Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Дискурсивные стратегии в межкультурном общении

  • 101 страниц
  • 2012 год
  • 392 просмотра
  • 1 покупка
Автор работы

SuperSpecialist

В качестве и уникальности выполненных мною работ можете не сомневаться.

1550 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

-

Оглавление
Введение 3
Глава 1. Дискурс как целенаправленная речевая деятельность 5
1.1. Дискурс в процессе коммуникации 5
1.1.1. Определение дискурса как элемента коммуникации 5
1.1.2. Подходы к дискурсу в различных научных школах 7
1.2. Дискурс и речевая деятельность: речевые акты, виды 12
1.3. Структура и компоненты 15
1.4. Структура дискурса 16
1.5. Интенция как основа коммуникативной стратегии 19
1.6. Стратегии: коммуникативные и дискурсивные 21
Глава 2. Особенности вербальной межкультурной коммуникации 24
2.1. Отличия внутрикультурной, межвидовой и межкультурной коммуникаций 25
2.2. Система противоречий в межкультурной коммуникации 33
Глава 3. Анализ дискурсивных стратегий 36
3.1. Анализ дискурсивных стратегий в художественной литературе (на материале романа Г. Грина «Брайтонский леденец») 36
3.2. Анализ дискурсивных стратегий в англоязычной прессе 54
3.3. Анализ дискурсивных стратегий в СМИ (на материале интервью В.В. Путина и Д. Фроста) 74
Заключение 79
Библиографический список 82

Оглавление
Введение 3
Глава 1. Дискурс как целенаправленная речевая деятельность 5
1.1. Дискурс в процессе коммуникации 5
1.1.1. Определение дискурса как элемента коммуникации 5
1.1.2. Подходы к дискурсу в различных научных школах 7
1.2. Дискурс и речевая деятельность: речевые акты, виды 12
1.3. Структура и компоненты 15
1.4. Структура дискурса 16
1.5. Интенция как основа коммуникативной стратегии 19
1.6. Стратегии: коммуникативные и дискурсивные 21
Глава 2. Особенности вербальной межкультурной коммуникации 24
2.1. Отличия внутрикультурной, межвидовой и межкультурной коммуникаций 25
2.2. Система противоречий в межкультурной коммуникации 33
Глава 3. Анализ дискурсивных стратегий 36
3.1. Анализ дискурсивных стратегий в художественной литературе (на материале романа Г. Грина «Брайтонский леденец») 36
3.2. Анализ дискурсивных стратегий в англоязычной прессе 54
3.3. Анализ дискурсивных стратегий в СМИ (на материале интервью В.В. Путина и Д. Фроста) 74
Заключение 79
Библиографический список 82

