Работа выполнена качественно и в срок. Большое спасибо!!!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
1. Для того, чтобы проанализировать произведение с точки зрения интерпретации текста, необходимо разобраться с основными определениями и теоретическими особенностями данной темы.
В первую очередь, что же такое интерпретация?
Существует множество определений данного термина.
Например, Ефремова полагает, что интерпретация - это творческое раскрытие образа, темы или музыкального произведения, основанное на собственном ощущении исполнителя; трактовка.
В энциклопедическом словаре даётся такое определение:
Полностью по плану:
Требования к сообщению:
1. Необходимо сформулировать тему сообщения, обосновать ее выбор, указав аспект интерпретации текста (переводной/ художественный/ научный/ конвенциональность и т.п.)
2. Подобрать текст для анализа, обосновав его выбор
3. Охарактеризовать коммуникативную ситуацию (говорящий/автор/переводчик – слушающий/читатель – наблюдатель (если есть))
4. Сформулировать коммуникативную установку текста
5. Показать разницу между значением текста и его имплицитным содержанием, опираясь на языковой материал (метатекстовые операторы, модальная рамка, местоименные слова, отбор информации и проч. – см. лекцию)
6. В заключении оценить соответствие выбранной автором текста формы для выражения заложенных в нем смыслов, соответствие этих смыслов и значения теста коммуникативной установке текста и коммуникативной ситуации
4. Сформулировать коммуникативную установку текста
Коммуникативная установка – это действие, направленное на адресата и призванное вызвать в нем определенные изменения.
Существуют три основных типа целенаправленности, которые соответствуют трем основным коммуникативным типам предложения, выделяемым традиционной грамматикой: предложению повествовательному, вопросительному и побудительному.
Что касается эксплицитного содержания целого текста, то общая коммуникативная установка текста – повествование.
Нам предоставляется повествование о судьбе Орфея и Эвридики, сложностях, которые встречаются на их пути.
Конечно, отдельные высказывания текста имеют различные коммуникативные установки.
Здесь мы видим и просьбу:
Орфей стал просить Харона:
- Перевези и меня на тот берег!
И отказ:
Но Харон отказал:
- Только мёртвых я перевожу на тот берег. Когда ты умрёшь, я приеду за тобой!
Предупреждение:
Но не оглядывайся назад и не пытайся посмотреть на неё. Оглянешься - потеряешь её навеки!
Вопросительная коммуникативная установка высказывания:
Тогда поднял голову Аид и спросил:
- Чего ты ищешь, певец, в царстве мёртвых?
Здесь важную роль играют также такие иллокуции (характер речевого действия, совершаемого высказыванием):
Просить
Отказал
Спросил
Данные иллокуции подсказывают нам истинную целенаправленность того или иного высказывания.
Что же касается имплицитного содержания (подтекста), то здесь большую роль играет именно мировоззрение интерпретатора.
Существует несколько точек зрения на этот счёт:
Обусловленность интерпретации текста мировоззрением интерпретатора
Работа выполнена по плану (план в содержании) на основе интерпретации мифа "Орфей и Эвридика"
2. После анализа теоретического материала, становится понятно, что мировоззрение интерпретатора текста зависит от многих факторов, а само понимание текста зависит как раз от мировоззрения. Один и тот же факт или одно и тоже предложение можно понять по-разному.
В истории мировой литературы есть сюжеты, образы и мотивы, которые закономерно повторяются в культуре разных времен и народов, каждый раз приобретая актуальное звучание. Породившие циклы произведений, они стали традиционными и воспринимаются как комплекс общечеловеческих психологических, философско-эстетических идей. Так как мифы отражают морально-этические проблемы, ценности, понимание добра и зла, смысла человеческих поступков и тем самым играют не последнюю роль в формировании мировоззрения человека, для интерпретации я выбрала миф «Орфей и Эвридика».
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
1. Для того, чтобы проанализировать произведение с точки зрения интерпретации текста, необходимо разобраться с основными определениями и теоретическими особенностями данной темы.
В первую очередь, что же такое интерпретация?
Существует множество определений данного термина.
Например, Ефремова полагает, что интерпретация - это творческое раскрытие образа, темы или музыкального произведения, основанное на собственном ощущении исполнителя; трактовка.
В энциклопедическом словаре даётся такое определение:
Полностью по плану:
Требования к сообщению:
1. Необходимо сформулировать тему сообщения, обосновать ее выбор, указав аспект интерпретации текста (переводной/ художественный/ научный/ конвенциональность и т.п.)
2. Подобрать текст для анализа, обосновав его выбор
3. Охарактеризовать коммуникативную ситуацию (говорящий/автор/переводчик – слушающий/читатель – наблюдатель (если есть))
4. Сформулировать коммуникативную установку текста
5. Показать разницу между значением текста и его имплицитным содержанием, опираясь на языковой материал (метатекстовые операторы, модальная рамка, местоименные слова, отбор информации и проч. – см. лекцию)
6. В заключении оценить соответствие выбранной автором текста формы для выражения заложенных в нем смыслов, соответствие этих смыслов и значения теста коммуникативной установке текста и коммуникативной ситуации
4. Сформулировать коммуникативную установку текста
Коммуникативная установка – это действие, направленное на адресата и призванное вызвать в нем определенные изменения.
Существуют три основных типа целенаправленности, которые соответствуют трем основным коммуникативным типам предложения, выделяемым традиционной грамматикой: предложению повествовательному, вопросительному и побудительному.
Что касается эксплицитного содержания целого текста, то общая коммуникативная установка текста – повествование.
Нам предоставляется повествование о судьбе Орфея и Эвридики, сложностях, которые встречаются на их пути.
Конечно, отдельные высказывания текста имеют различные коммуникативные установки.
Здесь мы видим и просьбу:
Орфей стал просить Харона:
- Перевези и меня на тот берег!
И отказ:
Но Харон отказал:
- Только мёртвых я перевожу на тот берег. Когда ты умрёшь, я приеду за тобой!
Предупреждение:
Но не оглядывайся назад и не пытайся посмотреть на неё. Оглянешься - потеряешь её навеки!
Вопросительная коммуникативная установка высказывания:
Тогда поднял голову Аид и спросил:
- Чего ты ищешь, певец, в царстве мёртвых?
Здесь важную роль играют также такие иллокуции (характер речевого действия, совершаемого высказыванием):
Просить
Отказал
Спросил
Данные иллокуции подсказывают нам истинную целенаправленность того или иного высказывания.
Что же касается имплицитного содержания (подтекста), то здесь большую роль играет именно мировоззрение интерпретатора.
Существует несколько точек зрения на этот счёт:
Обусловленность интерпретации текста мировоззрением интерпретатора
Работа выполнена по плану (план в содержании) на основе интерпретации мифа "Орфей и Эвридика"
2. После анализа теоретического материала, становится понятно, что мировоззрение интерпретатора текста зависит от многих факторов, а само понимание текста зависит как раз от мировоззрения. Один и тот же факт или одно и тоже предложение можно понять по-разному.
В истории мировой литературы есть сюжеты, образы и мотивы, которые закономерно повторяются в культуре разных времен и народов, каждый раз приобретая актуальное звучание. Породившие циклы произведений, они стали традиционными и воспринимаются как комплекс общечеловеческих психологических, философско-эстетических идей. Так как мифы отражают морально-этические проблемы, ценности, понимание добра и зла, смысла человеческих поступков и тем самым играют не последнюю роль в формировании мировоззрения человека, для интерпретации я выбрала миф «Орфей и Эвридика».
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—5 дней |
300 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 9829 Докладов — поможем найти подходящую