Самые авторететные педагоги МГУ оценили работу на отлично!!!!!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Введение
В современном мире аудиовизуальный образ становится главенствующим во всех видах искусства, а текстовая составляющая искусства постепенно отодвигается на второй план. Данная особенность современного искусства связана с тем, что визуальность определяет наше восприятие мира, стиль поведения и культуру в целом. В мировой литературе эпохи конца XX – начала XXI вв. происходят бурные стилевые поиски, эксперименты с формой и стилем искусства, ломка устоявшихся традиций и создание нового интермедиального вида искусства. Все это приводит к тому, что каждый вид искусства претерпевает большие изменения и становится синтетическим и многосоставным, т.е. объединяет в себе несколько носителей образности и выразительности. Большая роль в данном процессе принадлежит научно-техническому прогрессу, принесшему большие возможности для каждого вида искусства. В связи с этим современная литература вбирает в себя черты других видов искусства, в частности, кинематографа.
Проблема исследования кинематографического кода в литературе и способов его введения сегодня стоит достаточно остро. Это связано с тем, что данное явление, сравнительно недавно появившееся в литературе, еще не в достаточной степени изучено в рамках литературоведения и искусствоведения в целом. Исследователи пытаются выделить определенные техники и стратегии введения кинематографического кода в художественное произведение, однако до сих пор единой классификации данных стратегий не существует. Более того, само понятие «кинематографический код» сегодня еще не имеет однозначной терминологической базы и дефиниции.
В связи с вышеизложенным, актуальность проводимого исследования обусловлена, во-первых, терминологической неточностью понятия «кинематографический код»; во-вторых, отсутствием фундаментальных исследований на тему введения кинематографического кода в современную литературу.
Актуальность темы работы определила цель исследования – проанализировать кинематографический код и способы его введения в романе В. Золотухи «Последний коммунист».
Для достижения цели необходимо решить ряд задач:
1. Изучить связь кинематографа и литературы в современном искусстве.
2. Рассмотреть проблему определения понятия «кинематографический код».
3. Охарактеризовать способы введения кинематографического кода в литературе.
4. Дать характеристику композиции и языку романа В. Золотухи «Последний коммунист».
5. Проанализировать особенности кинематографического кода в романе В. Золотухи.
6. Выделить функции кинематографического кода в романе В. Золотухи.
Объект исследования – современная литература.
Предмет исследования – кинематографический код в современной литературе.
Теоретическую базу исследования составили научные труды Р. Барта, Н.С. Бочкаревой, В.В. Виноградова, А.А. Ворожбитовой, М.Б. Ворошиловой, Д.В. Галкина, Н.И. Жинкина, С.С. Зайченко, А.А. Коваленко, В.В. Красных, Б. Ланина, Ю.М. Лотмана, Н.Б. Мечковской, Б.Г. Мещерякова, Т.Г. Можаевой, Н.Д. Павлова, Ч. Пирса, Г.Г. Почепцова, Н.И. Степановой, С.А. Стройкова, В.А. Суханова, Н.В. Тишуниной, С. Уорта, К. Фарино, В.Е. Хализева, Ю.Г. Цивьян, З.М. Чемодуровой, А.В. Чичерина, С. Эйзенштейна, У. Эко, И.А. Якубова и других.
В качестве материала исследования использован роман В. Золотухи «Последний коммунист».
Методы исследования:
- метод анализа научной литературы;
- метод описания;
- метод выборки;
- эмпирический метод.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в работе систематизирован и каталогизирован материал по теме введения кинематографического кода в современную литературу.
Практическая значимость исследования состоит в том, что результаты исследования могут внести большой вклад в написание учебных и методических пособий по литературоведению и искусствоведению.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Во введении обоснована актуальность темы работы, определены цель, задачи, объект и предмет исследования, выделена теоретическая база и материал работы, методы исследования, определена теоретическая и практическая значимость исследования, описана структура работы.
В первой главе «Кинематографический код в современной литературе» изучается связь кинематографа и литературы в современном искусстве, рассматривается проблема определения понятия «кинематографический код», а также дается характеристика способам введения кинематографического кода в литературе.
Во второй главе «Особенности кинематографического кода в романе В. Золотухи «Последний коммунист»» характеризуется композиция и язык романа В. Золотухи «Последний коммунист», анализируются особенности кинематографического кода и его функции в романе.
В заключении подводится итог проведенному исследованию, резюмируется содержание работы.
Список использованной литературы содержит наименования научных трудов, изученных нами в ходе проведения исследования.
Оглавление
Введение 3
Глава 1. Кинематографический код в современной литературе 7
1.1. Связь кинематографа и литературы в современном искусстве 7
1.1.1. Современное понимание литературы и кинематографа 7
1.1.2. Принципы взаимовлияния кинематографа и литературы 15
1.2. Проблема определения понятия «кинематографический код» 21
1.3. Способы введения кинематографического кода в литературе 24
Выводы по первой главе 27
Глава 2. Особенности кинематографического кода в романе В. Золотухи «Последний коммунист» 29
2.1. Композиция и язык романа В. Золотухи «Последний коммунист» 29
2.2. Особенности кинематографического кода в романе В. Золотухи 31
2.3. Функции кинематографического кода в романе В. Золотухи 45
Выводы по второй главе 58
Заключение 60
Список использованной литературы 63
Заключение
Для достижения цели исследования, которая заключалась в анализе кинематографического кода и способов его введения в романе В. Золотухи «Последний коммунист», нами решен ряд задач.
Прежде всего, нами изучена связь кинематографа и литературы в современном искусстве, которые до недавнего времени считались отдельными видами искусства, однако сегодня признаются синтетическими, интермедиальными, поликодовыми и полисенсорными творческими сферами. Связь кинематографа и литературы обусловлена, прежде всего, использованием как лингвистических, так и нелингвистических знаков в обоих видах искусства, а также большим сходством литературного и кинематографического кодов в рамках интермедиального современного искусства, нового писательского идиостиля. Взаимовлияние литературы и кинематографа влияет на появление визуальности в нарративе и нарративности в кино, монтажных приемов и кадровой расстановки в литературе.
Рассмотрение проблемы определения понятия «кинематографический код» позволило выделить следующую дефиницию: кинематографический код – это двух- или трехчленная структура изначально культурного кода, который отражается в литературе при помощи особенностей кинематографии.
Охарактеризовав способы введения кинематографического кода в литературе, которые отдельно обсуждаются в некоторых научных исследованиях, мы выделили наличие в литературе таких кинематографических кодов, как свет, кадр, ракурс, сюжет, план, художественное пространство, крупный план, смена плана. Особо значимыми способами введения кинематографического кода являются монтаж, панорамирование и флэшбек.
В данном исследовании мы охарактеризовали композицию и язык романа В. Золотухи «Последний коммунист» и пришли к выводу, что данное художественное произведение является современным представителем нового интермедиального искусства. В нем искусно сочетаются приемы традиционного литературного нарратива и новейшие аудиовизуальные, монтажные и другие коды, присущие киноискусству.
Проанализировав особенности кинематографического кода в романе В. Золотухи, мы выделили множество примеров кодов кинематографа в художественном произведении, в частности, описание сцены действия, монтаж, панорамирование, движение камеры, введение прямой речи без упоминания говорящего, аудиальный код, замедление или, наоборот, мгновенность (динамика) действия, флэшбек, авторская ремарка, внутрикадровые надписи. С точки зрения лексико-грамматических особенностей кинематографического кода отмечены подробные описания сцены действия и персонажей, использование сенсорной лексики, лексики невербального кинематографического кода, иноязычной лексики без перевода и орфографических и пунктуационных особенностей лексических единиц.
Функции использования кинематографического кода в литературе различны. Так, кинематографический код используется с целью создания художественного образа, описания сцены действия, создания динамического повествования. Посредством кодов кинематографа читатель художественной литературы получает иллюзию наглядности, визуальную и аудиальную ассоциацию, эффект присутствия на месте действия. Благодаря кинематографическому коду, художественное повествование получает особо выразительную функцию, возможность создавать выразительные акустические образы, интересные каламбуры и игру слов, а также эффект различных эмоциональных переживаний в речи персонажей.
Исходя из вышеизложенного, можно сделать вывод, что введение кинематографического кода в современное художественное произведение выполняет множество значимых функций, что позволяет вывести современную литературу на новый уровень. Если учитывать современное отношение человека к художественной литературе, чаще всего, небрежное и неохотное, то можно утверждать, что кинематографический код позволяет создавать новый вид художественного произведения, интересного и познавательного в любом его жанре.
Список использованной литературы
1. Базен А. За «нечистое» кино. (В защиту экранизации) // А. Базен. Что такое язык кино? Сборник статей. – М.: Искусство, 1972. – с. 122-146.
2. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: Пер. с фр. / Сост. общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Коикова. - М.: Прогресс, 1989. - 616 с.
3. Барт Р. Третий смысл. Исследовательские заметки о нескольких фонограммах С.М. Эйзенштейна // Кино и время. – Вып.2. – М.: Искусство, 1979. – с. 174–202.
4. Бочкарева Н.С., Табункина И.А., Загороднева К.В. Мировая литература и другие виды искусства: экфрастическая поэзия. – Пермь: Перм. гос. нац. исслед. ун-т, 2012. – 90 с.
5. Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы. – М.: Наука, 1980. – 360 с.
6. Ворожбитова А.А. Теория текста: Антропоцентрическое направление. - 3-е изд., стер. - М.: ФЛИНТА, 2014. - 367 с.
7. Воронцова Т.А. Элементарная стилистики. – Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет», 2008. – 130 с.
8. Ворошилова М.Б. Креолизованный текст: кинотекст // Политическая лингвистика. - 2007. - №22. – с. 106-110.
9. Галкин Д.В. Техно-художественные гибриды или произведение искусства в эпоху его компьютерного производства (V1.0A) // Гуманитарная информатика. – 2006. - Вып. 3. - с. 40-53.
10. Гуральник У. Литература и кино // Литературное наследие. [Электронный ресурс] URL: http://litena.ru/literaturovedenie/item/f00/s00/e0000261/index.shtml (дата обращения: 13.12.2015).
11. Жинкин Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи // Вопросы языкознания. –1964. – № 6. – с. 26-38.
12. Зайченко С.С. Некоторые особенности кинодискурса как знаковой системы // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2011. - № 4 (11). - с. 82-86.
13. Западное литературоведение ХХ века: Энциклопедия. – М.: Intrada, 2004. – 560 с.
14. Зверев А.М. Монтаж // Художественные ориентиры зарубежной литературы 20 века: сб. статей. - М., 2002. – с. 503-510.
15. Коваленко А.А. Кинематографический код в русской литературе // Филология. Теоретический и методологические проблемы исследования языка. – 1993. [Электронный ресурс] URL: http://www.rusnauka.com/36_PWMN_2014/Philologia/3_180993.doc.htm (дата обращения: 27.12.2015)
16. Коврижина Я.С. Проза Вирджинии Вулф: интермедиальный аспект: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.03. - СПб, 2015. - 232 с.
17. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. – М.: Гнозис, 2002. – 284 с.
18. Ланин Б. Трансформации истории в современной литературе // Общественные науки и современность. – 2000. - №5. - с. 47-59.
19. Лингвистика речи. Медиастилистика: колл. монография, посвященная 80-летию профессора Г.Я. Солганика. – 2-е изд., стер. – М.: ФЛИНТА, 2013. – 528 с.
20. Лотман Ю.М. Об искусстве. - СПб.: Искусство-СПб, 1998. – 704 с.
21. Лотман Ю. М. Семиосфера. Культура и взрыв среди мыслящих миров: Статьи. Исследования. Заметки. – СПб., 2001. – 704 с.
22. Лотман Ю.М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. - Таллинн: Ээсти Раамат, 1973. – 140 с.
23. Лотман Ю.М., Цивьян Ю.Г. Диалог с экраном. – Таллинн: Александра, 1994. – 216 с.
24. Мечковская Н.Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура: курс лекций. – М.: Академия, 2004. – 432с.
25. Мещеряков Б.Г., Зинченко В.П. Большой психологический словарь. – М.: Прайм-Еврознак, 2003. – 672 с.
26. Можаева Т.Г. Языковые средства реализации кинематографичности в художественном тексте (на материале произведений Г. Грина, Э. Хемингуэя, М. Этвуд): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Барнаул, 2006. - 22 с.
27. Павлова Н.Д. Особенности индивидуального стиля Леонида Мартынова: дис. … канд. филол. наук. – М., 2001. – 224 с.
28. Пирс Ч. Начала прагматизма / пер. с англ. В.В. Кирюшенко, М.В. Колопотина. – СПб.: Лаборатория метафизических исследований философского факультета СПбГУ; Алетейя, 2000. – 352 с.
29. Почепцов Г.Г. Семиотика. – М.: Рефл-бук; К.: Ваклер, 2002. – 432 с.
30. Сидорова А.Г. Интермедиальная поэтика современной отечественной прозы (литература, живопись, музыка) : дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. – Барнаул, 2006. - 218 с.
31. Степанова Н.И. Коды культуры: семиотический и культурологический аспекты // Идеи и идеалы. – 2012. - №1(11). – Т.2. – с. 130-136.
32. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А. Баженова, М.П. Котюрова, А.П. Сковородников. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Флинта: Наука, 2006. – 696 с.
33. Стройков С.А. Гипертекст как объект лингвистического исследования: материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием, 15 марта 2010. - Самара: ПГСГА, 2010. - 172 с.
34. Суханов В.А. Визуальное как элемент авторского кода в поэтике современного романа // ΠΡΑΞΗΜΑ. - 2015. - 2 (4). - с. 94-102.
35. Тишунина Н.В. Методология интермедиального анализа в свете междисциплинарных исследований // Методология гуманитарного знания в перспективе XXI века: Материалы международной научной конференции. 18 мая 2001 г. – СПб.: С.-Петерб. филос. общество, 2001. – C. 149–154.
36. Уорт С. Разработка семиотики кино / пер. с англ.Н. Разлогова // Строение фильма. Некоторые проблемы анализа произведений экрана: сборник статей. – М.: Радуга, 1984. – с. 134-175.
37. Фарино К. Введение в литературоведение. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А.и. Герцена, 2004. – 639 с.
38. Хализев В.Е. Теория литературы. – М.: Высшая школа, 1999. – 398 с.
39. Цивьян Ю.Г. К метасемиотическому описанию повествования в кинематографе // Труды по знаковым системам: ученые записки Тартуского государственного университета. – Тарту, 1984. – Вып. XVII. – с. 109-121.
40. Чемодурова З.М., Евстигнеева Л.В. Поликодовость как признак постмодернистского художественного текста // Education. - 2015. - №7(14)-1. с. 118-121.
41. Чичерин А.В. Ритм образа. Стилистические проблемы. – М.: Советский писатель, 1980. – 396 с.
42. Эйзенштейн С. Избранные произведения: в 6-ти т. – М.: Искусство, 1964. – Т.2. - 567 с.
43. Эко У. Отсутствующая структура: введение в семиологию / пер. с ит. В.Г. Резник и А.Г. Погоняйло. – СПб.: Симпозиум, 2004. – 544 с.
44. Якубов И.А. Выражение человеческого духа в экстремальных ситуациях // Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова. – 2011. - №5-6. – с. 168-175.
Источник материала практического исследования
Золотуха В. Последний коммунист. – М.: Вагриус, 2000. – 479 с.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Введение
В современном мире аудиовизуальный образ становится главенствующим во всех видах искусства, а текстовая составляющая искусства постепенно отодвигается на второй план. Данная особенность современного искусства связана с тем, что визуальность определяет наше восприятие мира, стиль поведения и культуру в целом. В мировой литературе эпохи конца XX – начала XXI вв. происходят бурные стилевые поиски, эксперименты с формой и стилем искусства, ломка устоявшихся традиций и создание нового интермедиального вида искусства. Все это приводит к тому, что каждый вид искусства претерпевает большие изменения и становится синтетическим и многосоставным, т.е. объединяет в себе несколько носителей образности и выразительности. Большая роль в данном процессе принадлежит научно-техническому прогрессу, принесшему большие возможности для каждого вида искусства. В связи с этим современная литература вбирает в себя черты других видов искусства, в частности, кинематографа.
Проблема исследования кинематографического кода в литературе и способов его введения сегодня стоит достаточно остро. Это связано с тем, что данное явление, сравнительно недавно появившееся в литературе, еще не в достаточной степени изучено в рамках литературоведения и искусствоведения в целом. Исследователи пытаются выделить определенные техники и стратегии введения кинематографического кода в художественное произведение, однако до сих пор единой классификации данных стратегий не существует. Более того, само понятие «кинематографический код» сегодня еще не имеет однозначной терминологической базы и дефиниции.
В связи с вышеизложенным, актуальность проводимого исследования обусловлена, во-первых, терминологической неточностью понятия «кинематографический код»; во-вторых, отсутствием фундаментальных исследований на тему введения кинематографического кода в современную литературу.
Актуальность темы работы определила цель исследования – проанализировать кинематографический код и способы его введения в романе В. Золотухи «Последний коммунист».
Для достижения цели необходимо решить ряд задач:
1. Изучить связь кинематографа и литературы в современном искусстве.
2. Рассмотреть проблему определения понятия «кинематографический код».
3. Охарактеризовать способы введения кинематографического кода в литературе.
4. Дать характеристику композиции и языку романа В. Золотухи «Последний коммунист».
5. Проанализировать особенности кинематографического кода в романе В. Золотухи.
6. Выделить функции кинематографического кода в романе В. Золотухи.
Объект исследования – современная литература.
Предмет исследования – кинематографический код в современной литературе.
Теоретическую базу исследования составили научные труды Р. Барта, Н.С. Бочкаревой, В.В. Виноградова, А.А. Ворожбитовой, М.Б. Ворошиловой, Д.В. Галкина, Н.И. Жинкина, С.С. Зайченко, А.А. Коваленко, В.В. Красных, Б. Ланина, Ю.М. Лотмана, Н.Б. Мечковской, Б.Г. Мещерякова, Т.Г. Можаевой, Н.Д. Павлова, Ч. Пирса, Г.Г. Почепцова, Н.И. Степановой, С.А. Стройкова, В.А. Суханова, Н.В. Тишуниной, С. Уорта, К. Фарино, В.Е. Хализева, Ю.Г. Цивьян, З.М. Чемодуровой, А.В. Чичерина, С. Эйзенштейна, У. Эко, И.А. Якубова и других.
В качестве материала исследования использован роман В. Золотухи «Последний коммунист».
Методы исследования:
- метод анализа научной литературы;
- метод описания;
- метод выборки;
- эмпирический метод.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в работе систематизирован и каталогизирован материал по теме введения кинематографического кода в современную литературу.
Практическая значимость исследования состоит в том, что результаты исследования могут внести большой вклад в написание учебных и методических пособий по литературоведению и искусствоведению.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Во введении обоснована актуальность темы работы, определены цель, задачи, объект и предмет исследования, выделена теоретическая база и материал работы, методы исследования, определена теоретическая и практическая значимость исследования, описана структура работы.
В первой главе «Кинематографический код в современной литературе» изучается связь кинематографа и литературы в современном искусстве, рассматривается проблема определения понятия «кинематографический код», а также дается характеристика способам введения кинематографического кода в литературе.