1. «The writer is in a relationship of communication...»/ Цит. по: Chapman 1973:15
2. Braunmüller, K. Referenz und Pronominalisierung: Zu den Deiktika und Proformen des Deutschen / K. Braunmüler. – Tűbingen : Niemeyer, 1977. – 212 S.
3. Gumperz J.J. Discourse strategies. Edition: reprint Cambridge University Press, 1982. – 225pp.
4. Harris, Z. Discourse analysis / Z. Harris // Lanquage. – 1952. – Vol. 28. – № 1.
5. Schendels, E.I. Deutsche Grammatik: Morphologie, Syntax, Text: Практическая грамматика немецкого языка : учебник / E.I. Schendels. – М. : Высш. шк., 1979. – 397 с.
6. Анисимова, Т.В. Типология жанров деловой речи (риторический аспект) : автореф. дис. … д-ра филол. наук :10.02.19 / Т.В. Анисимова; Кубанский гос. ун-т. – Краснодар, 2000. – 46 с.
7. Арутюнова, Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова // Большой энциклопедический словарь. Языкознание. – М., 1998. – С.136–137.
8. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. (Оценка. Событие. Факт) / Н.Д. Арутюнова. – М. : Наука, 1988. – 338 с.
9. Баранов, А.Н. Введение в прикладную лингвистику / А.Н. Баранов. – М. : Эдиториал УРСС, 2001. – 360 с.
10. Бергельсон М.Б. Межкультурная коммуникация как исследовательская программа: Лингвистические методы изучения кросс-культурных взаимодействий. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.ffl.msu.ru/img/pages/File/bergelson/mezkulturnaya%20kommunikaziya%20kak%20issledovatelskaya%20programma%2024.doc. – 23.04.09.
11. Богданов, В.В. Текст и текстовое общение / В.В. Богданов. – СПб. : Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 1993. – 68 с.
12. Борботько, В.Г. Элементы теории дискурса : учеб. пособие / В.Г. Борботько. – Грозный : Изд-во Чечено-Ингуш. гос.ун-та, 1981. – 113 с.
13. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М., 1990, - с. 26.
14. Гак, В.Г. О семантической организации текста / В.Г. Гак // Лингвистика текста : матер. науч. конф. ; МГПИИЯ им. М. Тореза. – М., 1974. – Ч. 1. – С. 61 – 66.
15. Девкин, В.Д. Немецкая разговорная речь: синтаксис и лексика / В.Д. Девкин. – М. : Междунар. отношения, 1979. – 256 с.
16. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. ван Дейк. – М. : Прогресс, 1989. – 312 с.
17. Демьянков, В.З. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста / В.З. Демьянков // Методы анализа текста : тетради новых терминов, 39. – М. : ВЦП, 1982. – Вып. 2. – 90 с.
18. Зернецкий, П.В. Четырехмерное пространство речевой деятельности / П.В. Зернецкий // Язык, дискурс, личность ;Твер. гос. ун-т. – Тверь, 1990. – С. 60 – 68.
19. Карасик, В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса / В.И. Карасик // Этнокультурная специфика речевой деятельности : сб. обзоров ; ИНИОН РАН. – М., 2000б. – С. 37 – 64.
20. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. – М. : Наука, 1987. – 262 с.
21. Качалова К. Н., Израилевич Е. Е. Практическая грамматика английского языка. : В 2-х т. Т2, К.: Методика, 2003 г. — 304 с.
22. Клюев, Е.В. Речевая коммуникация : учеб. пособие / Е.В. Клюев. – М. : ПРИОР, 1998. – 224 с.
23. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова. – М. : Наука, 1986. – 156 с
24. Макаров, М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе / М.Л. Макаров. – Тверь : Изд-во Твер. гос. ун-та, 1998. – 200 с.
25. Малетина О. А. Лингвостилистические особенности портрета как жанра художественного дискурса (На материале произведений Т. Драйзера) : Дис. ... канд. филол. наук : Волгоград, 2004 181 c.
26. Миронова, Н.Н. Дискурс-анализ оценочной семантики / Н.Н. Миронова. – М. : Тезаурус, 1997. – 158 с.
