Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Обзор научной литературы (степени изученности) по теме курсовой работы
Создан заказ №9802123
7 мая 2023

Обзор научной литературы (степени изученности) по теме курсовой работы

Как заказчик описал требования к работе:
В качетсве практики я должна написать обзор научной литературы (степени изученности) по теме курсовой работы. Все известные мне требования и слова преподавателя и прикреплю в файлах. Еще прикреплю тему моей курсовой, план и те статьи, которые у меня уже есть, может, что-то подойдет. Из файла "Требов ания к оформлению..." нужно взять требования оформления списка литературы
подробнее
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
10 мая 2023
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
богданова1958
5
скачать
Обзор научной литературы (степени изученности) по теме курсовой работы.docx
2023-05-13 18:04
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Все выполнено было раньше установленного срока. Автор очень ответственный, работа хорошая. Советую)

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Происхождение фразеологизмов современного английского языка
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
немецкий язык
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Describe various ways of expressing agreement and disagreement in English
Эссе
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Английский и русский -настолько ли они разные?
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Анализ госпрограмм в сфере рыболовства Японии
Отчёт по практике
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Практика по получению первичных профессиональных умений и навыков
Отчёт по практике
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Отчет по учебой практике лингвиста-переводчика
Отчёт по практике
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Переводческая практика | У.О | Учебная практика
Отчёт по практике
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Православие, католичество, протестантизм. Сходства и различия.
Отчёт по практике
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Отчет по производственной практике (лингвистика)
Отчёт по практике
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Отчет по производственной практике в ооо "Актуальные новости"
Отчёт по практике
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Сравнительный анализ корпусов по базовым параметрам
Отчёт по практике
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Перевод как средство межкультурной коммуникации
Большинство лингвистов, как отечественных, так и зарубежных, в своих трудах подчеркивают исключительную роль перевода в становлении и развитии культуры и всех прочих сфер деятельности человека. Различия культур, в свою очередь, могут, как являться своеобразным барьером для коммуникации, так и сделать ее невозможной в процессе перевода.
На всех этапах становления общества, начиная с первобытных общ...
подробнее
Общегерманские и английские фонетические явления
Общегерманские и исконно английские фонетические явления стали основой для формирования фонетики древнеанглийского языка. В фонетике древнеанглийского языка можно выделить гласные звуки, согласные звуки и дифтонги.
Древнегерманская система фонетики характеризуется рядом отличительных особенностей, принадлежащих исключительно данной группе языков. Система древнегерманских языков может считаться одно...
подробнее
Критерии оценки письменного и/или устного перевода
Основной целью любого перевода является установление и определение отношений эквивалентности между текстом оригинала и текстом на языке перевода. У переводчика при выполнении им своей работы могут возникать различного рода трудности, которые он должен преодолеть для достижения высшей степени эквивалентности между текстами.
Удачный вариант перевода соответствует двум основным критериям:
Переведенный ...
подробнее
Особенности перевода научно-технических терминов
Одним из самых функциональных стилей речи является научный стиль, который характеризуется передачей новой информации в строгой, логически организованной и объективной форме. К основным характеристикам научного стиля можно также отнести следующие свойства:
Основные особенности и функциональные черты научного стиля непосредственно связано с экстралингвистическими причинами, обусловленными функциональ...
подробнее
Перевод как средство межкультурной коммуникации
Большинство лингвистов, как отечественных, так и зарубежных, в своих трудах подчеркивают исключительную роль перевода в становлении и развитии культуры и всех прочих сфер деятельности человека. Различия культур, в свою очередь, могут, как являться своеобразным барьером для коммуникации, так и сделать ее невозможной в процессе перевода.
На всех этапах становления общества, начиная с первобытных общ...
подробнее
Общегерманские и английские фонетические явления
Общегерманские и исконно английские фонетические явления стали основой для формирования фонетики древнеанглийского языка. В фонетике древнеанглийского языка можно выделить гласные звуки, согласные звуки и дифтонги.
Древнегерманская система фонетики характеризуется рядом отличительных особенностей, принадлежащих исключительно данной группе языков. Система древнегерманских языков может считаться одно...
подробнее
Критерии оценки письменного и/или устного перевода
Основной целью любого перевода является установление и определение отношений эквивалентности между текстом оригинала и текстом на языке перевода. У переводчика при выполнении им своей работы могут возникать различного рода трудности, которые он должен преодолеть для достижения высшей степени эквивалентности между текстами.
Удачный вариант перевода соответствует двум основным критериям:
Переведенный ...
подробнее
Особенности перевода научно-технических терминов
Одним из самых функциональных стилей речи является научный стиль, который характеризуется передачей новой информации в строгой, логически организованной и объективной форме. К основным характеристикам научного стиля можно также отнести следующие свойства:
Основные особенности и функциональные черты научного стиля непосредственно связано с экстралингвистическими причинами, обусловленными функциональ...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы