Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Обеспечение безопасности в туризме тест Витте 80 %

  • 10 страниц
  • 2019 год
  • 88 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

Zarino4kaS

599 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

1. Чем подтверждается соответствие продукции и услуг требованиям государственных стандартов:
• рекламой турпродуктов и услуг в СМИ
• маркировкой продукции и услуг знаком соответствия
• иными действиями
2. Ошибки, которые допускает руководитель групп на маршруте:
• формальный контроль самочувствия участников похода
• верные команды и действия руководителя, неправильная расстановка туристов при прохождении сложных участков пути
• предварительная разведка сложного участка
3. Основные правила безопасности при переправе вброд:
• необходимо учитывать подход к реке, состояние русла, глубину и силу течения, время суток и климатические условия
• страховка при разведке не обязательна
• при движении шеренгой или колонной не следует захватить друг друга за плечи
4. Основные правила поведения туристов во время цунами:
• при нахождении на достаточном расстоянии от берега необходимо выждать как минимум три часа после сильных толчков, следует подождать два часа после последней заметной волны, если после землетрясения был подан сигнал о приближении цунами, необходимо дождаться отбоя тревоги
• срочно уходить на возвышенные места или в глубь территории, избегая двигаться по долинам рек и ручьев, при нахождении на достаточном расстоянии от берега необходимо выждать как минимум три часа после сильных толчков, следует подождать два часа после последней заметной волны, если после землетрясения был подан сигнал о приближении цунами, необходимо дождаться отбоя тревоги
• срочно уходить на возвышенные места или в глубь территории, избегая двигаться по долинам рек и ручьев, при нахождении на достаточном расстоянии от берега необходимо выждать как минимум три часа после сильных толчков
5. Отправляясь на горнолыжный маршрут, туристы должны:
• знать состояние своего организма, представлять опасности и трудности маршрута
• знать факторы природной среды, состояние своего организма, представлять опасности и трудности маршрута, рассчитать свои возможности в оказании самостоятельной помощи себе или пострадавшему
• знать состояние своего организма, представлять опасности и трудности маршрута, рассчитать свои возможности в оказании самостоятельной помощи себе или пострадавшему
6. В задачи по повышению безопасности морского транспорта входит:
• повышение технических требований к судам старше 15 лет
• уровень оснащенности навигационной, связной и прочей аппаратурой, техническое состояние судовых систем и устройств, а также систем управления движением судов в портах и на подходах к ним
• ответственность владельца и его деятельность по поддержанию должного мореходного состояния
7. Установлен обязательный минимальный размер финансовой гарантии туроператора:
• на уровне 300 тыс. руб. для внутреннего и въездного туризма и 10 млн. руб. для выездного туризма
• на уровне 500 тыс. руб. для внутреннего и въездного туризма и 10 млн. руб. для выездного туризма
• на уровне 500 тыс. руб. для внутреннего и въездного туризма и 1 млн. руб. для выездного туризма
8. При экстренном торможении поезда необходимо:
• двери купе не открывать до полной фиксации
• крупногабаритные вещи не закреплять ремнями
• убрать со столиков стеклянную посуду
9. В рекомендациях Гаагской конференции присутствуют следующие пункты:
• законодательство в области безопасности и защиты туристов, туристских достопримечательностей и объектов должно разрабатываться и применяться в увязке со всеми другими законодательными мерами
• законодательство в области безопасности и защиты туристов, туристских достопримечательностей и объектов должно разрабатываться и применяться в увязке со всеми другими законодательными мерами, направленными на устранение насилия и преступности, с одной стороны, а также на защиту и сохранение окружающей среды, особенно в районе туристских достопримечательностей - с другой
• законодательство в области безопасности и защиты туристов, туристских достопримечательностей и объектов должно разрабатываться и применяться в увязке со всеми другими законодательными мерами, направленными на устранение насилия и преступности, с одной стороны
10. Преимущества водных путешествий:
• высокий уровень комфорта
• невысокая скорость движения транспортных средств
• в ряде случаев высокие тарифы
11. Компенсационная схема страхования в туризме:
• турист сам оплачивает все страховые расходы по оказанию ему помощи за рубежом с последующим возмещением их страховщиком по возвращении на родину
• туристу оплачиваются все страховые расходы зарубежной страховой (перестраховочной) компанией, имеющей соответствующий договор с отечественной страховой компанией
12. Сертификат соответствия выдается:
• на гостиничную деятельность
• на туристскую деятельность
• на качество и безопасность туристских услуг
13. Механизм реализации туристской политики реализуется через:
• составление целевых программ развития туризма в направлении отдельных территорий и стран
• организацию внутреннего туризма
• организацию международного туризма
14. Основные правила поведения туристов во время землетрясения вне помещения при пешем передвижении:
• передвигаться в отдалении от стен, следить за опасными предметами, которые могут оказаться на земле, не укрываться вблизи плотин, речных долина морских пляжах и берегах озер, обеспечить себя питьевой водой, следовать инструкциям местных властей, оказывать помощь другим пострадавшим
• передвигаться в отдалении от стен, следить за опасными предметами, которые могут оказаться на земле, не укрываться вблизи плотин, речных долин, обеспечить себя питьевой водой, следовать инструкциям местных властей, оказывать помощь другим пострадавшим
• передвигаться в отдалении от стен, следить за опасными предметами, которые могут оказаться на земле, не подходить близко к месту пожара, не укрываться вблизи плотин, речных долин, на морских пляжах и берегах озер, обеспечить себя питьевой водой, следовать инструкциям местных властей, оказывать помощь другим пострадавшим
15. Основные правила поведения туристов во время землетрясения в поезде или в метро:
• как только произойдет толчок, возможно, будет отключена электроэнергия и вагон погрузится в темноту, следует выбраться из вагона и направиться к подземной станции
• как только произойдет толчок, возможно, будет отключена электроэнергия и вагон погрузится в темноту, следует выбраться из вагона и толкать вагон в сторону станции
• как только произойдет толчок, возможно, будет отключена электроэнергия и вагон погрузится в темноту, следует оставаться в вагоне и ждать помощи
16. Виды страхования в туризме:
• личное страхование туристов; имущественное страхование; страхование финансовой ответственности туроператора
• личное страхование туристов; имущественное страхование туристов и туристских организаций; страхование финансовой ответственности туроператора
• личное страхование туристов; имущественное страхование туристов и туристских организаций; страхование ответственности туроператора
17. В грозу запрещено:
