Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 1000 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Репрезентация бинарных концептов "любовь" и "ненависть" в испанском коротком рассказе Росы Монтеро
Создан заказ №8404803
25 апреля 2022

Репрезентация бинарных концептов "любовь" и "ненависть" в испанском коротком рассказе Росы Монтеро

Как заказчик описал требования к работе:
Необходимо рассмотреть специфику концептов "любовь" и "ненависть" в испанской ментальности и проанализировать то, как на уровне языка и художественных средств раскрываются эти концепты в произведениях испанской писательницы Росы Монтеро (список произведений будет приведен впоследствии в тз). Язык вы полнения - испанский, но допускаю написание работы на русском языке. Оплата первой половины заказа
подробнее
Заказчик
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
2 мая 2022
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
xeni
5
скачать
Репрезентация бинарных концептов "любовь" и "ненависть" в испанском коротком рассказе Росы Монтеро.docx
2022-05-05 21:46
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Спасибо большое, что дописали мой диплом в такие сжатые сроки! Обязательно буду ещё к Вам обращаться!)))

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Local Dialects in the USA
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
игра слов в именах героев современной японской анимации
Выпускная квалификационная работа
Языки (переводы)
"Seasons and Weather"
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
The newspaper / the mass-media style
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
MEET THE WORLD THROUGH ENGLISH
Другое
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Перевод метафор в романе У.С. Моэма «Узорный покров»
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Времена английского глагола
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Особенности работы с низкомотивированными учащимися средней школы
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Языковые особенности гендерно-ориентированной рекламы автомобилей.
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Особенности перевода рекламных текстов
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Функционирование фразеологизмов в современной англоязычной прозе
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Анализ перевода терминов на материале из книги(англ и русс вариант)
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Предвыборные дебаты Халлари Клинтон и Дональд Трамп
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Периодизацию истории английского языка
В истории развития английского языка современные лингвисты выделяют три периода:
Выделенные периоды отражают в себе связь истории языка с историей народ, применяющего его в определенный период. Подобная классификация истории языка является условной, однако, удобной для ее изучения и выделения определенных признаков.
Самым первым из всех периодов является древнеанглийский период, который датируется V...
подробнее
Языковая игра в художественном тексте и варианты ее перевода (на материале литературных сказок Льюиса Кэрролла)
Каламбур, или языковая игра, представляют собой оборот речи, который отражает комичное применение слов, имеющих сходное звучание, но разное значение. Сущность языковой игры заключается в объединении двух несовместимых по сути значений в одной форме (фонетической или графической).
Языковая игра в художественных произведениях может нести в себе разный смысл. Однако, не смотря на многогранность данног...
подробнее
Критерии оценки письменного и/или устного перевода
Основной целью любого перевода является установление и определение отношений эквивалентности между текстом оригинала и текстом на языке перевода. У переводчика при выполнении им своей работы могут возникать различного рода трудности, которые он должен преодолеть для достижения высшей степени эквивалентности между текстами.
Удачный вариант перевода соответствует двум основным критериям:
Переведенный ...
подробнее
Эллиптические конструкции. Эллипсис в заголовках
Изучение эллиптических заголовков ведется уже довольно большое количество времени как отечественными, так и зарубежными учеными-лингвистами. Не смотря на долгое изучение вопроса, единого мнения по поводу эллиптических конструкций не выработано.
В ходе изучения эллиптических конструкций было выделено несколько различных подходов к их изучению.
Согласно первому подходу изучения эллипсиса выделялась не...
подробнее
Периодизацию истории английского языка
В истории развития английского языка современные лингвисты выделяют три периода:
Выделенные периоды отражают в себе связь истории языка с историей народ, применяющего его в определенный период. Подобная классификация истории языка является условной, однако, удобной для ее изучения и выделения определенных признаков.
Самым первым из всех периодов является древнеанглийский период, который датируется V...
подробнее
Языковая игра в художественном тексте и варианты ее перевода (на материале литературных сказок Льюиса Кэрролла)
Каламбур, или языковая игра, представляют собой оборот речи, который отражает комичное применение слов, имеющих сходное звучание, но разное значение. Сущность языковой игры заключается в объединении двух несовместимых по сути значений в одной форме (фонетической или графической).
Языковая игра в художественных произведениях может нести в себе разный смысл. Однако, не смотря на многогранность данног...
подробнее
Критерии оценки письменного и/или устного перевода
Основной целью любого перевода является установление и определение отношений эквивалентности между текстом оригинала и текстом на языке перевода. У переводчика при выполнении им своей работы могут возникать различного рода трудности, которые он должен преодолеть для достижения высшей степени эквивалентности между текстами.
Удачный вариант перевода соответствует двум основным критериям:
Переведенный ...
подробнее
Эллиптические конструкции. Эллипсис в заголовках
Изучение эллиптических заголовков ведется уже довольно большое количество времени как отечественными, так и зарубежными учеными-лингвистами. Не смотря на долгое изучение вопроса, единого мнения по поводу эллиптических конструкций не выработано.
В ходе изучения эллиптических конструкций было выделено несколько различных подходов к их изучению.
Согласно первому подходу изучения эллипсиса выделялась не...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы