Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

лингвокультурологический комментарии к разделам благодарности в русском и американском научных дискурсах

  • 60 страниц
  • 2015 год
  • 303 просмотра
  • 0 покупок
Автор работы

howimetyourmother

преподаватель в языковой школе

4000 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………..…………4

ГЛАВА 1. РАЗДЕЛЫ БЛАГОДАРНОСТИ В НАУЧНОМ ДИСКУРСЕ
1.1 Понятие дискурса в лингвистике ……………………………………..…7
1.2 Научный дискурс и идиостиль …………………………………………..10
1.3 Понятийный аппарат и существующие классификации …………………………………………………………………………………….15
1.4 Разделы благодарности в рамках классификации Хаймса…………....................................................................................................17
1.5 Система русских национальных ценностей……………………………..19
1.6 Система американских национальных ценностей ………………..…... 23
1.7 Выводы………………………………………………………………….…27

ГЛАВА 2. РАЗДЕЛЫ БЛАГОДАРНОСТИ В РУССКОМ НАУЧНОМ ДИСКУРСЕ
1.8 Классификация на основе адресатов и причин благодарности……....29
1.9 Русские ценности в разделах благодарности…………………….……35
1.10 Нормы выражения благодарности (на основе материала
из методических пособий) в русском научном дискурсе………………….…38
1.11 Выводы…………………………………………………………………....39

ГЛАВА 3. РАЗДЕЛЫ БЛАГОДАРНОСТИ В АМЕРИКАНСКОМ НАУЧНОМ ДИСКУРСЕ
1.12 Классификация на основе адресатов и причин благодарности………41
1.13 Американские ценности в разделах благодарности…………………..46
1.14 Нормы выражения благодарности (на основе материала из методических пособий) в американском научном дискурсе …...……………48
1.15 Выводы……………………………………………………………...…….49
1.16 ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………….50
1.17 СПИСОК ИСТОЧНИКОВ…………………………………………........52
1.18 ПРИЛОЖЕНИЯ…………………………………………………………57

• Научный руководитель
• Коллеги
• Фонды и гранты (в случае финансовой поддержки)
«Обязательной этической нормой считается указание личного вклада соискателя и благодарности. В личном вкладе автор расписывает конкретные разделы и параграфы диссертации, в которых получены результаты лично соискателем, с руководителем, с коллегами. При этом не следует опасаться того, что часть результатов получена совместно с руководителем или другими учеными. В благодарностях соискатель выражает благодарности научному руководителю, коллегам по работе, коллективу кафедры, лаборатории и т.д., близким родственникам, одним словом, всем кто помогал выполнить диссертационную работу. Благодарности можно вынести и в заключение диссертации (по усмотрению соискателя)». (162)
Однако, довольно часто, написание благодарностей считается необязательным, иногда даже «неэтичным». Мы полагаем, что данные утверждения транслируют древнюю русскую традицию скромности.
...

ВВЕДЕНИЕ
Под разделом благодарности мы понимаем соответствующий раздел в научных работах различного вида, содержащий упоминания отдельных людей, институтов, организаций или иных факторов, оказавших положительное влияние на написание научной работы. Раздел позволяет автору выразить благодарность кому-либо или чему-либо, что сыграло определенную роль в исследовании. Помимо этого, конечно же, несет на себе и социальную функцию, подчеркивает связи и статус в академическом мире, является по сути символом, ритуалом. Этот жанр (раздел благодарности) довольно универсален – есть некоторые негласные нормы, которым автор должен следовать. Однако, в некотором роде этот раздел отражает социокультурные нормы и ценности общества – это можно заметить в некоторых деталях, адресатах благодарности, в используемой лексике и тд
В последнее десятилетие этот жанр привлекает все больше внимания, однако, по-прежнему изучен не досконально – есть общие работы, например, работы К.Хайленда, Д.
...

1.1 Понятие дискурса в лингвистике
Дискурс выступает в качестве объекта междисциплинарного изучения. Такие науки как лингвистика, психология, социология, политология, философия, литературоведение, антропология, юриспруденция, педагогика и многие другие связаны с изучением дискурса.
Термин «дискурс» заимствован из французского языка (discourse – диалогическая речь). В последствии слово приобрело и другие значения: беседа, речь, лекция. Изначально понятие «дискурс» было синонимичным понятию «текст», включающему в себя письменную и устную формы. Позднее понятие дискурса расширилось и стало включать в себя реализацию текста.
В лингвистике понятие «дискурс» не имеет четкой дефиниции, являясь, скорее, многозначным термином, что, вкупе с междисциалинарным характером дискурса, служит свидетельством о нахождении термина на стадии развития. Рассмотрим ряд подходов зарубежных и отечественных лингвистов к термину «дискурс».
М.
...

1.5 Система русских национальных ценностей
Как мы уже говорили, для наиболее эффективно анализа разделов благодарностей необходимо исследовать контекст коммуникативного акта. Для этого в этом и следующем разделе мы последовательно рассмотрим национально-специфические особенности русской и американской культур. В этом разделе мы бы хотели рассмотреть традиционные русские ценности, упоминаемые историками и культурологами, а также проанализировать их на основе индексов Г. Хофштеде.
Что касается традиционных культурных ценностей, то мы бы хотели перечислить следующие:
-интересы коллектива, как правило, выше интересов личности, они преобладают над личными целями и интересами. Объяснить это можно историческими предпосылками развития российского общества: тяга к коллективистскому строю прослеживается от древнейшних времен и до наших дней. Отсутствие индивидуальной свободы объяснялось еще разделением земли на равные наделы, переделами и тд .
...

1.6 Система американских национальных ценностей
Р. Коулзом (1984) был составлен список из 13 традиционных ценностей представителей американской культуры. Некоторые будут приведены на английском языке по причине отсутствия эквивалентного понятия в русском языке:
1. личный контроль над окружающей обстановкой
2. change ( перемены, которые ассоциируется с чем-то положительным, с прогрессом, развитием)
3. время и контроль над ним
4. равенство (ценность и права каждого человека)
5. индивидуализм и privacy (несмотря на принадлежность человека к различным социальным группам, важность отдельной личности значительнее, чем членства в социальных группах, privacy же – это положительная характеристика, частично коррелируется с понятием «личное пространство», но более глобальна)
6. self-help concept (человек может рассчитывать только на себе, важность самостоятельного достижения успеха)
7. свободное предпринимательство и борьба

1.12 Классификация на основе адресатов и причин благодарности………41
1.13 Американские ценности в разделах благодарности…………………..46
1.14 Нормы выражения благодарности (на основе материала из методических пособий) в американском научном дискурсе …...……………48
1.15 Выводы……………………………………………………………...…….49
1.16 ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………….50
1.17

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК:
1. Арутюнова Н.Д. Дискурс. – Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990
2. Балюк А. К «ОСОБЕННОСТИ ПРОЯВЛЕНИЯ ЛИЧНОСТИ АВТОРА В РУССКОМ И АМЕРИКАНСКОМ НАУЧНОМ ДИСКУРСЕ», 2012
3. Баранов А.Н., Плунгян В.А., Рахилина Е.В., Кодзасов С.В. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка. М., 1993
4. Барт, Р. Лингвистика текста // Повое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1978. - Вып. 8. - С. 442-449.
5. Бахтин М.М. «Проблема речевых жанров», с. 74-79// http://www.twirpx.com/file/172711/
6. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. - М.: Прогресс, 1974. - 447 с. Гаспаров, Б.М. Язык, память, образ / Б.М. Гаспаров. - М.: Новое лит-ное обозре¬ ние, 1996. — 351 с.
7. Буянова Л.Ю. Лингвокогнитивные и гносеологические аспекты языка науки: онтология и функции С. 34–45.// Краснодар, 1995.
8. Буянова Л.Ю. Терминологическая деривация в современном русском языке (метаязыковый аспект). , с 145-147// http://royallib.com/read/buyanova_l/terminologicheskaya_derivatsiya_v_yazike_nauki_kognitivnost_semiotichnost_funktsionalnost.html
9. Валгина Н.С. Теория текста: Учебное пособие. М., 2003.
10. Ван Дейк Т.А. Язык, познание, коммуникация. М., 1989
11. Ворожбитова А.А., Дружинина В.В. «Лингвориторические параметры идиостиля как выражение менталитета языковой личности ученого», 10-37// http://doc8126728_388093931?hash=89dd932cb35fa62c3b&dl=9cb4898767b74e49c4
12. Данилевская Н.В. «Знание» как объект исследования и механизм выра- жения познавательной деятельности в научном дискурсе, с 87-91. // http://www.dissercat.com/content/cheredovanie-starogo-i-novogo-znaniya-kak-mekhanizm-razvertyvaniya-nauchnogo-teksta-aksiolog
13. Дейк, ТА. ван. Вопросы прагматики текста / Т.А. ван Де
14. Дискурсивные слова русского языка, под ред. К.Киселевой и Д.Пайара. М., 1998
15. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь. М., 1981
16. Ильин И.П. Словарь терминов французского структурализма. – В сб.: Структурализм: «за» и «против». М., 1975
17. Карасик В. И. Языковой круг с. 146-163// http://www.twirpx.com/file/50665/
18. Касьянова К. О русском национальном характере, с 133-172. - М.: Институт национальной модели экономики, 1994
19. Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М., 1999
20. Кибрик 2003 – Кибрик А. А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе. Дис. д. филол. наук. М.: Институт языкознания РАН, 2003.
21. Кибрик А.А., Плунгян В.А. Функционализм. – В сб.: Фундаментальные направления современной американской лингвистики. Под ред. А.А.Кибрика, И.М.Кобозевой и И.А.Секериной. М., 1997
22. Кубрякова, Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке. Части речи с ког нитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е.С. Кубрякова. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с. - («Язык. Семиотика. Культура»).
23. Макаров М.Л. Основы теории дискурса, с 54-59. М.,Гнозис, 2003.
24. Николаева, Т.М. Лингвистика текста: современное состояние и перспективы/ Т.М. Ни¬ колаева // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1978. - Вып. 8. - С. 5—43
25. Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста. Л., 1982
26. Прохоров, Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс: учеб. пособие / Ю.Е. Прохо¬ ров. - М.: Флинта: Наука, 2004. - 221 с.
27. Руднев Ю.С. «Концепция дискурса как элемента метаязыка»// http://zhelty-dom.narod.ru/literature/txt/discours_jr.htm
28. Серио П. Как читают тексты во Франции// http://aperlov.narod.ru/texts05/serio.pdf
29. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие. Воронеж, 2001.
30. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Изд-во МГУ, 2004.
31. Топтыгина Е.Н. Вводные слова с субъективно-модальным значением допущения, предположения в современном русском языке // Слово и словоформа в высказывании: номинация и предикация. М., 2000.
32. Фуко М. Археология знания. Киев, 1996
33. Чаковская М.С. Текст как сообщение и воздействие. // http://www.twirpx.com/file/445480/
34. Чернявская В.Е. Интерпретация научного текста// http://www.twirpx.com/file/1512881/
35. Шкуропацкая М.Г. «Выражение благодарности в научном тексте (жанроведческий аспект)» с. 246-251.// http://www.twirpx.com/file/445480/
36. Bach, K., Harnish, R. M. Linguistic communication and speech acts // http://logica.ugent.be/philosophica/fulltexts/75-2.pdf
37. Bazerman, C. Shaping written knowledge. // http://wac.colostate.edu/books/bazerman_shaping/
38. Caesar, T. On acknowledgements , с 34-39.// http://www2.caes.hku.hk/kenhyland/files/2012/08/Dissertation-acknowledgements_the-anatomy-of-Cinderella-genre.pdf
39. Carolyn Barratt С, Willson N, Derouin T. How to Write Acknowledgements// http://www.wikihow.com/Write-Acknowledgements
40. Cheng S and Chih-Wei Kuo. A Pragmatic Analysis of MA Thesis Acknowledgment, с 10-54 // http://royallib.com/read/buyanova
41. Cronin, B., McKenzie, G., Stiffler, M. Patterns of acknowledgement. // http://garfield.library.upenn.edu/cronin/cronin2appendix1.pdf
42. Giannoni, D. S. Worlds of gratitude: A contrastive study of ac- knowledgement texts in English and Italian research articles. // http://www.researchgate.net/publication/249238034_Worlds_of_Gratitude_A_Contrastive_Study_of_Acknowledgement_Texts_in_English_and_Italian_Research_Articles
43. Gudykunst W B and Y. Y. Kim . Communicating with Strangers: An Approach to Intercultural Communication // http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1525/aeq.1986.17.1.05x0979q/abstract
44. Gudykunst W.B., Mody B. Handbook of International and Intercultural Communication. Sage Publications, 2002.
45. Hofstede G. Dimensionalizing Cultures: The Hofstede Model in Context. [Обращение к документу: 03. 05. 2012]. Доступ через .
46. Hofstede G. Cultures and Organizations (Software of the Mind). Harper Collins Publishers, 1994.
47. Hyland K. Graduates’ gratitude: the generic structure of dissertation acknowledgements// http://www2.caes.hku.hk/kenhyland/files/2010/12/Grads-gratitude.ESPJ_.pdf
48. Hyland, K., Tse, P. I would like thank my supervisor: Acknowledgements in graduate dissertations// http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1473-4192.2004.00062.x/abstract
49. Hymes, D.H. On communicative competence.// http://wwwhomes.uni-bielefeld.de/sgramley/Hymes-2.pdf
50. Kohls R. The values Americans live by// http://www.uri.edu/mind/VALUES2.pdf


Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Дипломную работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………..…………4

ГЛАВА 1. РАЗДЕЛЫ БЛАГОДАРНОСТИ В НАУЧНОМ ДИСКУРСЕ
1.1 Понятие дискурса в лингвистике ……………………………………..…7
1.2 Научный дискурс и идиостиль …………………………………………..10
1.3 Понятийный аппарат и существующие классификации …………………………………………………………………………………….15
1.4 Разделы благодарности в рамках классификации Хаймса…………....................................................................................................17
1.5 Система русских национальных ценностей……………………………..19
1.6 Система американских национальных ценностей ………………..…... 23
1.7 Выводы………………………………………………………………….…27

ГЛАВА 2. РАЗДЕЛЫ БЛАГОДАРНОСТИ В РУССКОМ НАУЧНОМ ДИСКУРСЕ
1.8 Классификация на основе адресатов и причин благодарности……....29
1.9 Русские ценности в разделах благодарности…………………….……35
1.10 Нормы выражения благодарности (на основе материала
из методических пособий) в русском научном дискурсе………………….…38
1.11 Выводы…………………………………………………………………....39

ГЛАВА 3. РАЗДЕЛЫ БЛАГОДАРНОСТИ В АМЕРИКАНСКОМ НАУЧНОМ ДИСКУРСЕ
1.12 Классификация на основе адресатов и причин благодарности………41
1.13 Американские ценности в разделах благодарности…………………..46
1.14 Нормы выражения благодарности (на основе материала из методических пособий) в американском научном дискурсе …...……………48
1.15 Выводы……………………………………………………………...…….49
1.16 ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………….50
1.17 СПИСОК ИСТОЧНИКОВ…………………………………………........52
1.18 ПРИЛОЖЕНИЯ…………………………………………………………57

• Научный руководитель
• Коллеги
• Фонды и гранты (в случае финансовой поддержки)
«Обязательной этической нормой считается указание личного вклада соискателя и благодарности. В личном вкладе автор расписывает конкретные разделы и параграфы диссертации, в которых получены результаты лично соискателем, с руководителем, с коллегами. При этом не следует опасаться того, что часть результатов получена совместно с руководителем или другими учеными. В благодарностях соискатель выражает благодарности научному руководителю, коллегам по работе, коллективу кафедры, лаборатории и т.д., близким родственникам, одним словом, всем кто помогал выполнить диссертационную работу. Благодарности можно вынести и в заключение диссертации (по усмотрению соискателя)». (162)
Однако, довольно часто, написание благодарностей считается необязательным, иногда даже «неэтичным». Мы полагаем, что данные утверждения транслируют древнюю русскую традицию скромности.
...

ВВЕДЕНИЕ
Под разделом благодарности мы понимаем соответствующий раздел в научных работах различного вида, содержащий упоминания отдельных людей, институтов, организаций или иных факторов, оказавших положительное влияние на написание научной работы. Раздел позволяет автору выразить благодарность кому-либо или чему-либо, что сыграло определенную роль в исследовании. Помимо этого, конечно же, несет на себе и социальную функцию, подчеркивает связи и статус в академическом мире, является по сути символом, ритуалом. Этот жанр (раздел благодарности) довольно универсален – есть некоторые негласные нормы, которым автор должен следовать. Однако, в некотором роде этот раздел отражает социокультурные нормы и ценности общества – это можно заметить в некоторых деталях, адресатах благодарности, в используемой лексике и тд
В последнее десятилетие этот жанр привлекает все больше внимания, однако, по-прежнему изучен не досконально – есть общие работы, например, работы К.Хайленда, Д.
...

1.1 Понятие дискурса в лингвистике
Дискурс выступает в качестве объекта междисциплинарного изучения. Такие науки как лингвистика, психология, социология, политология, философия, литературоведение, антропология, юриспруденция, педагогика и многие другие связаны с изучением дискурса.
Термин «дискурс» заимствован из французского языка (discourse – диалогическая речь). В последствии слово приобрело и другие значения: беседа, речь, лекция. Изначально понятие «дискурс» было синонимичным понятию «текст», включающему в себя письменную и устную формы. Позднее понятие дискурса расширилось и стало включать в себя реализацию текста.
В лингвистике понятие «дискурс» не имеет четкой дефиниции, являясь, скорее, многозначным термином, что, вкупе с междисциалинарным характером дискурса, служит свидетельством о нахождении термина на стадии развития. Рассмотрим ряд подходов зарубежных и отечественных лингвистов к термину «дискурс».
М.
...

1.5 Система русских национальных ценностей
Как мы уже говорили, для наиболее эффективно анализа разделов благодарностей необходимо исследовать контекст коммуникативного акта. Для этого в этом и следующем разделе мы последовательно рассмотрим национально-специфические особенности русской и американской культур. В этом разделе мы бы хотели рассмотреть традиционные русские ценности, упоминаемые историками и культурологами, а также проанализировать их на основе индексов Г. Хофштеде.
Что касается традиционных культурных ценностей, то мы бы хотели перечислить следующие:
-интересы коллектива, как правило, выше интересов личности, они преобладают над личными целями и интересами. Объяснить это можно историческими предпосылками развития российского общества: тяга к коллективистскому строю прослеживается от древнейшних времен и до наших дней. Отсутствие индивидуальной свободы объяснялось еще разделением земли на равные наделы, переделами и тд .
...

1.6 Система американских национальных ценностей
Р. Коулзом (1984) был составлен список из 13 традиционных ценностей представителей американской культуры. Некоторые будут приведены на английском языке по причине отсутствия эквивалентного понятия в русском языке:
1. личный контроль над окружающей обстановкой
2. change ( перемены, которые ассоциируется с чем-то положительным, с прогрессом, развитием)
3. время и контроль над ним
4. равенство (ценность и права каждого человека)
5. индивидуализм и privacy (несмотря на принадлежность человека к различным социальным группам, важность отдельной личности значительнее, чем членства в социальных группах, privacy же – это положительная характеристика, частично коррелируется с понятием «личное пространство», но более глобальна)
6. self-help concept (человек может рассчитывать только на себе, важность самостоятельного достижения успеха)
7. свободное предпринимательство и борьба

1.12 Классификация на основе адресатов и причин благодарности………41
1.13 Американские ценности в разделах благодарности…………………..46
1.14 Нормы выражения благодарности (на основе материала из методических пособий) в американском научном дискурсе …...……………48
1.15 Выводы……………………………………………………………...…….49
1.16 ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………….50
1.17

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК:
1. Арутюнова Н.Д. Дискурс. – Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990
2. Балюк А. К «ОСОБЕННОСТИ ПРОЯВЛЕНИЯ ЛИЧНОСТИ АВТОРА В РУССКОМ И АМЕРИКАНСКОМ НАУЧНОМ ДИСКУРСЕ», 2012
3. Баранов А.Н., Плунгян В.А., Рахилина Е.В., Кодзасов С.В. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка. М., 1993
4. Барт, Р. Лингвистика текста // Повое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1978. - Вып. 8. - С. 442-449.
5. Бахтин М.М. «Проблема речевых жанров», с. 74-79// http://www.twirpx.com/file/172711/
6. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. - М.: Прогресс, 1974. - 447 с. Гаспаров, Б.М. Язык, память, образ / Б.М. Гаспаров. - М.: Новое лит-ное обозре¬ ние, 1996. — 351 с.
7. Буянова Л.Ю. Лингвокогнитивные и гносеологические аспекты языка науки: онтология и функции С. 34–45.// Краснодар, 1995.
8. Буянова Л.Ю. Терминологическая деривация в современном русском языке (метаязыковый аспект). , с 145-147// http://royallib.com/read/buyanova_l/terminologicheskaya_derivatsiya_v_yazike_nauki_kognitivnost_semiotichnost_funktsionalnost.html
9. Валгина Н.С. Теория текста: Учебное пособие. М., 2003.
10. Ван Дейк Т.А. Язык, познание, коммуникация. М., 1989
11. Ворожбитова А.А., Дружинина В.В. «Лингвориторические параметры идиостиля как выражение менталитета языковой личности ученого», 10-37// http://doc8126728_388093931?hash=89dd932cb35fa62c3b&dl=9cb4898767b74e49c4
12. Данилевская Н.В. «Знание» как объект исследования и механизм выра- жения познавательной деятельности в научном дискурсе, с 87-91. // http://www.dissercat.com/content/cheredovanie-starogo-i-novogo-znaniya-kak-mekhanizm-razvertyvaniya-nauchnogo-teksta-aksiolog
13. Дейк, ТА. ван. Вопросы прагматики текста / Т.А. ван Де
14. Дискурсивные слова русского языка, под ред. К.Киселевой и Д.Пайара. М., 1998
15. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь. М., 1981
16. Ильин И.П. Словарь терминов французского структурализма. – В сб.: Структурализм: «за» и «против». М., 1975
17. Карасик В. И. Языковой круг с. 146-163// http://www.twirpx.com/file/50665/
18. Касьянова К. О русском национальном характере, с 133-172. - М.: Институт национальной модели экономики, 1994
19. Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М., 1999
20. Кибрик 2003 – Кибрик А. А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе. Дис. д. филол. наук. М.: Институт языкознания РАН, 2003.
21. Кибрик А.А., Плунгян В.А. Функционализм. – В сб.: Фундаментальные направления современной американской лингвистики. Под ред. А.А.Кибрика, И.М.Кобозевой и И.А.Секериной. М., 1997
22. Кубрякова, Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке. Части речи с ког нитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е.С. Кубрякова. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с. - («Язык. Семиотика. Культура»).
23. Макаров М.Л. Основы теории дискурса, с 54-59. М.,Гнозис, 2003.
24. Николаева, Т.М. Лингвистика текста: современное состояние и перспективы/ Т.М. Ни¬ колаева // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1978. - Вып. 8. - С. 5—43
25. Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста. Л., 1982
26. Прохоров, Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс: учеб. пособие / Ю.Е. Прохо¬ ров. - М.: Флинта: Наука, 2004. - 221 с.
27. Руднев Ю.С. «Концепция дискурса как элемента метаязыка»// http://zhelty-dom.narod.ru/literature/txt/discours_jr.htm
28. Серио П. Как читают тексты во Франции// http://aperlov.narod.ru/texts05/serio.pdf
29. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие. Воронеж, 2001.
30. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Изд-во МГУ, 2004.
31. Топтыгина Е.Н. Вводные слова с субъективно-модальным значением допущения, предположения в современном русском языке // Слово и словоформа в высказывании: номинация и предикация. М., 2000.
32. Фуко М. Археология знания. Киев, 1996
33. Чаковская М.С. Текст как сообщение и воздействие. // http://www.twirpx.com/file/445480/
34. Чернявская В.Е. Интерпретация научного текста// http://www.twirpx.com/file/1512881/
35. Шкуропацкая М.Г. «Выражение благодарности в научном тексте (жанроведческий аспект)» с. 246-251.// http://www.twirpx.com/file/445480/
36. Bach, K., Harnish, R. M. Linguistic communication and speech acts // http://logica.ugent.be/philosophica/fulltexts/75-2.pdf
37. Bazerman, C. Shaping written knowledge. // http://wac.colostate.edu/books/bazerman_shaping/
38. Caesar, T. On acknowledgements , с 34-39.// http://www2.caes.hku.hk/kenhyland/files/2012/08/Dissertation-acknowledgements_the-anatomy-of-Cinderella-genre.pdf
39. Carolyn Barratt С, Willson N, Derouin T. How to Write Acknowledgements// http://www.wikihow.com/Write-Acknowledgements
40. Cheng S and Chih-Wei Kuo. A Pragmatic Analysis of MA Thesis Acknowledgment, с 10-54 // http://royallib.com/read/buyanova
41. Cronin, B., McKenzie, G., Stiffler, M. Patterns of acknowledgement. // http://garfield.library.upenn.edu/cronin/cronin2appendix1.pdf
42. Giannoni, D. S. Worlds of gratitude: A contrastive study of ac- knowledgement texts in English and Italian research articles. // http://www.researchgate.net/publication/249238034_Worlds_of_Gratitude_A_Contrastive_Study_of_Acknowledgement_Texts_in_English_and_Italian_Research_Articles
43. Gudykunst W B and Y. Y. Kim . Communicating with Strangers: An Approach to Intercultural Communication // http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1525/aeq.1986.17.1.05x0979q/abstract
44. Gudykunst W.B., Mody B. Handbook of International and Intercultural Communication. Sage Publications, 2002.
45. Hofstede G. Dimensionalizing Cultures: The Hofstede Model in Context. [Обращение к документу: 03. 05. 2012]. Доступ через .
46. Hofstede G. Cultures and Organizations (Software of the Mind). Harper Collins Publishers, 1994.
47. Hyland K. Graduates’ gratitude: the generic structure of dissertation acknowledgements// http://www2.caes.hku.hk/kenhyland/files/2010/12/Grads-gratitude.ESPJ_.pdf
48. Hyland, K., Tse, P. I would like thank my supervisor: Acknowledgements in graduate dissertations// http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1473-4192.2004.00062.x/abstract
49. Hymes, D.H. On communicative competence.// http://wwwhomes.uni-bielefeld.de/sgramley/Hymes-2.pdf
50. Kohls R. The values Americans live by// http://www.uri.edu/mind/VALUES2.pdf


