Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Цель исследования сводится к описанию значения обыденной семантики слова-бионима «змея» в русской и китайской национальных языковых картинах мира, направленное на выявление семантического сходства и национальной специфики предложенного слова-стимула.
Обозначенная цель предполагает решение следующих задач:
1) охарактеризовать современное состояние исследований по проблемам, связанным с изучением языкового сознания и обыденного метаязыкового сознания;
2) путем ассоциативного эксперимента выявить обыденные значения бионима «змея» в русском и китайском языках;
3) на основе полученных экспериментальных данных определить сходство и различие в обыденной семантике бионима «змея» в двух национальных языковых картинах мира;
4) на основе полученных данных разработать статью для «Разноязычного сопоставительного словаря обыденной семантики бионимов», где обозначить полученные результаты и сравнить выявленное значение бионима со словарной статьей.
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ОБЫДЕННОГО МЕТАЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ 8
1.1. Понятие «языковое сознание» 8
1.2. Понятие «обыденное метаязыковое сознание» 12
1.3. Обыденное метаязыковое сознание в аспекте сопоставительных исследований 17
Выводы по главе 1 24
ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ БИОНИМА «ЗМЕЯ» В РУССКОЙ И КИТАЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ 25
2.1. Методика проведения ассоциативного эксперимента 25
2.2. Универсальные признаки бионима «змея» в русской и китайской лингвокультурах 29
2.3. Идиоэтнические признаки бионима «змея» в русской и китайской лингвокультурах 44
2.4. Статья для «Разноязычного словаря обыденной семантики бионимов» 56
Выводы по главе 2 76
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 78
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 85
ПРИЛОЖЕНИЯ 97
Приложение № 1 97
Приложение № 2 98
Приложение № 3 99
Приложение № 4 119
Приложение № 5 119
Дата изготовления: май 2022 года.
Учебное заведение: Кемеровский государственный университет.
Работа сделана по результатам ассоциативного эксперимента.
Есть приложения.
Оригинальность по Антиплагиат.ру составила 60%.
Работа была успешно сдана - заказчик претензий не имел.
1. Абдуллаева, Ф. Э. Проявление эмотивности в семантике бионимов (на материале русского и китайского языков / Ф. Э. Абдуллаева // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2015. Том 13. Выпуск 4. С. 37–43.
2. Абдуллаева, Ф. Э. Семный анализ бионимов в сравнительно-сопоставительном аспекте (на материале русского и китайского языков) / Ф. Э. Абдуллаева, Е. Б. Трофимова // Вестник Кемеровского государственного университета. 2015. № 4 (64). Том 4. С. 229–233.
3. Авакова, Р. А. Отражение образа собаки в тюркских и славянских языках / Р. А. Авакова, С. Б. Бектемирова // Вестник РГГУ. 2009. № 8. С. 41–47.
4. Агманова, А. Е. Межкультурная коммуникация и ее влияние на языковое сознание: сборник материалов международного Круглого стола / А. Е. Агманова / под редакцией А. Е. Агманова. Астана: «KazServisePrint LTD», 2017. 180 с.
5. Активный словарь русского языка / под ред. Ю. Д. Апресяна [и др.]. Москва: Языки славянской культуры, 2014. Том 2. 736 с.
6. Антонов, Д. И. Змей-искуситель с женским лицом: генезис и вариации образа в русской иконографии / Д. И. Антонов // Славянский альманах. 2016. № 1–2. С. 194–210.
7. Антонова, И. С. О соотношении понятий «языковое сознание» и «профессиональное языковое сознание» / И. С. Антонова // Социосфера. Москва, 2010. № 4. С. 52–57.
8. Аошуань, Тань. Китайская картина мира: Язык, культура, ментальность / Тань Аошуань. Москва: Язык славянской культуры, 2004. 240 с.
9. Апресян, Ю. Д. Образ человека по данным языка / Ю. Д. Апресян // Избранные труды. Москва: Языки русской культуры, 1995. Том 2. 768 с.
10. Арутюнова, Н. Д. Наивные размышления о наивной картине мира / Н. Д. Арутюнова // Язык о языке: сборник статей. Москва: Языки русской культуры, 2000. С. 7–22.
11. Бабина, Г.В. Феномен метаязыковой способности: перспективные тенденции исследования / Г. В. Бабина, Н. Ю. Шарипова // Преподаватель XXI. Москва: Прометей, 2012. № 1. С. 146–153.
12. Басалаева, М. Ю. СОТРС – Словарь обыденных толкований русских слов. Лексика природы: Том 1: А – М (АБРИКОС – МУРАВЕЙ) (478 слов-стимулов) / М. Ю. Басалаева, М. Е. Воробьева, Н. Д. Голев. Кемерово: Кемеровский государственный университет, 2012. 536 с.
13. Белобородов, А. А. Языковое сознание: сущность и статус / А. А. Белобородов // Современная наука и закономерности ее развития. Томск, 1987. С. 131–147.
14. Белянин, В. П. Живая речь. Словарь разговорных выражений / В.П. Белянин, И.А. Бутенко. Москва: ПАИМС, 1994. С.70.
15. Библия. Книги Священного писания Ветхого и Нового завета. Москва: Издание Московской патриархии, 1988. 1376 с.
16. Биологический энциклопедический словарь / гл. ред. М. С. Гиляров. Москва: Советская энциклопедия. 2-е исправленное издание. 1989. 863 с.
17. Бирих, А. К. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник / А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова. Санкт-Петербург: Фолио-пресс, 1998. С. 214–215.
18. Бодуэн де Куртенэ, И. А. О фонеме и фонетических альтернациях / И. А. Бодуэн де Куртенэ // Избранные труды по общему языкознанию. Москва: Издательство «Академия наук СССР», 1963. Том 1. C. 265–280.
19. Большой толковый словарь русского языка: А-Я / РАН. Ин-т лингв. исслед. Сост. гл. ред. канд. филол. наук С. А. Кузнецов. Санкт-Петербург: Норинт, 1998. 1534 с.