Во второй главе «Особенности кинематографического кода в романе В. Золотухи «Последний коммунист»» характеризуется композиция и язык романа В. Золотухи «Последний коммунист», анализируются особенности кинематографического кода и его функции в романе.
В заключении подводится итог проведенному исследованию, резюмируется содержание работы.
Список использованной литературы содержит наименования научных трудов, изученных нами в ходе проведения исследования.
Оглавление
Введение 3
Глава 1. Кинематографический код в современной литературе 7
1.1. Связь кинематографа и литературы в современном искусстве 7
1.1.1. Современное понимание литературы и кинематографа 7
1.1.2. Принципы взаимовлияния кинематографа и литературы 15
1.2. Проблема определения понятия «кинематографический код» 21
1.3. Способы введения кинематографического кода в литературе 24
Выводы по первой главе 27
Глава 2. Особенности кинематографического кода в романе В. Золотухи «Последний коммунист» 29
2.1. Композиция и язык романа В. Золотухи «Последний коммунист» 29
2.2. Особенности кинематографического кода в романе В. Золотухи 31
2.3. Функции кинематографического кода в романе В. Золотухи 45
Выводы по второй главе 58
Заключение 60
Список использованной литературы 63
Заключение
Для достижения цели исследования, которая заключалась в анализе кинематографического кода и способов его введения в романе В. Золотухи «Последний коммунист», нами решен ряд задач.
Прежде всего, нами изучена связь кинематографа и литературы в современном искусстве, которые до недавнего времени считались отдельными видами искусства, однако сегодня признаются синтетическими, интермедиальными, поликодовыми и полисенсорными творческими сферами. Связь кинематографа и литературы обусловлена, прежде всего, использованием как лингвистических, так и нелингвистических знаков в обоих видах искусства, а также большим сходством литературного и кинематографического кодов в рамках интермедиального современного искусства, нового писательского идиостиля. Взаимовлияние литературы и кинематографа влияет на появление визуальности в нарративе и нарративности в кино, монтажных приемов и кадровой расстановки в литературе.
Рассмотрение проблемы определения понятия «кинематографический код» позволило выделить следующую дефиницию: кинематографический код – это двух- или трехчленная структура изначально культурного кода, который отражается в литературе при помощи особенностей кинематографии.
Охарактеризовав способы введения кинематографического кода в литературе, которые отдельно обсуждаются в некоторых научных исследованиях, мы выделили наличие в литературе таких кинематографических кодов, как свет, кадр, ракурс, сюжет, план, художественное пространство, крупный план, смена плана. Особо значимыми способами введения кинематографического кода являются монтаж, панорамирование и флэшбек.
В данном исследовании мы охарактеризовали композицию и язык романа В. Золотухи «Последний коммунист» и пришли к выводу, что данное художественное произведение является современным представителем нового интермедиального искусства. В нем искусно сочетаются приемы традиционного литературного нарратива и новейшие аудиовизуальные, монтажные и другие коды, присущие киноискусству.
Проанализировав особенности кинематографического кода в романе В. Золотухи, мы выделили множество примеров кодов кинематографа в художественном произведении, в частности, описание сцены действия, монтаж, панорамирование, движение камеры, введение прямой речи без упоминания говорящего, аудиальный код, замедление или, наоборот, мгновенность (динамика) действия, флэшбек, авторская ремарка, внутрикадровые надписи. С точки зрения лексико-грамматических особенностей кинематографического кода отмечены подробные описания сцены действия и персонажей, использование сенсорной лексики, лексики невербального кинематографического кода, иноязычной лексики без перевода и орфографических и пунктуационных особенностей лексических единиц.