27. Паничева П.Н. Структурно-семантические и прагматические характеристики восклицательных предложений в английской диалогической речи (в свете антропоцентрической парадигмы) : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н. / Паничева Полина Николаевна; [Воронеж. гос. ун-т]. - Ставрополь, 2004. - 17 с.
28. Петров, В.В. Вступительная статья / В.В. Петров, Ю.Н. Караулов // Дейк Г.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация ; пер. с англ. – М., 1989. – С. 5 – 11.
29. Романов, А.А. Управленческая коммуникация / А.А. Романов. – Тверь : АО Тверьэнерго, 1996. – 240 с.
30. Романова, Е.Г. Игровое пространство актов ритуальной коммуникации / Е.Г. Романова // Человек играющий: язык, личность, социум : межвуз. сб. науч. тр. ; Ин-т языкознания РАН; Твер. ин-т экономики и менеджмента. – М.-Тверь, 1999. – С. 31 – 39.
31. Сильман, Т.И. Проблемы синтаксической стилистики: на материале немецкой прозы / Т.И. Сильман. – Л. : Просвещение, 1967. – 182 с.
32. Сиротинина, О.Б. Общая характеристика лексики разговорной речи / О.Б. Сиротинина // Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка: Лексика. – Саратов, 1983. – С. 6 – 10.
33. Степанов, Ю.С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип причинности / Ю.С. Степанов // Язык и наука конца XX века : сб. ст. ; под ред. Ю.С. Степанова. – М., 1995. – С. 33 – 73.
34. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С. Степанов. – М. : Шк. "Язык рус. культуры", 1997. – 824 с.
35. Сусов, И.П. Введение в языкознание : учебник для студентов лингвистических и филологических специальностей /И.П. Сусов. – М. : АСТ: Восток–Запад, 2007. – 379 с.
36. Сусов, И.П. Деятельность, сознание, дискурс и языковая система / И.П. Сусов // Языковое общение: Процессы и единицы : межвуз. сб. науч. тр. ; Калинин. гос. ун-т. – Калинин, 1988. – С. 7 – 13.
37. Тюпа В. Очерк современной нарратологии // Критика и семиотика. Вып. 5, 2002. РГГУ, Москва. - С. 5-31
38. Фигуровский, И.А. Синтаксис целого текста и ученические письменные работы / И.А. Фигуровский. – М. : Учпедгиз, 1961. – 171 с.
39. Формановская, Н.И. Размышления о единицах общения / Н.И. Формановская // Русский язык за рубежом. – 2000б. – №1. – С. 56 – 63.
40. Формановская, Н.И. Соотношение интенционального и пропорционального компонентов в высказывании / Н.И.Формановская // Русский язык за рубежом. – 2000а. – № 3. – С. 42 – 47.
41. Халеева, И.И. Интеркультура — третье измерение межкультурного взаимодействия? (из опыта подготовки переводчиков) // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. — М., 1999. — С. 5-15.
42. Черногрудова Е.П. Заголовки с прецедентными текстами в современной публицистике: На материале центральной, региональной и местной прессы: диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01. - Воронеж, 2003. - 243 с.
43. Чернявская, В.Е. Дискурс как объект лингвистических исследований / В.Е. Чернявская // Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса : сб. науч. тр. / С.-Петерб. гос. ун-т экономики и финансов. – СПб., 2001. – С. 11 – 22.
44. Чернявская, В.Е. Интертекст и интердискурс как реализация текстовой открытости / В.Е. Чернявская // Вопросы когнитивной лингвистики ; Тамб. гос. ун-т. – Тамбов, 2004. – № 1. – С. 106 – 111.
45. Чикваишвили, К.С. Структура семантической организации текста : автореф. дис. … канд. филол. наук / К.С. Чикваишвили – М., 1980. – 24 с.
46. Шахнарович, А.М. Проблемы психолингвистики / А.М. Шахнорович, Н.М. Юрьева. – М. : Ин-т нац. проблем образования МО РФ, 1993. – 127 с.
47. Шостак М.И. Программа курса «Мастерство журналиста». - М.: ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, 2002. - 12 с.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

-

Оглавление
Введение 3
Глава 1. Дискурс как целенаправленная речевая деятельность 5
1.1. Дискурс в процессе коммуникации 5
1.1.1. Определение дискурса как элемента коммуникации 5
1.1.2. Подходы к дискурсу в различных научных школах 7
1.2. Дискурс и речевая деятельность: речевые акты, виды 12
1.3. Структура и компоненты 15
1.4. Структура дискурса 16
1.5. Интенция как основа коммуникативной стратегии 19
1.6. Стратегии: коммуникативные и дискурсивные 21
Глава 2. Особенности вербальной межкультурной коммуникации 24
2.1. Отличия внутрикультурной, межвидовой и межкультурной коммуникаций 25
2.2. Система противоречий в межкультурной коммуникации 33
Глава 3. Анализ дискурсивных стратегий 36
3.1. Анализ дискурсивных стратегий в художественной литературе (на материале романа Г. Грина «Брайтонский леденец») 36
3.2. Анализ дискурсивных стратегий в англоязычной прессе 54
3.3. Анализ дискурсивных стратегий в СМИ (на материале интервью В.В. Путина и Д. Фроста) 74
Заключение 79
Библиографический список 82

Оглавление
Введение 3
Глава 1. Дискурс как целенаправленная речевая деятельность 5
1.1. Дискурс в процессе коммуникации 5
1.1.1. Определение дискурса как элемента коммуникации 5
1.1.2. Подходы к дискурсу в различных научных школах 7
1.2. Дискурс и речевая деятельность: речевые акты, виды 12
1.3. Структура и компоненты 15
1.4. Структура дискурса 16
1.5. Интенция как основа коммуникативной стратегии 19
1.6. Стратегии: коммуникативные и дискурсивные 21
Глава 2. Особенности вербальной межкультурной коммуникации 24
2.1. Отличия внутрикультурной, межвидовой и межкультурной коммуникаций 25
2.2. Система противоречий в межкультурной коммуникации 33
Глава 3. Анализ дискурсивных стратегий 36
3.1. Анализ дискурсивных стратегий в художественной литературе (на материале романа Г. Грина «Брайтонский леденец») 36
3.2. Анализ дискурсивных стратегий в англоязычной прессе 54
3.3. Анализ дискурсивных стратегий в СМИ (на материале интервью В.В. Путина и Д. Фроста) 74
Заключение 79
Библиографический список 82