20. Бородина, Е. С. Образ змеи сквозь призму китайских и русских фразеологизмов / Е. С. Бородина, Л. И. Хафизова, Л. М. Болсуновская, Е. С. Суван-оол // Молодой ученый. 2015. № 9 (89). С. 1350–1352
21. БКРС – Большой китайско-русский словарь (онлайн версия).
URL: https://bkrs.info/ (дата обращения: 20.09.2021).
22. Васильевич, А. П. К методике исследований гипотезы Сепира-Уорфа / А. П. Васильевич // Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР. Москва: Наука, 1982. С. 47–53.
23. Вепрева, И. Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху / И. Т. Вепрева. Москва: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. 384 с.
24. Ветров, П. П. Текстообразующие функции китайских фразеологических единиц (на основе анализа экспериментального и текстового материала) / П. П. Ветров // Лингвистика речи в теории и эксперименте. Москва. 2005. С. 45–73.
25. Волобуева, Ю. С. Формы репрезентации обыденной семантики бионимической лексики (на материале метаязыковых рефлексий и ассоциаций рядовых носителей русского языка) / Ю. С. Волобуева // Вестник КемГУ. 2011. №2. С. 145–149.
26. Выготский, Л. С. Вопросы детской (возрастной психологии) / Л. С. Выготский // Собр. соч. Москва, 1984. Т. 4. 432 с.
27. Выготский, Л. С. Избранные психологические исследования: Мышление и речь. Проблемы психологического развития ребенка / Л. С. Выготский / под редакцией А. Н. Леонтьева, А. Р. Лурия. Москва: Издательство «Академия педагогических наук РСФСР», 1956. 519 с.
28. Выготский, Л. С. Проблемы развития психики / Л. С. Выготский // Собр. соч. Москва, 1983. Т. 3. 386 с.
29. Выготский, Л. С. Собрание сочинений: в 6т. Т.2. Проблемы общей психологии / Л. С. Выготский / под ред. В.В. Давыдова. Москва: Педагогика, 1982. 504 с.
30. Галай, К. Н. Зооморфный образ женщины-змеи в европейской литературе / К. Н. Галай // Вестник РУДН. Серия: Литературоведение, журналистика. 2015. №4. С. 112–118.
31. Гаранин, В. И. Герпетология. Ч. I. Учебное пособие к курсу «Герпетология» / В.И. Гаранин, И.З. Хайрутдинов. Казань. Казанский университет. 2012. 40 с.
32. Глебова, М. С. Дракон в китайской культуре и шинуазри: к вопросу о культурных связях Запада и Китая в XVI-XVIII столетиях / М. С. Глебова // Труды Санкт-Петербургского государственного института культуры. 2007. С. 33–38.
33. Голев, Н. Д. «Разноязычный словарь обыденной семантики бионимов» как источник сопоставительных исследований наивной картины мира носителей различных языков / Н. Д. Голев // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2015. Том 13. № 2. С. 29–35.
34. Голев, Н. Д. Лингвоперсонологические аспекты русского метаязыкового сознания / Н. Д. Голев // Лингвоперсонология: типы языковых личностей и личностно-ориентированное обучение. Барнаул; Кемерово: Издательство Алтайского государственного университета. 2006. С. 341–354.
35. Голев, Н. Д. Ментально-психологические аспекты типологии языковой личности (к проблеме взаимоотношения языкового и персонного пространства) / Н. Д. Голев. Языковая личность: моделирование, типология, портретирование. Сибирская лингвоперсонология. Часть 1 / под редакцией Н. Д. Голева, Н. Н. Шпильной. Москва: Ленанд, 2014. С. 10–32.
36. Голев, Н. Д. Обыденное метаязыковое сознание и школьный курс русского языка / Н. Д. Голев // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург: Уральский федеральный университет им. первого Президента России Б. Н. Ельцина. 2000. С. 338–348.
37. Голев, Н. Д. Обыденное метаязыковое сознание и языковое стро-ительство / Н. Д. Голев // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты. Барнаул; Кемерово: Издательство Алтайского государственного университета. 2009. С. 371–387.
38. Голев, Н. Д. Особенности современного обыденного метаязыкового сознания в зеркале обсуждения вопросов языкового строительства / Н. Д. Голев // Вестник Томского государственного университета. Филология. № 3 (4). 2008. № 3 (4). С. 5–17.
39. Голев, Н. Д. Разноязычный словарь как отражение славянского ментально-языкового единства и межкультурных различий / Н. Д. Голев, Л. Г. Ким, С. В. Стеванович // Русин. 2015. № 48. С. 39–54.
40. Голев, Н. Д. Разноязычный сопоставительный словарь обыденной семантики бионимов: концепция, лексикографический проект и опыт его реализации / Н. Д. Голев, М. Дебренн // Вестник Новосибирского государственного университета Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2013. Том 11. Выпуск 2. С. 80–92.
41. Голев, Н. Д. Современное российское обыденное метаязыковое сознание между наукой и школьным курсом русского языка («правильность» как базовый постулат наивной лингвистики) / Н. Д. Голев // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты. Томск: Издательство ТГПУ, 2009. Ч. 2. С. 378–409.
42. Голикова, Т. А. Алтайско-русский ассоциативный словарь / Т. А. Голикова. Москва: Изд-во ОЛСИБ, 2004. 380 с.
43. Гордеева, З. А. Образ кошки в современной культуре / З. А. Гордеева // Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования. 2016. № 1(10). С. 112–114.
44. Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. Москва: Прогресс, 1984. 397 с.
45. Дзюба Е. В., Чжао Лин. Этноспецифические особенности лингвокогнитивной категоризации в русском и китайском языковом сознании / Е. В. Дзюба, Лин Чжао // Педагогическое образование в России. 2015. №11. С. 185–194.
46. Иванников, Е. Б. Метаязыковое сознание: структура и содержание понятия / Е. Б. Иванников // Вестник Волгоградского государственного университета. 2018. Том 17. № 2. С. 143–150.