Функции использования кинематографического кода в литературе различны. Так, кинематографический код используется с целью создания художественного образа, описания сцены действия, создания динамического повествования. Посредством кодов кинематографа читатель художественной литературы получает иллюзию наглядности, визуальную и аудиальную ассоциацию, эффект присутствия на месте действия. Благодаря кинематографическому коду, художественное повествование получает особо выразительную функцию, возможность создавать выразительные акустические образы, интересные каламбуры и игру слов, а также эффект различных эмоциональных переживаний в речи персонажей.
Исходя из вышеизложенного, можно сделать вывод, что введение кинематографического кода в современное художественное произведение выполняет множество значимых функций, что позволяет вывести современную литературу на новый уровень. Если учитывать современное отношение человека к художественной литературе, чаще всего, небрежное и неохотное, то можно утверждать, что кинематографический код позволяет создавать новый вид художественного произведения, интересного и познавательного в любом его жанре.
Список использованной литературы
1. Базен А. За «нечистое» кино. (В защиту экранизации) // А. Базен. Что такое язык кино? Сборник статей. – М.: Искусство, 1972. – с. 122-146.
2. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: Пер. с фр. / Сост. общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Коикова. - М.: Прогресс, 1989. - 616 с.
3. Барт Р. Третий смысл. Исследовательские заметки о нескольких фонограммах С.М. Эйзенштейна // Кино и время. – Вып.2. – М.: Искусство, 1979. – с. 174–202.
4. Бочкарева Н.С., Табункина И.А., Загороднева К.В. Мировая литература и другие виды искусства: экфрастическая поэзия. – Пермь: Перм. гос. нац. исслед. ун-т, 2012. – 90 с.
5. Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы. – М.: Наука, 1980. – 360 с.
6. Ворожбитова А.А. Теория текста: Антропоцентрическое направление. - 3-е изд., стер. - М.: ФЛИНТА, 2014. - 367 с.
7. Воронцова Т.А. Элементарная стилистики. – Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет», 2008. – 130 с.
8. Ворошилова М.Б. Креолизованный текст: кинотекст // Политическая лингвистика. - 2007. - №22. – с. 106-110.
9. Галкин Д.В. Техно-художественные гибриды или произведение искусства в эпоху его компьютерного производства (V1.0A) // Гуманитарная информатика. – 2006. - Вып. 3. - с. 40-53.
10. Гуральник У. Литература и кино // Литературное наследие. [Электронный ресурс] URL: http://litena.ru/literaturovedenie/item/f00/s00/e0000261/index.shtml (дата обращения: 13.12.2015).
11. Жинкин Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи // Вопросы языкознания. –1964. – № 6. – с. 26-38.
12. Зайченко С.С. Некоторые особенности кинодискурса как знаковой системы // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2011. - № 4 (11). - с. 82-86.
13. Западное литературоведение ХХ века: Энциклопедия. – М.: Intrada, 2004. – 560 с.
14. Зверев А.М. Монтаж // Художественные ориентиры зарубежной литературы 20 века: сб. статей. - М., 2002. – с. 503-510.
15. Коваленко А.А. Кинематографический код в русской литературе // Филология. Теоретический и методологические проблемы исследования языка. – 1993. [Электронный ресурс] URL: http://www.rusnauka.com/36_PWMN_2014/Philologia/3_180993.doc.htm (дата обращения: 27.12.2015)
16. Коврижина Я.С. Проза Вирджинии Вулф: интермедиальный аспект: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.03. - СПб, 2015. - 232 с.
17. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. – М.: Гнозис, 2002. – 284 с.
18. Ланин Б. Трансформации истории в современной литературе // Общественные науки и современность. – 2000. - №5. - с. 47-59.
19. Лингвистика речи. Медиастилистика: колл. монография, посвященная 80-летию профессора Г.Я. Солганика. – 2-е изд., стер. – М.: ФЛИНТА, 2013. – 528 с.
20. Лотман Ю.М. Об искусстве. - СПб.: Искусство-СПб, 1998. – 704 с.
21. Лотман Ю. М. Семиосфера. Культура и взрыв среди мыслящих миров: Статьи. Исследования. Заметки. – СПб., 2001. – 704 с.