• не укрываться возле одиноких деревьев, прислоняться к скалам и отвесным стенам, останавливаться на опушке леса, идти и останавливаться возле водоемов, прятаться под скальным навесом, бегать и суетиться, передвигаться плотной группой, находиться в мокрой одежде, хранить металлические предметы в палатке
• укрываться возле одиноких деревьев, не прислоняться к скалам и отвесным стенам, останавливаться на опушке леса, идти и останавливаться возле водоемов, прятаться под скальным навесом, бегать и суетиться, передвигаться плотной группой, находиться в мокрой одежде, хранить металлические предметы в палатке
• укрываться возле одиноких деревьев, прислоняться к скалам и отвесным стенам, останавливаться на опушке леса, идти и останавливаться возле водоемов, прятаться под скальным навесом, бегать и суетиться, передвигаться плотной группой, находиться в мокрой одежде, хранить металлические предметы в палатке
18. Меры безопасности туристов при вулканической деятельности:
• не поддаваться панике, при выходе из дома надев теплые не синтетические вещи, защищать нос и рот увлажненной тряпкой, не укрываться в подвалах, не пользоваться автомобилем, запастись водой, следит за падение раскаленных камней, при первой возможности очистить крыши от пепла
• не поддаваться панике, оставаться дома, закрыв двери и окна, при выходе из дома надев теплые не синтетические вещи, защищать нос и рот увлажненной тряпкой, не укрываться в подвалах, не пользоваться автомобилем, запастись водой, следит за падение раскаленных камней, при первой возможности очистить крыши от пепла
• не поддаваться панике, оставаться дома, закрыв двери и окна, при выходе из дома надел теплые не синтетические вещи, защищать нос и рот увлажненной тряпкой, не укрываться в подвалах, запастись водой, следит за падение раскаленных камней, при первой возможности очистить крыши от пепла
19. Что входит в составные элементы безопасности водного транспорта?
• значительный объем единовременной загрузки (до 1000 человек и более)
• усиление деятельности Российского морского регистра судоходства
• уровень технических требований к судну, обеспечивающих его эксплуатационное назначение и живучесть
20. Основные правила поведения туристов во время землетрясения в помещении:
• укрыться под крепкими столами, вблизи главных стен или колонн, держаться ближе к окнам, загасить любой источник возникающего вследствие землетрясения пожара, помочь отвести в безопасное место детей и пожилых
• людей, открыть двери для того, чтобы обеспечить себе выход в случае необходимости, не выходить на балконы, не пользоваться лифтом, не пользоваться спичками
• укрыться под крепкими столами, вблизи главных стен или колонн, держаться ближе к окнам, загасить любой источник возникающего вследствие землетрясения пожара, разбудить и одеть детей, помочь отвести в безопасное место детей и пожилых людей, постоянно слушать сообщения по радио, открыть двери для того, чтобы обеспечить себе выход в случае необходимости, не выходить на балконы, не пользоваться лифтом, не пользоваться спичками
• укрыться под крепкими столами, вблизи главных стен или колонн, держаться подальше от окон, электроприборов, загасить любой источник возникающего вследствие землетрясения пожара, разбудить и одеть детей, помочь отвести в безопасное место детей и пожилых людей, постоянно слушать сообщения по радио, открыть двери для того, чтобы обеспечить себе выход в случае необходимости, не выходить на балконы, не пользоваться лифтом, не пользоваться спичками
21. Требования стандартов туристского предприятия подлежат обязательному соблюдению:
• субъектами хозяйственной деятельности, в договорах с которыми на стандарт предприятия сделаны ссылки
• турпредприятиями, разработавшими свой стандарт предприятия
• всеми субъектами хозяйственной деятельности
22. Имущественная безопасность туристов включает в себя:
• материальное поощрение бдительных клиентов
• постоянный контроль за хранением и выдачей ключей от номеров
• круглосуточное наблюдение за клиентами гостиницы
23. Основные правила поведения туристов во время землетрясения вне помещения:
• направляться на свободные пространства, удаленные от потенциально опасных объектов, внимательно следить за карнизами или стенами, которые могут упасть, держаться подальше от башен, колоколен, водохранилищ, использовать транспорт
• направляться на свободные пространства, удаленные от потенциально опасных объектов, держаться подальше от башен, колоколен, водохранилищ, использовать транспорт
• направляться на свободные пространства, удаленные от потенциально опасных объектов, внимательно следить за карнизами или стенами, которые могут упасть, держаться подальше от башен, колоколен, водохранилищ, не использовать транспорт
24. Если международным договором РФ установлены иные правила, чем те, которые содержатся в законодательстве РФ о стандартизации, то применяются:
• правила международного договора
• иные правила (по договору)
• правила, установленные законодательством РФ
25. По объекту приложения риски делят на:
• риски, угрожающие жизни и здоровью
• политические, экономические, неэкономические
• риск для жизни и здоровья туристов и экскурсантов, риск для предприятий туристической сферы
26. По причинам возникновения факторы риска в туризме классифицируют по:
• травмоопасности, воздействию окружающей среды, пожароопасности
• рискам, угрожающим жизни и здоровью
• имущественным рискам
27. Туристы, путешествующие в горной местности, не должны:
• пользоваться страховкой на сырых, крутых спусках, при движении по неустойчиво лежащим камням, мокрой и скользкой поверхности
• не быть предельно внимательными
• перешагивать поваленные и гнилые деревья, средние и крупные камни
28. Перед администрацией гостиницы для обеспечения безопасности клиентов стоят следующие задачи:
• контроль за хранением ключей, предотвращение краж, контроль за замками в номерах, негласное наблюдение за клиентами
• контроль доступа в здание гостиницы, негласное наблюдение за перемещением и поведением клиентов, контроль прилегающей территории
• сбор и хранение информации о возможных источниках риска
29. Ст. 14 Федерального закона «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» предоставляет:
• исчерпывающий перечень вопросов, по которым органы государственной власти субъекта Российской Федерации уполномочены принимать законодательные акты на региональном уровне.
• право туристу и (или) туроператору в судебном порядке потребовать расторжения или изменения договора о реализации туристского продукта в случае возникновения обстоятельств, свидетельствующих о возникновении в стране временного пребывания угрозы безопасности жизни и здоровья туристов
• закрепляет конституционный принцип применительно к сфере туристской деятельности, в соответствии с которым законы и иные нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации не могут противоречить федеральным законам
30. Визы бывают:
• одноразовые и многоразовые, индивидуальные и групповые, студенческие, въездные, транзитные, выездные, шенгенские
• одноразовые, индивидуальные и групповые, студенческие, въездные, транзитные, выездные, шенгенские
• одноразовые и многоразовые, индивидуальные и групповые, студенческие, преподавательские, въездные, транзитные, выездные, шенгенские
80%