47. Иванников, Е. Б. Языковая рефлексия: от метатекста к рефлексиву / Е. Б. Иванников // Проблемы истории, филологии и культуры. 2017. № 1. С. 337–347.
48. Иванцова, Е. В. Феномен диалектной языковой личности / Е. В. Иванцова // Томский государственный университет. Научный редактор О. И. Блинова. Томск: Издательство Томского университета. 2002. 323 с.
49. Колясева, А. Ф. Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания: диссертация кандидата филологических наук /А. Ф. Колясева. Москва, 2014. 330 с.
50. Коновалова, Ю. О. Китайский национальный характер и этнические стереотипы / Ю. О. Коновалова, М. В. Симакова, Д. П. Соловьева // Территория новых возможностей. 2014. №2 (25) С. 110–115.
51. Корнилов, О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О. А. Корнилов. 2-е изд., испр. и доп. Москва: ЧеРо, 2003. 349 с.
52. Коул, М. Культура и мышление. Психологический очерк / М. Ко-ул, С. Скрибнер / под редакцией А. Р. Лурия. Москва: «Прогресс», 1977. 262 с.
53. Кравцова, М. Е. История культуры Китая / М. Е. Кравцова. Санкт-Петербург: Лань. 2003. 415 с.
54. Кубрякова, Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е. С. Кубрякова. Москва: Языки славянской культуры, 2004. 555 с.
55. Курганская, А. В. Межтекстовые связи в языковой композиции: (на материале прозы Вячеслава Дегтева): автореферат диссертации на соис-кание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.01. / А. В. Курганская. Архангельск, 2011. 22 с.
56. Лебедева, Н. Б. Обыденная семантика бионимов в славянских и неславянских лингвокультурах (по результатам эксперимента) / Н. Б. Лебедева, Т. Г. Рабенко // Русин. 2019. Том 56. С. 214–226.
57. Лебедева, Н. Б. Структура языкового сознания / Н.Б. Лебедева // Славянская филология: исследовательский и методический аспекты: материалы I Международной научной конференции (23 – 24 марта 2006). Кемерово: РА «Меркурий». 2006. Выпуск 1. С. 49–54.
58. Леонтьев, А. Н. Деятельность. Сознание. Личность /А. Н. Леонтьев. Москва: Политиздат, 1977. 304 с.
59. Леонтьев, А. Н. Проблемы развития психики / А. Н. Леонтьев. Москва, 1981. 584 с.
60. ЛСРЯ – Лингвокультурологический словарь русского языка. Пекин: Вэйсин, 2005. 916 с.
61. Лютикова, В. Д. Языковая личность и идиолект / В. Д. Лютикова // Языковая рефлексия как форма проявления языкового сознания и лингвокреативного мышления носителя диалекта. Тюмень: Издательство Тюменского госудаственного университета. 1999. С. 91–110.
62. Никитина, Т. Г. Лексика и фразеология в двуязычном сопоставительном учебном словаре / Т. Г. Никитина, М. А. Жуманиязов // Научный диалог. 2019. №12. С. 70–83.
63. Новикова, Н. С. Многомирие в реалии и общая типология языковых картин мира / Н. С. Новикова, Н. В. Черемисина // Филологические науки. 2000. № 1. С. 40–49.
64. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова // Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. 4-е изд., доп. Москва: Азбуковник, 1997. 938 с.
65. Попова, З. Д. Когнитивная лингвистика / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Москва: АСТ: Восток – Запад, 2007. 314 с.
66. Рамзина, О. В. Образ змеи в культуре Индии: Спицифика и функции / О. В. Рамзина // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. 2014. №3 (59). С. 57– 61.
67. Резанова, З. И. Внутренняя форма слова как объект метаязыковой рефлексии / З. И. Резанова //Язык и культура 1. Тамбов: Издательство Тамбовского государственного университета. 2008. С. 78– 85.
68. Рикёр, П. Время и рассказ. Т. 1. Интрига и исторический рассказ / П. Рикёр. Москва; Санкт-Петербург: Университетская книг, 1998. 313 с.
69. Ростова, А. Н. Обыденная семантизация слов / А. Н. Ростова // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты: коллективная монография. Кемерово; Барнаул: Издательство Алтайского государственного университета. 2009. Часть 1. С. 182–201.
70. Ростова, А. Н. Обыденное метаязыковое сознание: статус и аспекты изучения / А. Н. Ростова // Обыденное метаязыковое сознание и наив-ная лингвистика: межвузовский сборник научных трудов. Ответственный редактор А. Н. Ростова. Кемерово; Барнаул: Издательство Алтайского государственного университета. 2008. С. 49–57.
71. Рыдзевская, Е. А. Древняя Русь и Скандинавия в IX-XIV вв. (материалы и исследования) / Е. А. Рыдзевская // Древнейшиие государства на территории СССР. Материалы и исследования. Москва: Наука, 1978. С. 185.
72. Серов, В. В. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений / В. В. Серов. Москва: ООО Издательство «Локид- Пресс», 2005. С. 214.
73. Сологуб, О. П. Заяц в представлении рядовых носителей китайского языка (на материале лингвистических экспериментов) / О. П. Сологуб, В. Шан-Хао // Русистика без границ. 2017. Том 1. № 4. С. 64–72.
74. Стеванович, С. Содержательное наполнение лексем-бионимов в обыденном сознании носителей русского и сербского языков / С. Стеванович // Наука и образование: сборник статей Х Международной научной конференции. Белово: БИФ КемГУ. 2014. С. 50–59.
75. Тарасов, Е. Ф. Становление символической функции в онтогенезе / Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева // Исследование речевого мышления в психолингвистике. Москва: Наука, 1985. 240 с.
76. Тарасов, Е. Ф. Языковое сознание / Е. Ф. Тарасов // Вопросы психолингвистики. 2004. № 2. С. 34–47.
77. Тарасов, Е. Ф. Языковое сознание – перспективы исследования / Е. Ф. Трасов // Языковое сознание: содержание и функционирование: матер. XIII Междунар. симп. по психолингвистике и теории коммуникации. Москва. 2000. С. 3–4.
78. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие для студентов, аспирантов и соискателей по специальности "Лингвистика и межкультур. коммуникация" / С. Г. Тер-Минасова. Москва: Слово, 2000. 261 с.
79. Трушкова, Л. О. Метаязык анализа языковой и концептуальной структуры эмоциональных концептов. Проблемы социально-экономического развития Сибири / Л. О. Трушкова. Братск: Издательствово Братского государственного университета. 2011. С. 114–119.
80. Тульвисте, Т. О. О развитии метаязыковых способностей у детей / Т. О. Тульвисте. Язык и структура знания. Москва: Наука, 1990. С. 113–122.
81. Тюрина, И. И. Языковая репрезентация анималистической символики (сопоставительный аспект исследования концепта «змея» в русских и китайских фольклорно-мифологических текстах) / И. И. Тюрина // Молодой ученый. 2010. № 1–2 (13). Том 2. С. 105–109.
82. Улыбина, Е. В. Психология обыденного сознания / Е. В. Улыбина. Москва: Смысл. 2001. С. 150–151.
83. Ундармаа, Даваа. Сопоставительное исследование обыденной семантики слов монгольского и русского языков (на материале слов, обозначающих домашних животных): диссертация кандидата филологических наук / Даваа Ундармаа. Бийск, 2018. 262 с.
84. Уфимцева, Н. В. Проблемы изучения языкового сознания / Н. В. Уфимцева, Е. Ф. Тарасов // Вопросы психолингвистики. 2009. № 10. С. 18-25.
85. Ушакова, Т. Н. Детская речь — ее истоки и первые шаги в развитии / Т. Н. Ушакова // Психол. журн. 1999. Т. 20. № 3. С. 59–69.
86. Ушакова, Т. Н. Природные основания речеязыковой способности. // Языковое сознание: формирование и функционирование / Т. Н. Ушакова / Отв. ред. Н. В. Уфимцева. Москва, 1998. С. 7–23.
87. Хао, Ц. Фразеологизмы китайского и русского языков, содержащих зоонимы: сопоставительный анализ / Ц. Хао, Е. Ю. Кошелева // Молодой ученый. № 11. 2015. С. 1701–1703.
88. Храпченко, М. Б. Историко-филологические исследования: Сборник статей / М. Б. Храпченко // АН СССР. Отд-ние литературы и яз. Москва: Наука, 1967. С. 384–385.
89. Шамякина, Т. И. Традиционный китайский календарь и славянские мифологические параллели / Т. И. Шамякина. Минск: Издательский центр БГУ, 2010. 168 с.
90. Шевчик, А. В. Лексикографическое описание зоонимов русского и английского языков / А. В. Шевчик // Вопр. лексикографии. 2012. № 2. С. 82–89.
91. Шумарина, М. Р. «Магия слова» как мифологема обыденного метаязыкового сознания // Славянский мир в прошлом и настоящем: языки, литература, образование: сборник научных трудов Международной научно-практической конференции 20–22 мая 2015 г. / М. Р. Шумарина / ответственный редактор В. А. Лаврентьев, Е. В. Архипова. Рязань: Рязанский государственный университет им. С. А. Есенина. 2015. С. 170–173.
92. Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба / под редакцией Л. Р. Зиндер, М. И. Матусевич. Ленинград: Наука. Ленинградское отделение, 1974. 427 с.
93. Эйсмонт, П. М об образе зайца в наивной языковой картине мира / П. М. Эйсмонт // Вестник Пермского государственного университета. Рос-сийская и зарубежная филология. 2016. № 3 (35). С. 41–51.
94. Якобсон, Р. О. К языковедческой проблематике сознания и бессознательности / Р. О. Якобсон // Бессознательное. Тбилиси, 1978. Т. 3. С. 156−167.
95. Яковлев, А. А. Языковое сознание - часть индивидуального сознания или часть теории? / А. А. Яковлев // Вопросы психолингвистики. 2019. №2 (40). С. 157−171.
96. Яковлева, Е. С. Национально-культурная специфика лексем «Змея», «Черепаха» и «Дракон» в английском и китайском языках / Е. С. Яковлева // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2016. №28 (240) С. 71–76.
97. DeCasper, A. J., Fifer, W. P. Of human bonding: Newborns prefer their mothers' voices / A. J. DeCasper, W. P Fifer // Science. 208 (4448), 1980. p. 1174–1176.
98. Taiwan Journal of East Asian Studies. Old Tales for New Times: Some Comments on the Cultural Translation of China's Four Great Folktales in the Twentieth Century 二十世紀中國四大民間故事的文化翻譯 // Taiwan Journal of East Asian Studies. Vol. 9. No 1. 2012. p. 25–46.
99. ZhidaoBaidu URL:https://zhidao.baidu.com/question/569150867.html (дата обращения: 15.09.2021).
100. 陈先达.中国传统文化的当代价值//中国民俗学网 (Чэн Щианьда. Современная ценность китайской традиционной культуры // Сайт китайских обычаев)URL:http://www.chinesefolklore.org.cn/web/index.php?Page=1&NewsID=8605 (дата обращения: 16.10.2021).
101. 告诉孩子十二生肖真实排序原因,别用传说糊弄了// 浙江新闻(Расскажите детям правду о 12 знаках зодиака, не надо верить легендам и слухам // Новости провинции Джэцзян)
URL: http://www.zjol.com.cn/05zjol/system/2016/02/11/021019593.shtml (дата обращения: 10.01.2022).
102. 温端政, 周荐. 20世纪的汉语俗语研究. 太原: 书海出版社, 2000 年. 420 页. – Вэнь Дуаньчжэн, Чжоу Цзянь. Исследование китайских поговорок XX века / Вэнь Дуаньчжэн, Чжоу Цзянь. Тайюань // Издательство «Шухай», 2000. 420 с.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Цель исследования сводится к описанию значения обыденной семантики слова-бионима «змея» в русской и китайской национальных языковых картинах мира, направленное на выявление семантического сходства и национальной специфики предложенного слова-стимула.
Обозначенная цель предполагает решение следующих задач:
1) охарактеризовать современное состояние исследований по проблемам, связанным с изучением языкового сознания и обыденного метаязыкового сознания;
2) путем ассоциативного эксперимента выявить обыденные значения бионима «змея» в русском и китайском языках;
3) на основе полученных экспериментальных данных определить сходство и различие в обыденной семантике бионима «змея» в двух национальных языковых картинах мира;
4) на основе полученных данных разработать статью для «Разноязычного сопоставительного словаря обыденной семантики бионимов», где обозначить полученные результаты и сравнить выявленное значение бионима со словарной статьей.
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ОБЫДЕННОГО МЕТАЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ 8
1.1. Понятие «языковое сознание» 8
1.2. Понятие «обыденное метаязыковое сознание» 12
1.3. Обыденное метаязыковое сознание в аспекте сопоставительных исследований 17
Выводы по главе 1 24
ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ БИОНИМА «ЗМЕЯ» В РУССКОЙ И КИТАЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ 25
2.1. Методика проведения ассоциативного эксперимента 25
2.2. Универсальные признаки бионима «змея» в русской и китайской лингвокультурах 29
2.3. Идиоэтнические признаки бионима «змея» в русской и китайской лингвокультурах 44
2.4. Статья для «Разноязычного словаря обыденной семантики бионимов» 56
Выводы по главе 2 76
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 78
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 85
ПРИЛОЖЕНИЯ 97
Приложение № 1 97
Приложение № 2 98
Приложение № 3 99
Приложение № 4 119
Приложение № 5 119
Дата изготовления: май 2022 года.
Учебное заведение: Кемеровский государственный университет.
Работа сделана по результатам ассоциативного эксперимента.
Есть приложения.
Оригинальность по Антиплагиат.ру составила 60%.
Работа была успешно сдана - заказчик претензий не имел.
1. Абдуллаева, Ф. Э. Проявление эмотивности в семантике бионимов (на материале русского и китайского языков / Ф. Э. Абдуллаева // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2015. Том 13. Выпуск 4. С. 37–43.
2. Абдуллаева, Ф. Э. Семный анализ бионимов в сравнительно-сопоставительном аспекте (на материале русского и китайского языков) / Ф. Э. Абдуллаева, Е. Б. Трофимова // Вестник Кемеровского государственного университета. 2015. № 4 (64). Том 4. С. 229–233.
3. Авакова, Р. А. Отражение образа собаки в тюркских и славянских языках / Р. А. Авакова, С. Б. Бектемирова // Вестник РГГУ. 2009. № 8. С. 41–47.
4. Агманова, А. Е. Межкультурная коммуникация и ее влияние на языковое сознание: сборник материалов международного Круглого стола / А. Е. Агманова / под редакцией А. Е. Агманова. Астана: «KazServisePrint LTD», 2017. 180 с.
5. Активный словарь русского языка / под ред. Ю. Д. Апресяна [и др.]. Москва: Языки славянской культуры, 2014. Том 2. 736 с.
6. Антонов, Д. И. Змей-искуситель с женским лицом: генезис и вариации образа в русской иконографии / Д. И. Антонов // Славянский альманах. 2016. № 1–2. С. 194–210.
7. Антонова, И. С. О соотношении понятий «языковое сознание» и «профессиональное языковое сознание» / И. С. Антонова // Социосфера. Москва, 2010. № 4. С. 52–57.
8. Аошуань, Тань. Китайская картина мира: Язык, культура, ментальность / Тань Аошуань. Москва: Язык славянской культуры, 2004. 240 с.
9. Апресян, Ю. Д. Образ человека по данным языка / Ю. Д. Апресян // Избранные труды. Москва: Языки русской культуры, 1995. Том 2. 768 с.
10. Арутюнова, Н. Д. Наивные размышления о наивной картине мира / Н. Д. Арутюнова // Язык о языке: сборник статей. Москва: Языки русской культуры, 2000. С. 7–22.
11. Бабина, Г.В. Феномен метаязыковой способности: перспективные тенденции исследования / Г. В. Бабина, Н. Ю. Шарипова // Преподаватель XXI. Москва: Прометей, 2012. № 1. С. 146–153.
12. Басалаева, М. Ю. СОТРС – Словарь обыденных толкований русских слов. Лексика природы: Том 1: А – М (АБРИКОС – МУРАВЕЙ) (478 слов-стимулов) / М. Ю. Басалаева, М. Е. Воробьева, Н. Д. Голев. Кемерово: Кемеровский государственный университет, 2012. 536 с.
13. Белобородов, А. А. Языковое сознание: сущность и статус / А. А. Белобородов // Современная наука и закономерности ее развития. Томск, 1987. С. 131–147.
14. Белянин, В. П. Живая речь. Словарь разговорных выражений / В.П. Белянин, И.А. Бутенко. Москва: ПАИМС, 1994. С.70.
15. Библия. Книги Священного писания Ветхого и Нового завета. Москва: Издание Московской патриархии, 1988. 1376 с.
16. Биологический энциклопедический словарь / гл. ред. М. С. Гиляров. Москва: Советская энциклопедия. 2-е исправленное издание. 1989. 863 с.
17. Бирих, А. К. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник / А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова. Санкт-Петербург: Фолио-пресс, 1998. С. 214–215.
18. Бодуэн де Куртенэ, И. А. О фонеме и фонетических альтернациях / И. А. Бодуэн де Куртенэ // Избранные труды по общему языкознанию. Москва: Издательство «Академия наук СССР», 1963. Том 1. C. 265–280.
19. Большой толковый словарь русского языка: А-Я / РАН. Ин-т лингв. исслед. Сост. гл. ред. канд. филол. наук С. А. Кузнецов. Санкт-Петербург: Норинт, 1998. 1534 с.
