Спасибо!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Этнокультурные образцы поведения и межкультурная коммуникация
Введение
Глава I. Этнокультурные образцы поведения при выражении категории вежливости
1.1. Вежливость как основной этнокультурный образец поведения
1.2. Межкультурная коммуникация
1.3. Роль принципа вежливости в этнокультурных образцах поведения
Выводы по главе 1
Глава II. Анализ структурно-семантических особенностей этнокультурных образцов поведения в современном английском и русском языках
Выводы по главе 2
Заключение
Список использованной литературы
Использованная художественная литература 34
"1.Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. - М.: Наука, 1976.
2.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры 1999.
3.Беляева Е. И. Грамматика и прагматика побуждения: английский язык. - Воронеж, 1992.
4.Гольдин В.Е. Речь и этикет. - М., 1983.
5.Грайс П. Постулаты речевого общения // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика.- Вып. 16.- М., 1985. - С. 24-47.
6.Грушевицкая Т.Г.,Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной крммуникации. – М., 2002.
7.Иванова Е. А. Стереотип как феномен культуры. -М., 2000.
8.Ильин И. Сущность и своеобразие русской культуры // Москва, 1996, № 1. – С. 178-197.
9.Кузьменкова Ю.Б. От традиций культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев и россиян. — М.: ГУ ВШЭ, 2004.
10.Лотман Ю.М. Семиосфера: культура и взрыв внутри мыслящих миров. -СПб, 2000.
11.Орлов Г. А. Современная английская речь. -М., 1991.
12.Поспелова А. Г. Речевые приоритеты в английском диалоге. Автореф. на зв. д-ра филол. наук. -СПб., 2001.
13.Ратмайр Р. Прагматика извинения: Сравнительное исследование на материале русского языка и русской культуры. -М., 2003.
14.Садохин А.П., Грушевицкая Т.Г. Культурология: теория культуры. М.: ЮНИТИ, 2004.
15.Ступин Л.П., Игнатьев К.С. Современный английский речевой этикет. -Л., 1980.
16.Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. — М.: Слово/Slovo, 2000.
17.Третьякова Т.П. Английские речевые стереотипы. -СПб, 1995.
18.Фаенова М.О. Обучение культуре общения на английском языке. -М., 1991.
19.Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. -М., 1989.
20.Формановская Н.И. ,Шевцова С.В. Речевой этикет. Русско-английские соответствия: Справочник. -М., 1992.
21.Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. -М., 1987.
22.Формановская Н.И. Употребление русского речевого этикета. -М., 1982.
23.Чаплыгина И.Д. Средства адресованности: Ты-категория в современном русском языке. -М.: МПУ, 2001.
24.Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи английского языка. -М., 1979.
25.Brown P., Levinson S. C. Politeness: Some universals in language usage. - Cambridge, 1987.
26.Freitag-Lawrence A. Business presentations. - UK, 2003.
27.Goodale M. The Language of Meetings. - UK, 1987.
28.Leech G. Principles of politeness. -L., 1982.
29.Wierzbicka A. Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. -Berlin; New York, 1991.
Использованная художественная литература
1.Гришем Дж. Дело о пеликанах. - М., 1993.
2.Гришем Дж. Фирма. - М., 2004.
3.Grisham J. The Firm. - NY, 1992.
4.Grisham J. The Pelican Brief. - NY, 1992. "
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Этнокультурные образцы поведения и межкультурная коммуникация
Введение
Глава I. Этнокультурные образцы поведения при выражении категории вежливости
1.1. Вежливость как основной этнокультурный образец поведения
1.2. Межкультурная коммуникация
1.3. Роль принципа вежливости в этнокультурных образцах поведения
Выводы по главе 1
Глава II. Анализ структурно-семантических особенностей этнокультурных образцов поведения в современном английском и русском языках
Выводы по главе 2
Заключение
Список использованной литературы
Использованная художественная литература 34
"1.Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. - М.: Наука, 1976.
2.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры 1999.
3.Беляева Е. И. Грамматика и прагматика побуждения: английский язык. - Воронеж, 1992.
4.Гольдин В.Е. Речь и этикет. - М., 1983.
5.Грайс П. Постулаты речевого общения // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика.- Вып. 16.- М., 1985. - С. 24-47.
6.Грушевицкая Т.Г.,Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной крммуникации. – М., 2002.
7.Иванова Е. А. Стереотип как феномен культуры. -М., 2000.
8.Ильин И. Сущность и своеобразие русской культуры // Москва, 1996, № 1. – С. 178-197.
9.Кузьменкова Ю.Б. От традиций культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев и россиян. — М.: ГУ ВШЭ, 2004.
10.Лотман Ю.М. Семиосфера: культура и взрыв внутри мыслящих миров. -СПб, 2000.
11.Орлов Г. А. Современная английская речь. -М., 1991.
12.Поспелова А. Г. Речевые приоритеты в английском диалоге. Автореф. на зв. д-ра филол. наук. -СПб., 2001.
13.Ратмайр Р. Прагматика извинения: Сравнительное исследование на материале русского языка и русской культуры. -М., 2003.
14.Садохин А.П., Грушевицкая Т.Г. Культурология: теория культуры. М.: ЮНИТИ, 2004.
15.Ступин Л.П., Игнатьев К.С. Современный английский речевой этикет. -Л., 1980.
16.Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. — М.: Слово/Slovo, 2000.
17.Третьякова Т.П. Английские речевые стереотипы. -СПб, 1995.
18.Фаенова М.О. Обучение культуре общения на английском языке. -М., 1991.
19.Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. -М., 1989.
20.Формановская Н.И. ,Шевцова С.В. Речевой этикет. Русско-английские соответствия: Справочник. -М., 1992.
21.Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. -М., 1987.
22.Формановская Н.И. Употребление русского речевого этикета. -М., 1982.
23.Чаплыгина И.Д. Средства адресованности: Ты-категория в современном русском языке. -М.: МПУ, 2001.
24.Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи английского языка. -М., 1979.
25.Brown P., Levinson S. C. Politeness: Some universals in language usage. - Cambridge, 1987.
26.Freitag-Lawrence A. Business presentations. - UK, 2003.
27.Goodale M. The Language of Meetings. - UK, 1987.
28.Leech G. Principles of politeness. -L., 1982.
29.Wierzbicka A. Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. -Berlin; New York, 1991.
Использованная художественная литература
1.Гришем Дж. Дело о пеликанах. - М., 1993.
2.Гришем Дж. Фирма. - М., 2004.
3.Grisham J. The Firm. - NY, 1992.
4.Grisham J. The Pelican Brief. - NY, 1992. "
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
490 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149486 Курсовых работ — поможем найти подходящую