1. Цели государственного регулирования туристической деятельности:
• обеспечение права граждан на отдых
• развитие туристской индустрии, обеспечивающей потребности граждан в туристических услугах, создание новых
• рабочих мест, увеличение доходов государства и граждан РФ
• организацию международного туризма
2. Основные правила поведения туристов во время землетрясения в общественном месте:
• выбрать безопасный выход, еще не замеченный толпой, постараться не падать, есть риск быть растоптанным, скрестить руки на животе, чтобы не сломать грудную клетку, не оказаться между толпой и препятствием
• выбрать безопасный выход, еще не замеченный толпой, постараться не падать, есть риса быть растоптанным, скрестить руки на животе, чтобы не сломать грудную клетку
• постараться не падать, есть риск быть растоптанным, скрестить руки на животе, чтобы не сломать грудную клетку, не оказаться между толпой и препятствием
3. На более сложных участках пути привалы устраивают через:
• после 30-40 минут ходьбы
• после 20-30 минут ходьбы
• после 40-50 минут ходьбы
4. Какой сертификат соответствия услуг является обязательным:
• сертификат соответствия безопасности туристских услуг
• сертификат соответствия безопасности услуг гостиниц
• сертификат соответствия качества предоставленных гостиничных услуг
5. К методам прогнозирования безопасности в туризме относятся:
• оценка социально-экономических условий жизнеобеспечения туристов
• экстраполяция, экспертиза, моделирование
• фактическая и прогнозная оценка физико-географических условий среды в связи с их влиянием на безопасность туристических услуг
6. Что является объектом стандартизации услуг в туризме:
• производственный процесс оказания услуги
• турфирма, оказывающая услуги
• туристская, гостиничная услуга
7. Действия во время пожара со стороны туристов и персонала:
• принять меры по эвакуации людей
• сообщить об этом по телефону в скорую помощь
• заняться сохранностью материальных ценностей
8. В настоящее время российские страховщики и крупные туроператоры предлагают в РФ:
• обязательное страхование путешествующих
• добровольное страхование путешествующих
• обязательное и добровольное страхование путешествующих
9. Может ли туристское предприятие установить свой стандарт предприятия?
• не знаю
• да
• нет
10. Действия туриста захваченного лавиной:
• двигать руками и ногами, имитируя плавание, защитить нос и рот, чтобы не задохнуться, при остановке перемещение, освободить пространство перед носом и грудью, экономить силы, чтобы не так быстро расходовать кислород, перебороть желание уснуть, не поддаваться панике
• двигать руками и ногами, имитируя плавание, защитить нос и рот, чтобы не задохнуться, верить, что придет помощь, экономить силы, чтобы не так быстро расходовать кислород, перебороть желание уснуть, не поддаваться панике
• двигать руками и ногами, имитируя плавание, защитить нос и рот, чтобы не задохнуться, при остановке перемещение, освободить пространство перед носом и грудью, верить, что придет помощь, экономить силы, чтобы не так быстро расходовать кислород, перебороть желание уснуть, не поддаваться панике
11. Меры предосторожности туристов во время селевых потоков и оползней:
• покинуть опасную зону, в местах повышенной опасности передвигаться с большим вниманием, быть готовым участвовать в мероприятиях по спасению людей
• покинуть опасную зону, сообщить властям о признаках приближения селя, в местах повышенной опасности передвигаться с большим вниманием, быть готовым участвовать в мероприятиях по спасению людей
• покинуть опасную зону, сообщить властям о признаках приближения селя, в местах повышенной опасности передвигаться с большим вниманием
12. Меры предосторожности туристов во время снежных заносов и буранов:
• ограничить всякое передвижение, запастись продовольствием, запастись водой, загерметизировать жилые помещения для сохранения тепла, во время буранов избегать выходить на улицу, не выпускать из дома детей
• ограничить всякое передвижение, запастись продовольствием, запастись водой, загерметизировать жилые помещения для сохранения тепла, во время буранов избегать выходить на улицу
• ограничить всякое передвижение, запастись продовольствием, запастись водой, загерметизировать жилые помещения для сохранения тепла
13. Риски туроператора классифицируются:
• потребительский риск
• риски гражданской ответственности туроператора
• риски, угрожающие жизни и здоровью
14. Страховыми событиями при личном страховании туристов могут быть:
• смерть (гибель), а также кратковременные, неожиданные, непреднамеренные заболевания и несчастные случаи
• болезни инфекционного заболевания, сердечно-сосудистые, туберкулезные и другие болезни, а также протезирование зубов
• болезни хронического, инфекционного и рецидивного заболевания (сердечно-сосудистые, онкологические, туберкулезные и другие болезни, а также протезирование зубов
15. Имущественные и финансовые риски подразделяются на:
• риски потери или хищение багажа и документов
• риски финансовые, функциональные, потери репутации
• политические и экономические
16. Что не относится к документам, необходимым для оформления загранпаспорта:
• четыре черно-белые или цветные фотографии
• паспорт гражданина РФ
• свидетельства о рождении детей, не достигших 14-летнего возраста, их копии
• водительское удостоверение
• квитанция об оплате госпошлины
• заявление о выдаче заграничного паспорта в двух экземплярах, заверенные на последнем месте работы
17. Меры по усилению безопасности воздушных перевозок были разработаны:
• 1-й Международной конференцией по безопасности туризма и уменьшению рисков при путешествиях, проведенной в шведском городе Эстерсунде в 1995 г
• в США
• Гаагская Межпарламентская конференция по туризму 1989 г
18. Большой привал устраивают после:
• 2-4 часов пути
• 3-4 часов пути
• 3,5-4 часов пути
19. Безопасность автомобильных перемещений туристов обеспечивается:
• правильным расположением туристической инфраструктуры
• наличие дорожных и линейных сооружений по маршруту
• остановочные пункты, расстояния между ними
20. Стандарты туристского предприятия разрабатываются и утверждаются:
• государственным органом управления туризма РФ
• Госстандартом России
• самим туристским предприятием
21. Санитарно-профилактические мероприятия по обеспечению безопасности туристов связаны с:
• сохранностью имущества туристов
• соблюдением санитарных норм приготовления пищи, хранения и потребления пищи
• соблюдением графика продвижения и карты маршрута
22. Кто осуществляет государственный контроль и надзор за соблюдением обязательных требований государственных стандартов в туризме:
• Госстандарт России
• государственный орган управления туризмом
• турфирма
23. Риски по носителям классифицируются:
• риски туриста
• потребительский риск
• риски гражданской ответственности
24. Безопасность размещенных в гостиницах туристов основана на принципах:
• ответственности администрации гостиницы за безопасность клиента и его имущество
• личной ответственности клиента за собственную безопасность и ответственности администрации гостиницы за безопасность клиента и его имущество
• личной ответственности клиента за собственную безопасность
25. К вопросам безопасности международного туризма относятся:
• эпидемии, ВИЧ-инфекция, криминогенные ситуации и преступность, распространение наркотиков, проституция, вандализм, пиратство, военные осложнения и перевороты, терроризм, риски, связанные с местными жителями
• эпидемии, ВИЧ-инфекция, криминогенные ситуации и преступность, распространение наркотиков, пиратство, военные осложнения и перевороты, терроризм
• социально-политическая обстановка, эпидемии, ВИЧ-инфекция, криминогенные ситуации и преступность, распространение наркотиков, проституция, вандализм, пиратство, военные осложнения и перевороты, терроризм, риски, связанные с местными жителями
26. Федеральный закон РФ предусматривает сумму финансового обеспечения деятельности туроператоров в зависимости от годовой выручки:
• для компаний с выручкой менее 100 млн. руб. в год или работающим по упрощенной системе налогообложения обеспечение составляет 20 млн. руб
• для компаний с выручкой менее 100 млн. руб. в год или работающим по упрощенной системе налогообложения обеспечение составляет 10 млн. руб
• для компаний с выручкой менее 100 млн. руб. в год или работающим по упрощенной системе налогообложения обеспечение составляет 30 млн. руб
27. Законодательство в сфере туристской деятельности подразделяется на:
• международное законодательство; законодательство РФ; законодательство субъектов РФ;
• международное законодательство; законодательство РФ; законодательство субъектов РФ; местное законодательство
• законодательство РФ; законодательство субъектов РФ; местное законодательство
28. Основные правила поведения туристов во время смерчей, бурь и гроз:
• закрыть двери и окна, избегать находиться на последнем этаже, выключить газ и электроэнергию, укрыться в подвале, если дом находился в эпицентре смерча лишь несколько минут, прежде чем возвратиться туда, нужно осмотреть строение и выполнить ремонтные работы
• закрыть двери и окна, избегать находиться на последнем этаже, укрыться в подвале, если дом находился в эпицентре смерча лишь несколько минут, прежде чем возвратиться туда, нужно осмотреть строение и выполнить ремонтные работы
• закрыть двери и окна, выключить газ и электроэнергию, укрыться в подвале, если дом находился в эпицентре смерча лишь несколько минут, прежде чем возвратиться туда, нужно осмотреть строение и выполнить ремонтные работы
29. Государственное управление стандартизации в сфере туризма в РФ осуществляется:
• Правительством РФ
• туристской индустрией
• Госстандартом России
30. Ущерб экологическому туризму наносят:
• скалолазание и спелеология
• сталактиты и сталагмиты в пещераx Приморского края
• коллекционирование минералов, кристаллических образований и ископаемых