1. «The writer is in a relationship of communication...»/ Цит. по: Chapman 1973:15
2. Braunmüller, K. Referenz und Pronominalisierung: Zu den Deiktika und Proformen des Deutschen / K. Braunmüler. – Tűbingen : Niemeyer, 1977. – 212 S.
3. Gumperz J.J. Discourse strategies. Edition: reprint Cambridge University Press, 1982. – 225pp.
4. Harris, Z. Discourse analysis / Z. Harris // Lanquage. – 1952. – Vol. 28. – № 1.
5. Schendels, E.I. Deutsche Grammatik: Morphologie, Syntax, Text: Практическая грамматика немецкого языка : учебник / E.I. Schendels. – М. : Высш. шк., 1979. – 397 с.
6. Анисимова, Т.В. Типология жанров деловой речи (риторический аспект) : автореф. дис. … д-ра филол. наук :10.02.19 / Т.В. Анисимова; Кубанский гос. ун-т. – Краснодар, 2000. – 46 с.
7. Арутюнова, Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова // Большой энциклопедический словарь. Языкознание. – М., 1998. – С.136–137.
8. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. (Оценка. Событие. Факт) / Н.Д. Арутюнова. – М. : Наука, 1988. – 338 с.
9. Баранов, А.Н. Введение в прикладную лингвистику / А.Н. Баранов. – М. : Эдиториал УРСС, 2001. – 360 с.
10. Бергельсон М.Б. Межкультурная коммуникация как исследовательская программа: Лингвистические методы изучения кросс-культурных взаимодействий. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.ffl.msu.ru/img/pages/File/bergelson/mezkulturnaya%20kommunikaziya%20kak%20issledovatelskaya%20programma%2024.doc. – 23.04.09.
11. Богданов, В.В. Текст и текстовое общение / В.В. Богданов. – СПб. : Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 1993. – 68 с.
12. Борботько, В.Г. Элементы теории дискурса : учеб. пособие / В.Г. Борботько. – Грозный : Изд-во Чечено-Ингуш. гос.ун-та, 1981. – 113 с.
13. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М., 1990, - с. 26.
14. Гак, В.Г. О семантической организации текста / В.Г. Гак // Лингвистика текста : матер. науч. конф. ; МГПИИЯ им. М. Тореза. – М., 1974. – Ч. 1. – С. 61 – 66.
15. Девкин, В.Д. Немецкая разговорная речь: синтаксис и лексика / В.Д. Девкин. – М. : Междунар. отношения, 1979. – 256 с.
16. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. ван Дейк. – М. : Прогресс, 1989. – 312 с.
17. Демьянков, В.З. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста / В.З. Демьянков // Методы анализа текста : тетради новых терминов, 39. – М. : ВЦП, 1982. – Вып. 2. – 90 с.
18. Зернецкий, П.В. Четырехмерное пространство речевой деятельности / П.В. Зернецкий // Язык, дискурс, личность ;Твер. гос. ун-т. – Тверь, 1990. – С. 60 – 68.
19. Карасик, В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса / В.И. Карасик // Этнокультурная специфика речевой деятельности : сб. обзоров ; ИНИОН РАН. – М., 2000б. – С. 37 – 64.
20. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. – М. : Наука, 1987. – 262 с.
21. Качалова К. Н., Израилевич Е. Е. Практическая грамматика английского языка. : В 2-х т. Т2, К.: Методика, 2003 г. — 304 с.
22. Клюев, Е.В. Речевая коммуникация : учеб. пособие / Е.В. Клюев. – М. : ПРИОР, 1998. – 224 с.
23. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова. – М. : Наука, 1986. – 156 с
24. Макаров, М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе / М.Л. Макаров. – Тверь : Изд-во Твер. гос. ун-та, 1998. – 200 с.
25. Малетина О. А. Лингвостилистические особенности портрета как жанра художественного дискурса (На материале произведений Т. Драйзера) : Дис. ... канд. филол. наук : Волгоград, 2004 181 c.
26. Миронова, Н.Н. Дискурс-анализ оценочной семантики / Н.Н. Миронова. – М. : Тезаурус, 1997. – 158 с.
27. Паничева П.Н. Структурно-семантические и прагматические характеристики восклицательных предложений в английской диалогической речи (в свете антропоцентрической парадигмы) : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н. / Паничева Полина Николаевна; [Воронеж. гос. ун-т]. - Ставрополь, 2004. - 17 с.
28. Петров, В.В. Вступительная статья / В.В. Петров, Ю.Н. Караулов // Дейк Г.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация ; пер. с англ. – М., 1989. – С. 5 – 11.
29. Романов, А.А. Управленческая коммуникация / А.А. Романов. – Тверь : АО Тверьэнерго, 1996. – 240 с.
30. Романова, Е.Г. Игровое пространство актов ритуальной коммуникации / Е.Г. Романова // Человек играющий: язык, личность, социум : межвуз. сб. науч. тр. ; Ин-т языкознания РАН; Твер. ин-т экономики и менеджмента. – М.-Тверь, 1999. – С. 31 – 39.
31. Сильман, Т.И. Проблемы синтаксической стилистики: на материале немецкой прозы / Т.И. Сильман. – Л. : Просвещение, 1967. – 182 с.
32. Сиротинина, О.Б. Общая характеристика лексики разговорной речи / О.Б. Сиротинина // Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка: Лексика. – Саратов, 1983. – С. 6 – 10.
33. Степанов, Ю.С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип причинности / Ю.С. Степанов // Язык и наука конца XX века : сб. ст. ; под ред. Ю.С. Степанова. – М., 1995. – С. 33 – 73.
34. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С. Степанов. – М. : Шк. "Язык рус. культуры", 1997. – 824 с.
35. Сусов, И.П. Введение в языкознание : учебник для студентов лингвистических и филологических специальностей /И.П. Сусов. – М. : АСТ: Восток–Запад, 2007. – 379 с.
36. Сусов, И.П. Деятельность, сознание, дискурс и языковая система / И.П. Сусов // Языковое общение: Процессы и единицы : межвуз. сб. науч. тр. ; Калинин. гос. ун-т. – Калинин, 1988. – С. 7 – 13.
37. Тюпа В. Очерк современной нарратологии // Критика и семиотика. Вып. 5, 2002. РГГУ, Москва. - С. 5-31
38. Фигуровский, И.А. Синтаксис целого текста и ученические письменные работы / И.А. Фигуровский. – М. : Учпедгиз, 1961. – 171 с.
39. Формановская, Н.И. Размышления о единицах общения / Н.И. Формановская // Русский язык за рубежом. – 2000б. – №1. – С. 56 – 63.
40. Формановская, Н.И. Соотношение интенционального и пропорционального компонентов в высказывании / Н.И.Формановская // Русский язык за рубежом. – 2000а. – № 3. – С. 42 – 47.
41. Халеева, И.И. Интеркультура — третье измерение межкультурного взаимодействия? (из опыта подготовки переводчиков) // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. — М., 1999. — С. 5-15.
42. Черногрудова Е.П. Заголовки с прецедентными текстами в современной публицистике: На материале центральной, региональной и местной прессы: диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01. - Воронеж, 2003. - 243 с.
43. Чернявская, В.Е. Дискурс как объект лингвистических исследований / В.Е. Чернявская // Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса : сб. науч. тр. / С.-Петерб. гос. ун-т экономики и финансов. – СПб., 2001. – С. 11 – 22.
44. Чернявская, В.Е. Интертекст и интердискурс как реализация текстовой открытости / В.Е. Чернявская // Вопросы когнитивной лингвистики ; Тамб. гос. ун-т. – Тамбов, 2004. – № 1. – С. 106 – 111.
45. Чикваишвили, К.С. Структура семантической организации текста : автореф. дис. … канд. филол. наук / К.С. Чикваишвили – М., 1980. – 24 с.
46. Шахнарович, А.М. Проблемы психолингвистики / А.М. Шахнорович, Н.М. Юрьева. – М. : Ин-т нац. проблем образования МО РФ, 1993. – 127 с.
47. Шостак М.И. Программа курса «Мастерство журналиста». - М.: ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, 2002. - 12 с.

