Предложение — это синтаксическая единица, которая выражает законченную мысль. Может быть простым или сложным. Три типа предложений по цели высказывания: повествовательное (сообщение); вопросительное (вопрос, проблема); побудительное (совет).
Простые предложения — это такие предложения, в которых есть одна грамматическая основа. Простые предложения делятся на 2 группы: предложения с двумя главными членами(двусоставные, например: Я заболел.) и предложения с одним главным членом (односоставные, например Смеркалось.).
Предложения, состоящие только из главных членов, называются нераспространёнными. Предложения, состоящие из главных и второстепенных членов, называются распространёнными.
СЛАЙД
Простые предложения по наличию главных членов делятся на пять групп:
Личное предложение — это предложение, которое состоит из подлежащего и сказуемого или из одного сказуемого, которое своим окончанием ясно указывает на подлежащее (местоимение я, мы, ты или вы).
Определённо-личное предложение — это предложение, у которого только один главный член в форме сказуемого-глагола 1-го или 2-го лица изъявительного или повелительного наклонения. Так как окончание сказуемого указывает на подлежащее, то подлежащее не употребляется, чтобы не дублировать значение лица.
СЛАЙД
Неопределённо-личное предложение — это предложение, у которого только один главный член в форме сказуемого-глагола 3-го лица множественного числа в настоящем или будущем времени или множественного числа в прошедшем времени.
Обобщённо-личное предложение — это предложение, в котором подлежащее не называется, потому что высказывание относится не к одному лицу, а ко всем вообще.
В обобщённо-личных предложениях сказуемое может быть выражено
В неопределённо-личных предложениях важно само действие, а не ли́ца, его выполняющие. Поэтому в таких предложениях сказуемое относится ко всем лицам вообще. Отсутствие подлежащего объясняется тем, что его трудно назвать, как слишком неопределённое.
СЛАЙД
Безличное предложение — это предложение, у которого только один главный член в форме сказуемого, при котором нет и не может быть подлежащего.
СЛАЙД
Назывное предложение — это предложение, которое имеет один главный член в форме подлежащего. Назывные предложения сообщают о наличии, существовании лица, предмета, явления или ситуации в настоящем времени.
Подлежащее в назывных предложениях выражается именем существительным в именительном падеже.
СЛАЙД
Что такое сложное предложение
Сложное предложение — это предложение, которое состоит из двух и более грамматических основ.
По связи между частями сложные предложения делятся на два типа — союзные (сложносочиненные и сложноподчиненные) и бессоюзные. В первом случае части соединяются союзами и союзными словами, во втором — по смыслу.
Всего выделяют 3 вида сложных предложений.
СЛАЙД
Сложносочиненное предложение: Сложносочиненным (ССП) называют сложное предложение, имеющее два и более независимых простых предложений в составе. Это значит, что их можно разбить точкой, при этом смысл не потеряется.
Части таких сложных предложений связаны союзами и союзными словами: соединительными (и, да, также и т. д.), противительными (а, но, зато и т. д.), разделительными (либо, то… то, не то… не то и т. д.) или их комбинациями.
Иногда части сложносочиненных предложений связаны без сочинительного союза и союзного слова — по смыслу. Такие предложения называют бессоюзными.
СЛАЙД
Сложноподчиненное предложение (СПП) — это вид сложного предложения, в составе которого одно простое предложение по смыслу и интонации подчиняется другому. В этом случае зависимое предложение называется придаточным, а независимое — главным.
Пример сложноподчиненного предложения:
Мне было сложно понять, как ей удалось так быстро привыкнуть к новому городу.
...
Мебель - франц. стоялая утварь в доме; хоромный наряд; столы, лавки, стулья, шкафы и пр.
В.И. Даль «Толковый словарь живого великорусского языка»
Мебель - предметы комнатной обстановки: столы, стулья, шкафы, диваны, кресла и т. п. Мягкая мебель. Венская мебель. Мебель в стиле ампир.
Д.Н. Ушаков. «Толковый словарь современного русского языка»
В переносном значении говорится о людях, ничего не значащих, не заслуживающих внимания.
...
Язык – это не только система знаков, символически опосредующая мир человека, но и важнейший инструмент человеческой деятельности. Функции языка – это проявление его сущности, его природы и назначения, без которых язык не может быть самим собой. Функции языка весьма многочисленны и разнообразны, хотя количество называемых лингвистами функций может различаться. Одни из них можно считать первостепенными, основополагающими, другие - менее важными. К основным функциям языка относят: коммуникативную, когнитивную, кумулятивную.
Главнейшая функция языка - коммуникативная. Язык служит средством человеческого общения. Мы живем в обществе и общаемся в определенном социуме, пространстве в определенное время. Язык является основным средством общения. Коммуникация – значит общение, обмен информацией. Язык возник и существует, прежде всего для того, чтобы люди могли общаться. Информация – это сведения, доступные для понимания и важные для поведения того, кому они адресованы. Коммуникативная компетенция — это способность понимания чужих и порождения собственных программ речевого поведения, адекватно целям, сферам, ситуациям общения. Она включает в себя знание основных понятий лингвистической речи — стили, типы речи, строение описания. Важное место в коммуникативной функции занимают собственно коммуникативные умения и навыки речевого общения сообразно коммуникативной ситуации. Нет сомнения, что формирование их возможно лишь на базе лингвистической и языковой компетенции.