20. Бородина, Е. С. Образ змеи сквозь призму китайских и русских фразеологизмов / Е. С. Бородина, Л. И. Хафизова, Л. М. Болсуновская, Е. С. Суван-оол // Молодой ученый. 2015. № 9 (89). С. 1350–1352
21. БКРС – Большой китайско-русский словарь (онлайн версия).
URL: https://bkrs.info/ (дата обращения: 20.09.2021).
22. Васильевич, А. П. К методике исследований гипотезы Сепира-Уорфа / А. П. Васильевич // Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР. Москва: Наука, 1982. С. 47–53.
23. Вепрева, И. Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху / И. Т. Вепрева. Москва: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. 384 с.
24. Ветров, П. П. Текстообразующие функции китайских фразеологических единиц (на основе анализа экспериментального и текстового материала) / П. П. Ветров // Лингвистика речи в теории и эксперименте. Москва. 2005. С. 45–73.
25. Волобуева, Ю. С. Формы репрезентации обыденной семантики бионимической лексики (на материале метаязыковых рефлексий и ассоциаций рядовых носителей русского языка) / Ю. С. Волобуева // Вестник КемГУ. 2011. №2. С. 145–149.
26. Выготский, Л. С. Вопросы детской (возрастной психологии) / Л. С. Выготский // Собр. соч. Москва, 1984. Т. 4. 432 с.
27. Выготский, Л. С. Избранные психологические исследования: Мышление и речь. Проблемы психологического развития ребенка / Л. С. Выготский / под редакцией А. Н. Леонтьева, А. Р. Лурия. Москва: Издательство «Академия педагогических наук РСФСР», 1956. 519 с.
28. Выготский, Л. С. Проблемы развития психики / Л. С. Выготский // Собр. соч. Москва, 1983. Т. 3. 386 с.
29. Выготский, Л. С. Собрание сочинений: в 6т. Т.2. Проблемы общей психологии / Л. С. Выготский / под ред. В.В. Давыдова. Москва: Педагогика, 1982. 504 с.
30. Галай, К. Н. Зооморфный образ женщины-змеи в европейской литературе / К. Н. Галай // Вестник РУДН. Серия: Литературоведение, журналистика. 2015. №4. С. 112–118.
31. Гаранин, В. И. Герпетология. Ч. I. Учебное пособие к курсу «Герпетология» / В.И. Гаранин, И.З. Хайрутдинов. Казань. Казанский университет. 2012. 40 с.
32. Глебова, М. С. Дракон в китайской культуре и шинуазри: к вопросу о культурных связях Запада и Китая в XVI-XVIII столетиях / М. С. Глебова // Труды Санкт-Петербургского государственного института культуры. 2007. С. 33–38.
33. Голев, Н. Д. «Разноязычный словарь обыденной семантики бионимов» как источник сопоставительных исследований наивной картины мира носителей различных языков / Н. Д. Голев // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2015. Том 13. № 2. С. 29–35.
34. Голев, Н. Д. Лингвоперсонологические аспекты русского метаязыкового сознания / Н. Д. Голев // Лингвоперсонология: типы языковых личностей и личностно-ориентированное обучение. Барнаул; Кемерово: Издательство Алтайского государственного университета. 2006. С. 341–354.
35. Голев, Н. Д. Ментально-психологические аспекты типологии языковой личности (к проблеме взаимоотношения языкового и персонного пространства) / Н. Д. Голев. Языковая личность: моделирование, типология, портретирование. Сибирская лингвоперсонология. Часть 1 / под редакцией Н. Д. Голева, Н. Н. Шпильной. Москва: Ленанд, 2014. С. 10–32.
36. Голев, Н. Д. Обыденное метаязыковое сознание и школьный курс русского языка / Н. Д. Голев // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург: Уральский федеральный университет им. первого Президента России Б. Н. Ельцина. 2000. С. 338–348.
37. Голев, Н. Д. Обыденное метаязыковое сознание и языковое стро-ительство / Н. Д. Голев // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты. Барнаул; Кемерово: Издательство Алтайского государственного университета. 2009. С. 371–387.
38. Голев, Н. Д. Особенности современного обыденного метаязыкового сознания в зеркале обсуждения вопросов языкового строительства / Н. Д. Голев // Вестник Томского государственного университета. Филология. № 3 (4). 2008. № 3 (4). С. 5–17.
39. Голев, Н. Д. Разноязычный словарь как отражение славянского ментально-языкового единства и межкультурных различий / Н. Д. Голев, Л. Г. Ким, С. В. Стеванович // Русин. 2015. № 48. С. 39–54.
40. Голев, Н. Д. Разноязычный сопоставительный словарь обыденной семантики бионимов: концепция, лексикографический проект и опыт его реализации / Н. Д. Голев, М. Дебренн // Вестник Новосибирского государственного университета Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2013. Том 11. Выпуск 2. С. 80–92.
41. Голев, Н. Д. Современное российское обыденное метаязыковое сознание между наукой и школьным курсом русского языка («правильность» как базовый постулат наивной лингвистики) / Н. Д. Голев // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты. Томск: Издательство ТГПУ, 2009. Ч. 2. С. 378–409.
42. Голикова, Т. А. Алтайско-русский ассоциативный словарь / Т. А. Голикова. Москва: Изд-во ОЛСИБ, 2004. 380 с.
43. Гордеева, З. А. Образ кошки в современной культуре / З. А. Гордеева // Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования. 2016. № 1(10). С. 112–114.
44. Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. Москва: Прогресс, 1984. 397 с.
45. Дзюба Е. В., Чжао Лин. Этноспецифические особенности лингвокогнитивной категоризации в русском и китайском языковом сознании / Е. В. Дзюба, Лин Чжао // Педагогическое образование в России. 2015. №11. С. 185–194.
46. Иванников, Е. Б. Метаязыковое сознание: структура и содержание понятия / Е. Б. Иванников // Вестник Волгоградского государственного университета. 2018. Том 17. № 2. С. 143–150.
47. Иванников, Е. Б. Языковая рефлексия: от метатекста к рефлексиву / Е. Б. Иванников // Проблемы истории, филологии и культуры. 2017. № 1. С. 337–347.
