra-, counter-, de-, dis-, in- (il-
, im-, ir-), mis-, non-, un-), взятые из произведений британских писателей: Софии Кинселлы «Девушка и призрак» (“Twenties Girl”, 2009) [35] и Сомерсета Моэма «Театр» (“Theatre”, 1937) [21]. Во всех необходимых случаях для иллюстрации исследуемых явлений производных слов в работе использовались примеры из словаря под редакцией Л.П. Поповой и Л.А. Голубевой [24], а также словаря синонимов и антонимов на английском языке [34].
Выбор используемых методов обусловлен спецификой исследуемого материала и поставленными задачами. В выпускной квалификационной работе использованы следующие методы исследования: метод системного анализа, описание, метод сплошной выборки, сравнительный и сравнительносопоставительный анализ, функционально-семантический метод, метод частотной (количественной) оценки.
Новизна данного исследования заключается в изучении отрицательных префиксов как одной из форм переводческой трансформации (лексикограмматических замен) на материале произведений XX-XXI вв. (Моэм «Театр» и Кинселла «Девушка и призрак»).
Практическая ценность выпускной квалификационной работы состоит в возможности использования полученных результатов при подготовке курсов лекций, специальных курсов и семинарских занятий по лексикологии, теории перевода, теоретической грамматике по проблеме категории отрицания, проведении практических и теоретических занятий, а также при обучении практическому переводу.
Структура работы. Данная дипломная работа, помимо введения и заключения, включает в себя две основные главы: первая освещает теоретические вопросы по поставленной проблеме, вторая посвящена практическим аспектам проблемы в произведениях Кинселлы «Девушка и призрак» и Моэма «Театр». К тексту работы прилагается библиографический список, включающий 46 наименований, из них 15 на иностранных языках.
Посмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
15 марта 2020
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Отрицательные префиксы в английском языке .docx
2020-03-18 16:26
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4
Положительно
работа выполнена гораздо раньше срока, курсовая сделана по всем правилам, правильно оформлена, есть небольшие опечатки, но это не страшно