80%



Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

1. Чем подтверждается соответствие продукции и услуг требованиям государственных стандартов:
• рекламой турпродуктов и услуг в СМИ
• маркировкой продукции и услуг знаком соответствия
• иными действиями
2. Ошибки, которые допускает руководитель групп на маршруте:
• формальный контроль самочувствия участников похода
• верные команды и действия руководителя, неправильная расстановка туристов при прохождении сложных участков пути
• предварительная разведка сложного участка
3. Основные правила безопасности при переправе вброд:
• необходимо учитывать подход к реке, состояние русла, глубину и силу течения, время суток и климатические условия
• страховка при разведке не обязательна
• при движении шеренгой или колонной не следует захватить друг друга за плечи
4. Основные правила поведения туристов во время цунами:
• при нахождении на достаточном расстоянии от берега необходимо выждать как минимум три часа после сильных толчков, следует подождать два часа после последней заметной волны, если после землетрясения был подан сигнал о приближении цунами, необходимо дождаться отбоя тревоги
• срочно уходить на возвышенные места или в глубь территории, избегая двигаться по долинам рек и ручьев, при нахождении на достаточном расстоянии от берега необходимо выждать как минимум три часа после сильных толчков, следует подождать два часа после последней заметной волны, если после землетрясения был подан сигнал о приближении цунами, необходимо дождаться отбоя тревоги
• срочно уходить на возвышенные места или в глубь территории, избегая двигаться по долинам рек и ручьев, при нахождении на достаточном расстоянии от берега необходимо выждать как минимум три часа после сильных толчков
5. Отправляясь на горнолыжный маршрут, туристы должны:
• знать состояние своего организма, представлять опасности и трудности маршрута
• знать факторы природной среды, состояние своего организма, представлять опасности и трудности маршрута, рассчитать свои возможности в оказании самостоятельной помощи себе или пострадавшему
• знать состояние своего организма, представлять опасности и трудности маршрута, рассчитать свои возможности в оказании самостоятельной помощи себе или пострадавшему
6. В задачи по повышению безопасности морского транспорта входит:
• повышение технических требований к судам старше 15 лет
• уровень оснащенности навигационной, связной и прочей аппаратурой, техническое состояние судовых систем и устройств, а также систем управления движением судов в портах и на подходах к ним
• ответственность владельца и его деятельность по поддержанию должного мореходного состояния
7. Установлен обязательный минимальный размер финансовой гарантии туроператора:
• на уровне 300 тыс. руб. для внутреннего и въездного туризма и 10 млн. руб. для выездного туризма
• на уровне 500 тыс. руб. для внутреннего и въездного туризма и 10 млн. руб. для выездного туризма
• на уровне 500 тыс. руб. для внутреннего и въездного туризма и 1 млн. руб. для выездного туризма
8. При экстренном торможении поезда необходимо:
• двери купе не открывать до полной фиксации
• крупногабаритные вещи не закреплять ремнями
• убрать со столиков стеклянную посуду
9. В рекомендациях Гаагской конференции присутствуют следующие пункты:
• законодательство в области безопасности и защиты туристов, туристских достопримечательностей и объектов должно разрабатываться и применяться в увязке со всеми другими законодательными мерами
• законодательство в области безопасности и защиты туристов, туристских достопримечательностей и объектов должно разрабатываться и применяться в увязке со всеми другими законодательными мерами, направленными на устранение насилия и преступности, с одной стороны, а также на защиту и сохранение окружающей среды, особенно в районе туристских достопримечательностей - с другой
• законодательство в области безопасности и защиты туристов, туристских достопримечательностей и объектов должно разрабатываться и применяться в увязке со всеми другими законодательными мерами, направленными на устранение насилия и преступности, с одной стороны
10. Преимущества водных путешествий:
• высокий уровень комфорта
• невысокая скорость движения транспортных средств
• в ряде случаев высокие тарифы
11. Компенсационная схема страхования в туризме:
• турист сам оплачивает все страховые расходы по оказанию ему помощи за рубежом с последующим возмещением их страховщиком по возвращении на родину
• туристу оплачиваются все страховые расходы зарубежной страховой (перестраховочной) компанией, имеющей соответствующий договор с отечественной страховой компанией
12. Сертификат соответствия выдается:
• на гостиничную деятельность
• на туристскую деятельность
• на качество и безопасность туристских услуг
13. Механизм реализации туристской политики реализуется через:
• составление целевых программ развития туризма в направлении отдельных территорий и стран
• организацию внутреннего туризма
• организацию международного туризма
14. Основные правила поведения туристов во время землетрясения вне помещения при пешем передвижении:
• передвигаться в отдалении от стен, следить за опасными предметами, которые могут оказаться на земле, не укрываться вблизи плотин, речных долина морских пляжах и берегах озер, обеспечить себя питьевой водой, следовать инструкциям местных властей, оказывать помощь другим пострадавшим
• передвигаться в отдалении от стен, следить за опасными предметами, которые могут оказаться на земле, не укрываться вблизи плотин, речных долин, обеспечить себя питьевой водой, следовать инструкциям местных властей, оказывать помощь другим пострадавшим
• передвигаться в отдалении от стен, следить за опасными предметами, которые могут оказаться на земле, не подходить близко к месту пожара, не укрываться вблизи плотин, речных долин, на морских пляжах и берегах озер, обеспечить себя питьевой водой, следовать инструкциям местных властей, оказывать помощь другим пострадавшим
15. Основные правила поведения туристов во время землетрясения в поезде или в метро:
• как только произойдет толчок, возможно, будет отключена электроэнергия и вагон погрузится в темноту, следует выбраться из вагона и направиться к подземной станции
• как только произойдет толчок, возможно, будет отключена электроэнергия и вагон погрузится в темноту, следует выбраться из вагона и толкать вагон в сторону станции
• как только произойдет толчок, возможно, будет отключена электроэнергия и вагон погрузится в темноту, следует оставаться в вагоне и ждать помощи
16. Виды страхования в туризме:
• личное страхование туристов; имущественное страхование; страхование финансовой ответственности туроператора
• личное страхование туристов; имущественное страхование туристов и туристских организаций; страхование финансовой ответственности туроператора
• личное страхование туристов; имущественное страхование туристов и туристских организаций; страхование ответственности туроператора
17. В грозу запрещено:
