Спасибо автору за работу, всё выполнено в срок и качественно.
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
ВВЕДЕНИЕ
Славянские языки представляют собой — группу близких языков относящихся к индоевропейской семье. Получили распространение в пределах Европы и Азии. Общая численность говорящих насчитывает около 400млн человек. Отличительной особенностью славянской языковой группы является близкое сходство друг с другом, проявляющееся в строении слова, применении категорий грамматики, строении предложений, семантике, своде постоянных звуковых соответствий, морфонологических чередований. Эта близость является следствием общего возникновения славянских языков и их долгими и усиленными контактами друг с другом в области литературных языков и диалектов.
Долгая и отдельная эволюция славянских народов, связанная с различными этническими, географическими и историко-культурными предпосылками, их связь с разными этническими группами стала причиной появления различий носящих материальный, функциональный и типологический характер.
Цель данной работы рассмотреть историю развития славянских языков.
Задачи:
1. Изучить происхождение славянских языков
2. Рассмотреть история развития славянских языков
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Происхождение славянских языков 4
2. История развития славянских языков 6
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 11
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 12
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Унификация литературных языков, выработка письменных и произносительных норм, расширение сферы употребления родного языка - все это характеризует длительный период формирования национальных славянских языков. Русский литературный язык пережил многовековую и сложную эволюцию. Он вобрал в себя народные элементы и элементы старославянского языка, испытал влияние многих европейских языков. Он развивался без перерывов в течение длительного времени. Иначе шел процесс формирования и истории ряда других литературных славянских языков. В Чехии в 18 в. литературный язык, достигший в 14-16 вв. большого совершенства, почти исчез. В городах господствовал немецкий язык.
В период национального возрождения чешские "будители" искусственно возродили язык 16 в., который в это время уже был далек от народного языка. Вся история чешского литературного языка 19-20 вв. отражает взаимодействие старого книжного языка и разговорного. Иначе шло развитие словацкого литературного языка. Не отягощенный старыми книжными традициями, он близок народному языку. В Сербии до 19 в. господствовал церковно-славянский язык русского варианта. В 18 в. начался процесс сближения этого языка с народным. В результате реформы, проведенной В. Караджичем в сер. 19 в., был создан новый литературный язык. Этот новый язык стал служить не только сербам, но и хорватам, в связи с чем стал называться сербохорватским или хорватскосербским. Македонский литературный язык окончательно сформировался в сер. 20 в. Славянские литературные языки развивались и развиваются в тесном общении друг с другом.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Бернштейн С.Б.Очерк сравнительной грамматики славянских языков. Чередования. Именные основы. М., 1974.
2. Бирнбаум Х. Праславянский язык. Достижения и проблемы его реконструкции, пер. с англ., М., 1987.
3. Бошкович Р. Основы сравнительной грамматики славянских языков. Фонетика и словообразование. М., 1984.
4. Мейе А. Общеславянский язык, пер. с франц., М., 1951.
5. Нахтигал Р. Славянские языки, пер. со словен., М., 1963.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
ВВЕДЕНИЕ
Славянские языки представляют собой — группу близких языков относящихся к индоевропейской семье. Получили распространение в пределах Европы и Азии. Общая численность говорящих насчитывает около 400млн человек. Отличительной особенностью славянской языковой группы является близкое сходство друг с другом, проявляющееся в строении слова, применении категорий грамматики, строении предложений, семантике, своде постоянных звуковых соответствий, морфонологических чередований. Эта близость является следствием общего возникновения славянских языков и их долгими и усиленными контактами друг с другом в области литературных языков и диалектов.
Долгая и отдельная эволюция славянских народов, связанная с различными этническими, географическими и историко-культурными предпосылками, их связь с разными этническими группами стала причиной появления различий носящих материальный, функциональный и типологический характер.
Цель данной работы рассмотреть историю развития славянских языков.
Задачи:
1. Изучить происхождение славянских языков
2. Рассмотреть история развития славянских языков
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Происхождение славянских языков 4
2. История развития славянских языков 6
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 11
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 12
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Унификация литературных языков, выработка письменных и произносительных норм, расширение сферы употребления родного языка - все это характеризует длительный период формирования национальных славянских языков. Русский литературный язык пережил многовековую и сложную эволюцию. Он вобрал в себя народные элементы и элементы старославянского языка, испытал влияние многих европейских языков. Он развивался без перерывов в течение длительного времени. Иначе шел процесс формирования и истории ряда других литературных славянских языков. В Чехии в 18 в. литературный язык, достигший в 14-16 вв. большого совершенства, почти исчез. В городах господствовал немецкий язык.
В период национального возрождения чешские "будители" искусственно возродили язык 16 в., который в это время уже был далек от народного языка. Вся история чешского литературного языка 19-20 вв. отражает взаимодействие старого книжного языка и разговорного. Иначе шло развитие словацкого литературного языка. Не отягощенный старыми книжными традициями, он близок народному языку. В Сербии до 19 в. господствовал церковно-славянский язык русского варианта. В 18 в. начался процесс сближения этого языка с народным. В результате реформы, проведенной В. Караджичем в сер. 19 в., был создан новый литературный язык. Этот новый язык стал служить не только сербам, но и хорватам, в связи с чем стал называться сербохорватским или хорватскосербским. Македонский литературный язык окончательно сформировался в сер. 20 в. Славянские литературные языки развивались и развиваются в тесном общении друг с другом.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Бернштейн С.Б.Очерк сравнительной грамматики славянских языков. Чередования. Именные основы. М., 1974.
2. Бирнбаум Х. Праславянский язык. Достижения и проблемы его реконструкции, пер. с англ., М., 1987.
3. Бошкович Р. Основы сравнительной грамматики славянских языков. Фонетика и словообразование. М., 1984.
4. Мейе А. Общеславянский язык, пер. с франц., М., 1951.
5. Нахтигал Р. Славянские языки, пер. со словен., М., 1963.
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—4 дня |
224 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 85119 Рефератов — поможем найти подходящую