Когнитивная функция. Общение людей предполагает определенные знания у них об окружающей действительности, а одним из универсальных и эффективных средств познания окружающего мира является язык. Тем самым язык выполняет также познавательную или когнитивную, функцию. С помощью языка происходит в значительной степени познание, изучение окружающего мира. Русский язык обеспечивает преемственность культурных традиций народа, возможность возникновения и развития мощного потока национальной литературы. Овладение языком предполагает не только усвоение знаний о языке и овладение самим языковым материалом.
Ученые признают факт сложной взаимосвязи между языком и мышлением. Возможность соотнесения языковых единиц с явлениями действительности основана на мышлении, на способности человеческого мозга к отражению действительности. Без такой соотнесенности невозможно было бы общение между людьми. В словах закрепляются результаты познания мира, поскольку лексическое значение слова опирается на понятие. Тем самым становится возможной передача предшествующего жизненного опыта последующим поколениям через слово.
Кумулятивная функция. Коллекция и информативность являются теми существенными свойствами языкового знака, которые лежат в основе его важнейшей функции – функции кумулятивной. Язык в этой функции выступает связующим звеном между поколениями, служит «хранилищем» и средством передачи внеязыкового коллективного опыта. Наиболее ярко кумулятивная функция проявляется в области лексики, так как именно она непосредственно связана с предметами и явлениями окружающей действительности. Прежде всего, в лексике отражаются фрагменты социального опыта, обусловленного основной деятельностью данного народа. Связь истории и культуры народа с языком особенно проявляется на фразеологическом уровне. Большое число пословиц, поговорок отражают специфические национальные черты, обладают той языковой образностью, которая корнями уходит в историю народа.
Остальные функции языка:
1. Интерпретативная (раскрытие глубинного смысла воспринятых языковых высказываний текстов),
2. регулятивная (языковое взаимодействие, имеющее целью обмен коммуникативными ролями, утверждение своего коммуникативного лидерства, воздействие друг на друга).
3. контактоустанавливающая (установление и поддержание коммуникативного взаимодействия).
4. эмоционально-экспрессивная (выражение своих эмоций)
5. эстетическая (создание художественных произведений),
6. магическая (использование в религиозном ритуале),
7. этнокультурная (объединение представителей этноса как носителей одного языка в качестве родного).
История каждого языка самым тесным образом связана с историей народа, являющегося его носителем. Язык играет важную роль в консолидации родственных племён в народность и в формировании нации.
...
А)Например, слово "страница" имеет синонимичное значение заимствованию из английского языка "сайт" или Интернет-сайт – «хранения информации в Интернете».
Лексика русского языка представляет собой не только простое множество слов, а систему взаимосвязанных единиц.
б) Аббревиация является определенным кодом, используемым участниками Интернет сообществ.
Система аббревиации Интернет обладает рядом присущих только ей характерных особенностей:
1. Большее количество аббревиатур создаются на базе англо - язычных слов: (plese, happi)
2. Представляют собой производные фразы, а не только словосочетаний: ТНТ, (англ. hopthis).
3. Так же формируются на основе языковой игры: 10X (от англ. Thanks – спасибо).
4. Включают в себя графические знаки – буквы, цифры, символы.
...
Виды эпитетов:
1. Общеязыковые эпитеты, которые постоянно употребляются в литературном языке, имеет устойчивые связи с определенным словом, утратили образность: трескучий мороз, тихий вечер, быстрый бег.
2.Постоянные эпитеты - характерное явление устной народной поэзии, фольклора. Они являются как бы застывшей характеристикой, свойством того или иного предмета. Например: красная девица, чистое поле,буйная головушка.
3.Индивидуально- авторские (созданы авторами, отличаются оригинальностью, образностью, неожиданностью сопоставляемых смысловых планов: мармеладное настроение (А.Чехов), чурбанное равнодушие (Д.Писарев),любопытно-вдумчивая нежность (Н.Гумилев)
Функции эпитетов:
-Это сильное и яркое выразительное средство. В отличие от обычного определения эпитет имеет переносное значение, что сближает его с метафорой.
- Эпитет позволяет экономно и выразительно, ярко охарактеризовать предмет, подчеркнуть то или иное его свойство.
-Эпитет обогащает содержание высказывание.
...
Как правило, это ассимиляция по способу образования внутри слова на стыке морфем, когда аффриката под воздействием предшествующего щелевого теряет фазу смычки и сама становится щелевой, при этом предшествующий щелевой меняет место образования и становится мягким, и в результате имеет место полная ассимиляция.
[зч’|, [сч’] —» [iff] — резчик (от резать [р’ёзът’]) [р’ёш’ик] — от [з] к [ч’] передается только способ образования, однако наряду с этим от [ч’] к [з] передается место образования, глухость и мягкость; считать (ср. чёт [ч’бт]) |ш’итат’|.
...