Купить эту работу

Дискурсивные стратегии в межкультурном общении

1550 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

2 июля 2014 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
SuperSpecialist
5
В качестве и уникальности выполненных мною работ можете не сомневаться.
Купить эту работу vs Заказать новую
1 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
1550 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Mizhgan42 об авторе SuperSpecialist 2014-07-11
Дипломная работа

Работа выполнена качественно и буквально за считанные дни. Анна - настоящий талант. Человек, целиком и полностью посвятивший себя науке. Регулярно появляется онлайн, производит все необходимые доработки вплоть до защиты. И самое главное - выполняет работу с неподдельным интересом. Мне крупно повезло работать с таким профессионалом. Огромное Вам спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв Алексей Михайлов об авторе SuperSpecialist 2018-07-30
Дипломная работа

Благодарю!

Общая оценка 5
Отзыв valkirya32 об авторе SuperSpecialist 2017-01-22
Дипломная работа

Отлично выполнена работа, корректировки все вносились без задержек, всегда на связи. Рекомендую всем. Цена-качество-время написания - все на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв Ирина15 об авторе SuperSpecialist 2017-06-06
Дипломная работа

Елена написала хорошую первую главу, было много корректировок и все чётко выполнялось, работой довольна. Спасибо большое!)

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Русский и американский интернет-чаты: общее и особенное

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Famous British people: Margaret Thatcher

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Оригинал и перевод "Франкенштейн"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
730 ₽
Готовая работа

Анализ терминов лексико-семантической группы "Безалкогольные напитки" в англ. яз.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

курсовая Концепт времени в политическом дискурсе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
600 ₽
Готовая работа

Словообразовательные потенции формы множественного числа в немецком языке.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Особенности перевода заимствований и устаревших слов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

Аллитерация и ономатопея в коротком английском рассказе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Особенности функционирования фразеологизмов в авторской английской сказке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Семантизация лексики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Побудительное наклонение в японском, русском и английском языках: сходство и различия при переводе на русский и английский языки

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Способы перевода неологизмов на английский язык

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
550 ₽