Купить эту работу

лингвокультурологический комментарии к разделам благодарности в русском и американском научных дискурсах

4000 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

4 июня 2015 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
howimetyourmother
4.7
преподаватель в языковой школе
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
4000 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Санечка об авторе howimetyourmother 2016-05-03
Дипломная работа

Спасибо вам большое за работу!!! Защитилась я на 5 и все благодаря вам!!! )))

Общая оценка 5
Отзыв Екатерина об авторе howimetyourmother 2015-04-13
Дипломная работа

очень хороший автор! делали диплом, все оперативно исправляет, даже после тго как прошел гарантийный срок Всем рекомендую!

Общая оценка 5
Отзыв саша об авторе howimetyourmother 2014-06-19
Дипломная работа

Автор сделал дипломную работу на высшем уровне! В короткие сроки! Всегда на связи! Добрый,отзывчивый,исполнительный человек! Спасибо огромное! Обращайтесь к ней и будте спокойны-работа будет выполнена на профессиональном уровне! Екатерина,спасибо! С вами было очень приятно работать! Вы замечательная!!!

Общая оценка 5
Отзыв Roit об авторе howimetyourmother 2014-07-24
Дипломная работа

Завидую следующим претендентам на связь с данным автором. Мышление и подход к работе абсолютно эксклюзивные, если нужен по-настоящему талантливый интеллектуальный продукт, то это как раз тот случай. СПАСИБО! УДАЧИ!

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Сюрреализм в моде 20 века: культурологический аспект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

Феномен современной коммерческой культуры на примере свадебного обряда

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Англичане в Санкт-Петербурге. Диалог и перспективы в сфере туризма

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Второй этап огосударствления театров 1928-1936

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

Технологии организации тематической свадьбы в стиле Оскар

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

Брак и семья в раннесредневековой Франции

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
9500 ₽
Готовая работа

Боевые искусства в русской народной культуре

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОБ ИСКУССТВЕ В КОНФУЦИАНСКИХ ТЕКСТАХ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

ЭТНОГРАФИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Л.Я. ШТЕРНБЕРГА

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Инновационные формы работы с детской аудиторией (на примере ООО «КИДБУРГ»)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

Культурная революция и культурное строительство

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1800 ₽
Готовая работа

Культуротворческие технологии как фактор стимулирования молодежной самодеятельности в учреждениях культуры клубного типа

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