48. Иванцова, Е. В. Феномен диалектной языковой личности / Е. В. Иванцова // Томский государственный университет. Научный редактор О. И. Блинова. Томск: Издательство Томского университета. 2002. 323 с.
49. Колясева, А. Ф. Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания: диссертация кандидата филологических наук /А. Ф. Колясева. Москва, 2014. 330 с.
50. Коновалова, Ю. О. Китайский национальный характер и этнические стереотипы / Ю. О. Коновалова, М. В. Симакова, Д. П. Соловьева // Территория новых возможностей. 2014. №2 (25) С. 110–115.
51. Корнилов, О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О. А. Корнилов. 2-е изд., испр. и доп. Москва: ЧеРо, 2003. 349 с.
52. Коул, М. Культура и мышление. Психологический очерк / М. Ко-ул, С. Скрибнер / под редакцией А. Р. Лурия. Москва: «Прогресс», 1977. 262 с.
53. Кравцова, М. Е. История культуры Китая / М. Е. Кравцова. Санкт-Петербург: Лань. 2003. 415 с.
54. Кубрякова, Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е. С. Кубрякова. Москва: Языки славянской культуры, 2004. 555 с.
55. Курганская, А. В. Межтекстовые связи в языковой композиции: (на материале прозы Вячеслава Дегтева): автореферат диссертации на соис-кание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.01. / А. В. Курганская. Архангельск, 2011. 22 с.
56. Лебедева, Н. Б. Обыденная семантика бионимов в славянских и неславянских лингвокультурах (по результатам эксперимента) / Н. Б. Лебедева, Т. Г. Рабенко // Русин. 2019. Том 56. С. 214–226.
57. Лебедева, Н. Б. Структура языкового сознания / Н.Б. Лебедева // Славянская филология: исследовательский и методический аспекты: материалы I Международной научной конференции (23 – 24 марта 2006). Кемерово: РА «Меркурий». 2006. Выпуск 1. С. 49–54.
58. Леонтьев, А. Н. Деятельность. Сознание. Личность /А. Н. Леонтьев. Москва: Политиздат, 1977. 304 с.
59. Леонтьев, А. Н. Проблемы развития психики / А. Н. Леонтьев. Москва, 1981. 584 с.
60. ЛСРЯ – Лингвокультурологический словарь русского языка. Пекин: Вэйсин, 2005. 916 с.
61. Лютикова, В. Д. Языковая личность и идиолект / В. Д. Лютикова // Языковая рефлексия как форма проявления языкового сознания и лингвокреативного мышления носителя диалекта. Тюмень: Издательство Тюменского госудаственного университета. 1999. С. 91–110.
62. Никитина, Т. Г. Лексика и фразеология в двуязычном сопоставительном учебном словаре / Т. Г. Никитина, М. А. Жуманиязов // Научный диалог. 2019. №12. С. 70–83.
63. Новикова, Н. С. Многомирие в реалии и общая типология языковых картин мира / Н. С. Новикова, Н. В. Черемисина // Филологические науки. 2000. № 1. С. 40–49.
64. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова // Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. 4-е изд., доп. Москва: Азбуковник, 1997. 938 с.
65. Попова, З. Д. Когнитивная лингвистика / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Москва: АСТ: Восток – Запад, 2007. 314 с.
66. Рамзина, О. В. Образ змеи в культуре Индии: Спицифика и функции / О. В. Рамзина // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. 2014. №3 (59). С. 57– 61.
67. Резанова, З. И. Внутренняя форма слова как объект метаязыковой рефлексии / З. И. Резанова //Язык и культура 1. Тамбов: Издательство Тамбовского государственного университета. 2008. С. 78– 85.
68. Рикёр, П. Время и рассказ. Т. 1. Интрига и исторический рассказ / П. Рикёр. Москва; Санкт-Петербург: Университетская книг, 1998. 313 с.
69. Ростова, А. Н. Обыденная семантизация слов / А. Н. Ростова // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты: коллективная монография. Кемерово; Барнаул: Издательство Алтайского государственного университета. 2009. Часть 1. С. 182–201.
70. Ростова, А. Н. Обыденное метаязыковое сознание: статус и аспекты изучения / А. Н. Ростова // Обыденное метаязыковое сознание и наив-ная лингвистика: межвузовский сборник научных трудов. Ответственный редактор А. Н. Ростова. Кемерово; Барнаул: Издательство Алтайского государственного университета. 2008. С. 49–57.
71. Рыдзевская, Е. А. Древняя Русь и Скандинавия в IX-XIV вв. (материалы и исследования) / Е. А. Рыдзевская // Древнейшиие государства на территории СССР. Материалы и исследования. Москва: Наука, 1978. С. 185.
72. Серов, В. В. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений / В. В. Серов. Москва: ООО Издательство «Локид- Пресс», 2005. С. 214.
73. Сологуб, О. П. Заяц в представлении рядовых носителей китайского языка (на материале лингвистических экспериментов) / О. П. Сологуб, В. Шан-Хао // Русистика без границ. 2017. Том 1. № 4. С. 64–72.
74. Стеванович, С. Содержательное наполнение лексем-бионимов в обыденном сознании носителей русского и сербского языков / С. Стеванович // Наука и образование: сборник статей Х Международной научной конференции. Белово: БИФ КемГУ. 2014. С. 50–59.
75. Тарасов, Е. Ф. Становление символической функции в онтогенезе / Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева // Исследование речевого мышления в психолингвистике. Москва: Наука, 1985. 240 с.
76. Тарасов, Е. Ф. Языковое сознание / Е. Ф. Тарасов // Вопросы психолингвистики. 2004. № 2. С. 34–47.
77. Тарасов, Е. Ф. Языковое сознание – перспективы исследования / Е. Ф. Трасов // Языковое сознание: содержание и функционирование: матер. XIII Междунар. симп. по психолингвистике и теории коммуникации. Москва. 2000. С. 3–4.
78. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие для студентов, аспирантов и соискателей по специальности "Лингвистика и межкультур. коммуникация" / С. Г. Тер-Минасова. Москва: Слово, 2000. 261 с.
79. Трушкова, Л. О. Метаязык анализа языковой и концептуальной структуры эмоциональных концептов. Проблемы социально-экономического развития Сибири / Л. О. Трушкова. Братск: Издательствово Братского государственного университета. 2011. С. 114–119.
80. Тульвисте, Т. О. О развитии метаязыковых способностей у детей / Т. О. Тульвисте. Язык и структура знания. Москва: Наука, 1990. С. 113–122.
81. Тюрина, И. И. Языковая репрезентация анималистической символики (сопоставительный аспект исследования концепта «змея» в русских и китайских фольклорно-мифологических текстах) / И. И. Тюрина // Молодой ученый. 2010. № 1–2 (13). Том 2. С. 105–109.
82. Улыбина, Е. В. Психология обыденного сознания / Е. В. Улыбина. Москва: Смысл. 2001. С. 150–151.
83. Ундармаа, Даваа. Сопоставительное исследование обыденной семантики слов монгольского и русского языков (на материале слов, обозначающих домашних животных): диссертация кандидата филологических наук / Даваа Ундармаа. Бийск, 2018. 262 с.
84. Уфимцева, Н. В. Проблемы изучения языкового сознания / Н. В. Уфимцева, Е. Ф. Тарасов // Вопросы психолингвистики. 2009. № 10. С. 18-25.
85. Ушакова, Т. Н. Детская речь — ее истоки и первые шаги в развитии / Т. Н. Ушакова // Психол. журн. 1999. Т. 20. № 3. С. 59–69.
86. Ушакова, Т. Н. Природные основания речеязыковой способности. // Языковое сознание: формирование и функционирование / Т. Н. Ушакова / Отв. ред. Н. В. Уфимцева. Москва, 1998. С. 7–23.
87. Хао, Ц. Фразеологизмы китайского и русского языков, содержащих зоонимы: сопоставительный анализ / Ц. Хао, Е. Ю. Кошелева // Молодой ученый. № 11. 2015. С. 1701–1703.
88. Храпченко, М. Б. Историко-филологические исследования: Сборник статей / М. Б. Храпченко // АН СССР. Отд-ние литературы и яз. Москва: Наука, 1967. С. 384–385.
89. Шамякина, Т. И. Традиционный китайский календарь и славянские мифологические параллели / Т. И. Шамякина. Минск: Издательский центр БГУ, 2010. 168 с.
90. Шевчик, А. В. Лексикографическое описание зоонимов русского и английского языков / А. В. Шевчик // Вопр. лексикографии. 2012. № 2. С. 82–89.
91. Шумарина, М. Р. «Магия слова» как мифологема обыденного метаязыкового сознания // Славянский мир в прошлом и настоящем: языки, литература, образование: сборник научных трудов Международной научно-практической конференции 20–22 мая 2015 г. / М. Р. Шумарина / ответственный редактор В. А. Лаврентьев, Е. В. Архипова. Рязань: Рязанский государственный университет им. С. А. Есенина. 2015. С. 170–173.
92. Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба / под редакцией Л. Р. Зиндер, М. И. Матусевич. Ленинград: Наука. Ленинградское отделение, 1974. 427 с.
93. Эйсмонт, П. М об образе зайца в наивной языковой картине мира / П. М. Эйсмонт // Вестник Пермского государственного университета. Рос-сийская и зарубежная филология. 2016. № 3 (35). С. 41–51.
94. Якобсон, Р. О. К языковедческой проблематике сознания и бессознательности / Р. О. Якобсон // Бессознательное. Тбилиси, 1978. Т. 3. С. 156−167.
95. Яковлев, А. А. Языковое сознание - часть индивидуального сознания или часть теории? / А. А. Яковлев // Вопросы психолингвистики. 2019. №2 (40). С. 157−171.
96. Яковлева, Е. С. Национально-культурная специфика лексем «Змея», «Черепаха» и «Дракон» в английском и китайском языках / Е. С. Яковлева // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2016. №28 (240) С. 71–76.
97. DeCasper, A. J., Fifer, W. P. Of human bonding: Newborns prefer their mothers' voices / A. J. DeCasper, W. P Fifer // Science. 208 (4448), 1980. p. 1174–1176.
98. Taiwan Journal of East Asian Studies. Old Tales for New Times: Some Comments on the Cultural Translation of China's Four Great Folktales in the Twentieth Century 二十世紀中國四大民間故事的文化翻譯 // Taiwan Journal of East Asian Studies. Vol. 9. No 1. 2012. p. 25–46.
99. ZhidaoBaidu URL:https://zhidao.baidu.com/question/569150867.html (дата обращения: 15.09.2021).
100. 陈先达.中国传统文化的当代价值//中国民俗学网 (Чэн Щианьда. Современная ценность китайской традиционной культуры // Сайт китайских обычаев)URL:http://www.chinesefolklore.org.cn/web/index.php?Page=1&NewsID=8605 (дата обращения: 16.10.2021).
101. 告诉孩子十二生肖真实排序原因,别用传说糊弄了// 浙江新闻(Расскажите детям правду о 12 знаках зодиака, не надо верить легендам и слухам // Новости провинции Джэцзян)
URL: http://www.zjol.com.cn/05zjol/system/2016/02/11/021019593.shtml (дата обращения: 10.01.2022).
102. 温端政, 周荐. 20世纪的汉语俗语研究. 太原: 书海出版社, 2000 年. 420 页. – Вэнь Дуаньчжэн, Чжоу Цзянь. Исследование китайских поговорок XX века / Вэнь Дуаньчжэн, Чжоу Цзянь. Тайюань // Издательство «Шухай», 2000. 420 с.
| Купить эту работу vs Заказать новую | ||
|---|---|---|
| 0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
|
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
| Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
| 1800 ₽ | Цена | от 3000 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 54089 Дипломных работ — поможем найти подходящую