• не укрываться возле одиноких деревьев, прислоняться к скалам и отвесным стенам, останавливаться на опушке леса, идти и останавливаться возле водоемов, прятаться под скальным навесом, бегать и суетиться, передвигаться плотной группой, находиться в мокрой одежде, хранить металлические предметы в палатке
• укрываться возле одиноких деревьев, не прислоняться к скалам и отвесным стенам, останавливаться на опушке леса, идти и останавливаться возле водоемов, прятаться под скальным навесом, бегать и суетиться, передвигаться плотной группой, находиться в мокрой одежде, хранить металлические предметы в палатке
• укрываться возле одиноких деревьев, прислоняться к скалам и отвесным стенам, останавливаться на опушке леса, идти и останавливаться возле водоемов, прятаться под скальным навесом, бегать и суетиться, передвигаться плотной группой, находиться в мокрой одежде, хранить металлические предметы в палатке
18. Меры безопасности туристов при вулканической деятельности:
• не поддаваться панике, при выходе из дома надев теплые не синтетические вещи, защищать нос и рот увлажненной тряпкой, не укрываться в подвалах, не пользоваться автомобилем, запастись водой, следит за падение раскаленных камней, при первой возможности очистить крыши от пепла
• не поддаваться панике, оставаться дома, закрыв двери и окна, при выходе из дома надев теплые не синтетические вещи, защищать нос и рот увлажненной тряпкой, не укрываться в подвалах, не пользоваться автомобилем, запастись водой, следит за падение раскаленных камней, при первой возможности очистить крыши от пепла
• не поддаваться панике, оставаться дома, закрыв двери и окна, при выходе из дома надел теплые не синтетические вещи, защищать нос и рот увлажненной тряпкой, не укрываться в подвалах, запастись водой, следит за падение раскаленных камней, при первой возможности очистить крыши от пепла
19. Что входит в составные элементы безопасности водного транспорта?
• значительный объем единовременной загрузки (до 1000 человек и более)
• усиление деятельности Российского морского регистра судоходства
• уровень технических требований к судну, обеспечивающих его эксплуатационное назначение и живучесть
20. Основные правила поведения туристов во время землетрясения в помещении:
• укрыться под крепкими столами, вблизи главных стен или колонн, держаться ближе к окнам, загасить любой источник возникающего вследствие землетрясения пожара, помочь отвести в безопасное место детей и пожилых
• людей, открыть двери для того, чтобы обеспечить себе выход в случае необходимости, не выходить на балконы, не пользоваться лифтом, не пользоваться спичками
• укрыться под крепкими столами, вблизи главных стен или колонн, держаться ближе к окнам, загасить любой источник возникающего вследствие землетрясения пожара, разбудить и одеть детей, помочь отвести в безопасное место детей и пожилых людей, постоянно слушать сообщения по радио, открыть двери для того, чтобы обеспечить себе выход в случае необходимости, не выходить на балконы, не пользоваться лифтом, не пользоваться спичками
• укрыться под крепкими столами, вблизи главных стен или колонн, держаться подальше от окон, электроприборов, загасить любой источник возникающего вследствие землетрясения пожара, разбудить и одеть детей, помочь отвести в безопасное место детей и пожилых людей, постоянно слушать сообщения по радио, открыть двери для того, чтобы обеспечить себе выход в случае необходимости, не выходить на балконы, не пользоваться лифтом, не пользоваться спичками
21. Требования стандартов туристского предприятия подлежат обязательному соблюдению:
• субъектами хозяйственной деятельности, в договорах с которыми на стандарт предприятия сделаны ссылки
• турпредприятиями, разработавшими свой стандарт предприятия
• всеми субъектами хозяйственной деятельности
22. Имущественная безопасность туристов включает в себя:
• материальное поощрение бдительных клиентов
• постоянный контроль за хранением и выдачей ключей от номеров
• круглосуточное наблюдение за клиентами гостиницы
23. Основные правила поведения туристов во время землетрясения вне помещения:
• направляться на свободные пространства, удаленные от потенциально опасных объектов, внимательно следить за карнизами или стенами, которые могут упасть, держаться подальше от башен, колоколен, водохранилищ, использовать транспорт
• направляться на свободные пространства, удаленные от потенциально опасных объектов, держаться подальше от башен, колоколен, водохранилищ, использовать транспорт
• направляться на свободные пространства, удаленные от потенциально опасных объектов, внимательно следить за карнизами или стенами, которые могут упасть, держаться подальше от башен, колоколен, водохранилищ, не использовать транспорт
24. Если международным договором РФ установлены иные правила, чем те, которые содержатся в законодательстве РФ о стандартизации, то применяются:
• правила международного договора
• иные правила (по договору)
• правила, установленные законодательством РФ
25. По объекту приложения риски делят на:
• риски, угрожающие жизни и здоровью
• политические, экономические, неэкономические
• риск для жизни и здоровья туристов и экскурсантов, риск для предприятий туристической сферы
26. По причинам возникновения факторы риска в туризме классифицируют по:
• травмоопасности, воздействию окружающей среды, пожароопасности
• рискам, угрожающим жизни и здоровью
• имущественным рискам
27. Туристы, путешествующие в горной местности, не должны:
• пользоваться страховкой на сырых, крутых спусках, при движении по неустойчиво лежащим камням, мокрой и скользкой поверхности
• не быть предельно внимательными
• перешагивать поваленные и гнилые деревья, средние и крупные камни
28. Перед администрацией гостиницы для обеспечения безопасности клиентов стоят следующие задачи:
• контроль за хранением ключей, предотвращение краж, контроль за замками в номерах, негласное наблюдение за клиентами
• контроль доступа в здание гостиницы, негласное наблюдение за перемещением и поведением клиентов, контроль прилегающей территории
• сбор и хранение информации о возможных источниках риска
29. Ст. 14 Федерального закона «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» предоставляет:
• исчерпывающий перечень вопросов, по которым органы государственной власти субъекта Российской Федерации уполномочены принимать законодательные акты на региональном уровне.
• право туристу и (или) туроператору в судебном порядке потребовать расторжения или изменения договора о реализации туристского продукта в случае возникновения обстоятельств, свидетельствующих о возникновении в стране временного пребывания угрозы безопасности жизни и здоровья туристов
• закрепляет конституционный принцип применительно к сфере туристской деятельности, в соответствии с которым законы и иные нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации не могут противоречить федеральным законам
30. Визы бывают:
• одноразовые и многоразовые, индивидуальные и групповые, студенческие, въездные, транзитные, выездные, шенгенские
• одноразовые, индивидуальные и групповые, студенческие, въездные, транзитные, выездные, шенгенские
• одноразовые и многоразовые, индивидуальные и групповые, студенческие, преподавательские, въездные, транзитные, выездные, шенгенские
80%

1. Цели государственного регулирования туристической деятельности:
• обеспечение права граждан на отдых
• развитие туристской индустрии, обеспечивающей потребности граждан в туристических услугах, создание новых
• рабочих мест, увеличение доходов государства и граждан РФ
• организацию международного туризма
2. Основные правила поведения туристов во время землетрясения в общественном месте:
• выбрать безопасный выход, еще не замеченный толпой, постараться не падать, есть риск быть растоптанным, скрестить руки на животе, чтобы не сломать грудную клетку, не оказаться между толпой и препятствием
• выбрать безопасный выход, еще не замеченный толпой, постараться не падать, есть риса быть растоптанным, скрестить руки на животе, чтобы не сломать грудную клетку
• постараться не падать, есть риск быть растоптанным, скрестить руки на животе, чтобы не сломать грудную клетку, не оказаться между толпой и препятствием
3. На более сложных участках пути привалы устраивают через:
• после 30-40 минут ходьбы
• после 20-30 минут ходьбы
• после 40-50 минут ходьбы
4. Какой сертификат соответствия услуг является обязательным:
• сертификат соответствия безопасности туристских услуг
• сертификат соответствия безопасности услуг гостиниц
• сертификат соответствия качества предоставленных гостиничных услуг
5. К методам прогнозирования безопасности в туризме относятся:
• оценка социально-экономических условий жизнеобеспечения туристов
• экстраполяция, экспертиза, моделирование
• фактическая и прогнозная оценка физико-географических условий среды в связи с их влиянием на безопасность туристических услуг
6. Что является объектом стандартизации услуг в туризме:
• производственный процесс оказания услуги
• турфирма, оказывающая услуги
• туристская, гостиничная услуга
7. Действия во время пожара со стороны туристов и персонала:
• принять меры по эвакуации людей
• сообщить об этом по телефону в скорую помощь
• заняться сохранностью материальных ценностей
8. В настоящее время российские страховщики и крупные туроператоры предлагают в РФ:
• обязательное страхование путешествующих
• добровольное страхование путешествующих
• обязательное и добровольное страхование путешествующих
9. Может ли туристское предприятие установить свой стандарт предприятия?
• не знаю
• да
• нет
10. Действия туриста захваченного лавиной:
• двигать руками и ногами, имитируя плавание, защитить нос и рот, чтобы не задохнуться, при остановке перемещение, освободить пространство перед носом и грудью, экономить силы, чтобы не так быстро расходовать кислород, перебороть желание уснуть, не поддаваться панике
• двигать руками и ногами, имитируя плавание, защитить нос и рот, чтобы не задохнуться, верить, что придет помощь, экономить силы, чтобы не так быстро расходовать кислород, перебороть желание уснуть, не поддаваться панике
• двигать руками и ногами, имитируя плавание, защитить нос и рот, чтобы не задохнуться, при остановке перемещение, освободить пространство перед носом и грудью, верить, что придет помощь, экономить силы, чтобы не так быстро расходовать кислород, перебороть желание уснуть, не поддаваться панике
11. Меры предосторожности туристов во время селевых потоков и оползней:
• покинуть опасную зону, в местах повышенной опасности передвигаться с большим вниманием, быть готовым участвовать в мероприятиях по спасению людей
• покинуть опасную зону, сообщить властям о признаках приближения селя, в местах повышенной опасности передвигаться с большим вниманием, быть готовым участвовать в мероприятиях по спасению людей
• покинуть опасную зону, сообщить властям о признаках приближения селя, в местах повышенной опасности передвигаться с большим вниманием
12. Меры предосторожности туристов во время снежных заносов и буранов:
• ограничить всякое передвижение, запастись продовольствием, запастись водой, загерметизировать жилые помещения для сохранения тепла, во время буранов избегать выходить на улицу, не выпускать из дома детей
• ограничить всякое передвижение, запастись продовольствием, запастись водой, загерметизировать жилые помещения для сохранения тепла, во время буранов избегать выходить на улицу
• ограничить всякое передвижение, запастись продовольствием, запастись водой, загерметизировать жилые помещения для сохранения тепла
13. Риски туроператора классифицируются:
• потребительский риск
• риски гражданской ответственности туроператора
• риски, угрожающие жизни и здоровью
14. Страховыми событиями при личном страховании туристов могут быть:
• смерть (гибель), а также кратковременные, неожиданные, непреднамеренные заболевания и несчастные случаи
• болезни инфекционного заболевания, сердечно-сосудистые, туберкулезные и другие болезни, а также протезирование зубов
• болезни хронического, инфекционного и рецидивного заболевания (сердечно-сосудистые, онкологические, туберкулезные и другие болезни, а также протезирование зубов
15. Имущественные и финансовые риски подразделяются на:
• риски потери или хищение багажа и документов
• риски финансовые, функциональные, потери репутации
• политические и экономические
16. Что не относится к документам, необходимым для оформления загранпаспорта:
• четыре черно-белые или цветные фотографии
• паспорт гражданина РФ
• свидетельства о рождении детей, не достигших 14-летнего возраста, их копии
• водительское удостоверение
• квитанция об оплате госпошлины
• заявление о выдаче заграничного паспорта в двух экземплярах, заверенные на последнем месте работы
17. Меры по усилению безопасности воздушных перевозок были разработаны:
• 1-й Международной конференцией по безопасности туризма и уменьшению рисков при путешествиях, проведенной в шведском городе Эстерсунде в 1995 г
• в США
• Гаагская Межпарламентская конференция по туризму 1989 г
18. Большой привал устраивают после:
• 2-4 часов пути
• 3-4 часов пути
• 3,5-4 часов пути
19. Безопасность автомобильных перемещений туристов обеспечивается:
• правильным расположением туристической инфраструктуры
• наличие дорожных и линейных сооружений по маршруту
• остановочные пункты, расстояния между ними
20. Стандарты туристского предприятия разрабатываются и утверждаются:
• государственным органом управления туризма РФ
• Госстандартом России
• самим туристским предприятием
21. Санитарно-профилактические мероприятия по обеспечению безопасности туристов связаны с:
• сохранностью имущества туристов
• соблюдением санитарных норм приготовления пищи, хранения и потребления пищи
• соблюдением графика продвижения и карты маршрута
22. Кто осуществляет государственный контроль и надзор за соблюдением обязательных требований государственных стандартов в туризме:
• Госстандарт России
• государственный орган управления туризмом
• турфирма
23. Риски по носителям классифицируются:
• риски туриста
• потребительский риск
• риски гражданской ответственности
24. Безопасность размещенных в гостиницах туристов основана на принципах:
• ответственности администрации гостиницы за безопасность клиента и его имущество
• личной ответственности клиента за собственную безопасность и ответственности администрации гостиницы за безопасность клиента и его имущество
• личной ответственности клиента за собственную безопасность
25. К вопросам безопасности международного туризма относятся:
• эпидемии, ВИЧ-инфекция, криминогенные ситуации и преступность, распространение наркотиков, проституция, вандализм, пиратство, военные осложнения и перевороты, терроризм, риски, связанные с местными жителями
• эпидемии, ВИЧ-инфекция, криминогенные ситуации и преступность, распространение наркотиков, пиратство, военные осложнения и перевороты, терроризм
• социально-политическая обстановка, эпидемии, ВИЧ-инфекция, криминогенные ситуации и преступность, распространение наркотиков, проституция, вандализм, пиратство, военные осложнения и перевороты, терроризм, риски, связанные с местными жителями
26. Федеральный закон РФ предусматривает сумму финансового обеспечения деятельности туроператоров в зависимости от годовой выручки:
• для компаний с выручкой менее 100 млн. руб. в год или работающим по упрощенной системе налогообложения обеспечение составляет 20 млн. руб
• для компаний с выручкой менее 100 млн. руб. в год или работающим по упрощенной системе налогообложения обеспечение составляет 10 млн. руб
• для компаний с выручкой менее 100 млн. руб. в год или работающим по упрощенной системе налогообложения обеспечение составляет 30 млн. руб
27. Законодательство в сфере туристской деятельности подразделяется на:
• международное законодательство; законодательство РФ; законодательство субъектов РФ;
• международное законодательство; законодательство РФ; законодательство субъектов РФ; местное законодательство
• законодательство РФ; законодательство субъектов РФ; местное законодательство
28. Основные правила поведения туристов во время смерчей, бурь и гроз:
• закрыть двери и окна, избегать находиться на последнем этаже, выключить газ и электроэнергию, укрыться в подвале, если дом находился в эпицентре смерча лишь несколько минут, прежде чем возвратиться туда, нужно осмотреть строение и выполнить ремонтные работы
• закрыть двери и окна, избегать находиться на последнем этаже, укрыться в подвале, если дом находился в эпицентре смерча лишь несколько минут, прежде чем возвратиться туда, нужно осмотреть строение и выполнить ремонтные работы
• закрыть двери и окна, выключить газ и электроэнергию, укрыться в подвале, если дом находился в эпицентре смерча лишь несколько минут, прежде чем возвратиться туда, нужно осмотреть строение и выполнить ремонтные работы
29. Государственное управление стандартизации в сфере туризма в РФ осуществляется:
• Правительством РФ
• туристской индустрией
• Госстандартом России
30. Ущерб экологическому туризму наносят:
• скалолазание и спелеология
• сталактиты и сталагмиты в пещераx Приморского края
• коллекционирование минералов, кристаллических образований и ископаемых


