Спасибо автору за работу, всё выполнено в срок и качественно.
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Такие литературные произведения, как сказки, былины, песни, пословицы называют фольклором. Слово «фольклор» английского происхождения «folklore». Оно значит «народная мудрость», «народное знание».
Пословица имеет большое количество определений, которые все несут свою связь с данными изречениями. Их называют народной мудростью, практической философией, устной школой, сводом правил жизни, исторической памятью народа.
В отличие от других жанров фольклора пословицы бытуют в речи, вводятся как законченные изречения, готовые цитаты, автором которых является народ. Меткое выражение, удачное сравнение, лаконичная формула, сказанные кем-то однажды, подхватываются другими, становятся атрибутами народной речи, благодаря постоянному употреблению в аналогичных по смыслу ситуациях. Пословица – это «мудрость многих, остроумие каждого».
Корейский язык является одним из языков Востока, перевод которого для других очень сложен ввиду своего письма иероглифами. Но при этом несут в себе больше значения и смысла, чем в одном русском слове.
Целью работы является изучение параллелей между корейскими и русскими пословицами и поговорками.
Введение
Общее понятие пословицы и поговорки
История корейских изречений, их главные источники
Способы перевода корейских пословиц
Образы в корейских изречениях
Список пословиц и поговорок
Заключение
Такие литературные произведения, как сказки, былины, песни, пословицы называют фольклором. Слово «фольклор» английского происхождения «folklore». Оно значит «народная мудрость», «народное знание».
-
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Такие литературные произведения, как сказки, былины, песни, пословицы называют фольклором. Слово «фольклор» английского происхождения «folklore». Оно значит «народная мудрость», «народное знание».
Пословица имеет большое количество определений, которые все несут свою связь с данными изречениями. Их называют народной мудростью, практической философией, устной школой, сводом правил жизни, исторической памятью народа.
В отличие от других жанров фольклора пословицы бытуют в речи, вводятся как законченные изречения, готовые цитаты, автором которых является народ. Меткое выражение, удачное сравнение, лаконичная формула, сказанные кем-то однажды, подхватываются другими, становятся атрибутами народной речи, благодаря постоянному употреблению в аналогичных по смыслу ситуациях. Пословица – это «мудрость многих, остроумие каждого».
Корейский язык является одним из языков Востока, перевод которого для других очень сложен ввиду своего письма иероглифами. Но при этом несут в себе больше значения и смысла, чем в одном русском слове.
Целью работы является изучение параллелей между корейскими и русскими пословицами и поговорками.
Введение
Общее понятие пословицы и поговорки
История корейских изречений, их главные источники
Способы перевода корейских пословиц
Образы в корейских изречениях
Список пословиц и поговорок
Заключение
Такие литературные произведения, как сказки, былины, песни, пословицы называют фольклором. Слово «фольклор» английского происхождения «folklore». Оно значит «народная мудрость», «народное знание».
-
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—4 дня |
160 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 85113 Рефератов — поможем найти подходящую