22. Лотман Ю.М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. - Таллинн: Ээсти Раамат, 1973. – 140 с.
23. Лотман Ю.М., Цивьян Ю.Г. Диалог с экраном. – Таллинн: Александра, 1994. – 216 с.
24. Мечковская Н.Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура: курс лекций. – М.: Академия, 2004. – 432с.
25. Мещеряков Б.Г., Зинченко В.П. Большой психологический словарь. – М.: Прайм-Еврознак, 2003. – 672 с.
26. Можаева Т.Г. Языковые средства реализации кинематографичности в художественном тексте (на материале произведений Г. Грина, Э. Хемингуэя, М. Этвуд): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Барнаул, 2006. - 22 с.
27. Павлова Н.Д. Особенности индивидуального стиля Леонида Мартынова: дис. … канд. филол. наук. – М., 2001. – 224 с.
28. Пирс Ч. Начала прагматизма / пер. с англ. В.В. Кирюшенко, М.В. Колопотина. – СПб.: Лаборатория метафизических исследований философского факультета СПбГУ; Алетейя, 2000. – 352 с.
29. Почепцов Г.Г. Семиотика. – М.: Рефл-бук; К.: Ваклер, 2002. – 432 с.
30. Сидорова А.Г. Интермедиальная поэтика современной отечественной прозы (литература, живопись, музыка) : дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. – Барнаул, 2006. - 218 с.
31. Степанова Н.И. Коды культуры: семиотический и культурологический аспекты // Идеи и идеалы. – 2012. - №1(11). – Т.2. – с. 130-136.
32. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А. Баженова, М.П. Котюрова, А.П. Сковородников. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Флинта: Наука, 2006. – 696 с.
33. Стройков С.А. Гипертекст как объект лингвистического исследования: материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием, 15 марта 2010. - Самара: ПГСГА, 2010. - 172 с.
34. Суханов В.А. Визуальное как элемент авторского кода в поэтике современного романа // ΠΡΑΞΗΜΑ. - 2015. - 2 (4). - с. 94-102.
35. Тишунина Н.В. Методология интермедиального анализа в свете междисциплинарных исследований // Методология гуманитарного знания в перспективе XXI века: Материалы международной научной конференции. 18 мая 2001 г. – СПб.: С.-Петерб. филос. общество, 2001. – C. 149–154.
36. Уорт С. Разработка семиотики кино / пер. с англ.Н. Разлогова // Строение фильма. Некоторые проблемы анализа произведений экрана: сборник статей. – М.: Радуга, 1984. – с. 134-175.
37. Фарино К. Введение в литературоведение. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А.и. Герцена, 2004. – 639 с.
38. Хализев В.Е. Теория литературы. – М.: Высшая школа, 1999. – 398 с.
39. Цивьян Ю.Г. К метасемиотическому описанию повествования в кинематографе // Труды по знаковым системам: ученые записки Тартуского государственного университета. – Тарту, 1984. – Вып. XVII. – с. 109-121.
40. Чемодурова З.М., Евстигнеева Л.В. Поликодовость как признак постмодернистского художественного текста // Education. - 2015. - №7(14)-1. с. 118-121.
41. Чичерин А.В. Ритм образа. Стилистические проблемы. – М.: Советский писатель, 1980. – 396 с.
42. Эйзенштейн С. Избранные произведения: в 6-ти т. – М.: Искусство, 1964. – Т.2. - 567 с.
43. Эко У. Отсутствующая структура: введение в семиологию / пер. с ит. В.Г. Резник и А.Г. Погоняйло. – СПб.: Симпозиум, 2004. – 544 с.
44. Якубов И.А. Выражение человеческого духа в экстремальных ситуациях // Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова. – 2011. - №5-6. – с. 168-175.
Источник материала практического исследования
Золотуха В. Последний коммунист. – М.: Вагриус, 2000. – 479 с.
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
2240 ₽ | Цена | от 3000 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 55690 Дипломных работ — поможем найти подходящую