80%



Купить эту работу

Обеспечение безопасности в туризме тест Витте 80 %

599 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 200 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

22 марта 2019 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
Zarino4kaS
5
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—4 дня
599 ₽ Цена от 200 ₽

5 Похожих работ

Ответы на вопросы

Обеспечение безопасности в туризме Витте закрытие дисциплины тест

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
499 ₽
Ответы на вопросы

30 вопросов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
280 ₽
Ответы на вопросы

Ответить на вопросы 1 - 32

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
280 ₽
Ответы на вопросы

Ответить на вопросы с 1 по 52

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
280 ₽
Ответы на вопросы

Гос.экзаменационные вопросы (54 шт.)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
280 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Андрей Трунов об авторе Zarino4kaS 2016-07-04
Ответы на вопросы

Помог найти и сделать ответы на вопросы! Качественно

Общая оценка 5
Отзыв Анна об авторе Zarino4kaS 2018-06-06
Ответы на вопросы

Выполнила все отлично и в срок. Советую

Общая оценка 5
Отзыв Оксана об авторе Zarino4kaS 2014-11-18
Ответы на вопросы

Замечательно выполненная работа. Быстро и качественно. Написано интересно и по существу. К тому же раньше установленного срока. Автору огромная благодарность!

Общая оценка 5
Отзыв Bk об авторе Zarino4kaS 2016-05-23
Ответы на вопросы

Спасибо за работу . Задание сделано раньше срока , качество работы отличное )

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Государственный русский музей в туристско-экскурсионных программах для петербуржцев

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Организация деятельности туристического агенства на примере ООО ...(одного из московских тур агенств)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Арктические туры как перспективное развитие туризма

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
4500 ₽
Готовая работа

Совершенствование системы обслуживания в туризме

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

О развитии спортивно-оздоровительного комплекса в мини-отеле

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Развитие социального туризма в Крыму на примере предприятия

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

Туристская инфраструктура Московской области

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1650 ₽
Готовая работа

Система бронирования в туризме (+ речь, + приложения)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1900 ₽
Готовая работа

PR технологии в туризме

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3500 ₽
Готовая работа

Совершенствование туристского продукта в российских турфирмах на примере ООО "Данко Трэвел Компани"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Анализ событийного туризма в Кемеровской области

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3380 ₽
Готовая работа

Города Северо-Запада России как центр туристической дестинации для жителей Китая

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