Спасибо вам большое за работу!!! Защитилась я на 5 и все благодаря вам!!! )))
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
В настоящее время карикатура чаще воспринимается не просто какнекое средство критики, иронии, но и как некое зеркало современности,чутко реагирующее на все изменения в обществе, «как значимый источникданных о взаимоотношениях между людьми, политическими событиями ивластью» .
В широком смысле под карикатурой понимается любоеизображение, где сознательно создается комический эффект, где художниксовмещает реальность и фантастику, преувеличивает, акцентируетспецифические черты людей, изменяет соотношения их с окружающиммиром и использует неожиданные сравнения. В более узком смыслекарикатура – это «особый жанр изобразительного искусства (как правило,графики), являющийся основной формой изобразительной сатиры иобладающий ясной идейной социально-критической направленностью» .
В соответствии с этим, политическая карикатура представляет собой рисунок с текстом, изображающий кого-либо в намеренно преувеличенном, смешном, искаженном виде, при этом рисунок являетсясвоего рода фоном, с помощью которого раскрывается смысл содержаниятого или иного события.
Жанр карикатуры входит в пространство смехового, политического, художественного, массмедийного дискурсов, являясь уникальным синтезом литературного творчества и изобразительного искусства, где содной стороны автор выступает сценаристом и режиссером-постановщиком, а с другой – актером, художником, воплощающим свойзамысел в различной изобразительной технике. Новые идеи отображениябыстро меняющегося мира рождаются, прежде всего, в сознании художника – карикатуриста, так как при почти моментальном исполнениисвоего произведения сатирик средиавторов других изобразительных жанров обладает уникальной способностью самого быстрого реагированияна текущие события .
В XVII веке сразу в нескольких европейских странах - Англии, Голландии и Франции - появляется такая агитационная форма как политическая карикатура. Активно использовались политические карикатуры и в войнах XX столетия: карикатуры на испанцев во время испано-американской войны, на немцев - во время Первой и Второй мировых войн. В этот же период в США массово создавались карикатуры на японцев, позднее - на корейцев и вьетнамцев, русских и других.
Особое распространение карикатура получила в начале XX века. В журналах США, например, широко публиковались карикатуры на таких видных американских президентов, как Т. Рузвельт и В. Вильсон. Жанр политической карикатуры активно использовался и в последние годы во время большинства избирательных кампаний в США и Европе.
Темой данной дипломной работы является «Политическая карикатура как пример межкультурной коммуникации».Для исследования был выбран период существования политической карикатуры конца XIX-начала XX века. Это обусловлена тем, что стало набирать обороты печатная продукция – газеты, журналы, где можно было помещать карикатуры для публичного обозрения. Но активное появление самой карикатуры было связанно с политическими процессами, происходящими в мире. Это время, когда страны стремились к переделу существующего мира, каждая страна развивалась быстрыми темпами с началом научно-технического прогресса, а начало двадцатого века и вовсе повлекло за собой глобальные изменения в мире. Особенно в войнах карикатуры становились военными средствами в печатном мире, то есть своеобразной войной в СМИ. Но также немаловажным аспектом было и то, что это было и отражением общества на острые политические проблемы и ситуации.
Целью работы становится политическая карикатура в контексте коммуникативной функции международных отношений.
Для достижения цели следует решить следующие задачи.
1. Изучить понятие политической коммуникации
2. Обозначить проблемы политической коммуникации в качестве опыта общения между странами.
3. Рассмотреть политическую карикатуру – ее понятие, происхождение и развитие
4. Проанализировать карикатуру как жанр политического дискурса.
5. Изучить политические карикатуры XIX – начала XX века
6. Рассмотреть карикатуры России и Запада, которые были созданы в обе стороны.
Предмет исследования – история политической карикатуры и ее задачи в качестве межкультурной коммуникации, объект исследования - политическая карикатура конца XIX-начала XX века.
Для решения поставленных нами задач использовался комплекс взаимодополняющих методов исследования: методы теоретического анализа литературы по исследуемой проблеме; методы изучения, обобщения и анализа опыта существующих результатов практики управления; количественные и качественные методы сбора эмпирической информации.
По структуре дипломная работа состоит из введения, двух глав по два параграфа и одной главы без параграфов, заключения, списка использованной литературы и приложения.
Для написания дипломной работы использовались как научные труды, так и различные статьи в печатных изданиях, а также Интернет-ресурсы. Так, для написания теоретической части были использованы следующие источники: книга английского автора Ван Дейка «Язык. Познание. Коммуникация» в которой были изложены принципы коммуникации в контексте языкового взаимодействия, а также рассматривалась роль печатных изданий в качестве примера межкультурной коммуникации. Еще одним пособием стала книга авторов Вацлавика П., Бивина Д., Джексона Д. «Прагматика человеческой коммуникации» в которой также рассматривались всевозможные виды коммуникативных связей.
Немаловажную роль в работу внесло издание Зильберта Б.А. «Социопсихолингвистическое исследование текстов радио, телевидения, газеты», в котором уже на конкретных примерах была обозначена не только роль печатных изданий, но и карикатур, которые там размещаются.
Еще одним пособием стала книга «Социология коммуникации» Конецкой В.П., в которой также были обозначены проблемы коммуникации, в том числе и политической.
Также для работы использовалось пособие Почепцова Г.Г. «Теория коммуникации», учебник «Политология» Тавадова Г.Т. и «Социология массовой коммуникации» Федотовой Л.Н. Стоит упомянуть и об Интернет-источнике, где находится статья Грачёва М.Н. «Политическая коммуникация: теоретические концепции, модели, векторы развития» (ресурс: http://uchebnik-online.com/soderzhanie/textbook_253.html)
Если говорить о части, которая была посвящена непосредственной карикатуре, то здесь большой вклад оказали следующие источники: Дмитриев А.В. «Социология юмора. Очерки», Дмитриев, А.В. Сычев А.А., «Смех: социофилософский анализ», Ефимов Б.Е. «Сатира не без юмора», Ефимов, Б. «Школьникам о карикатуре и карикатуристах: книга для учащихся», Зильберт Б.А. «Тексты массовой информации», Киселёва Л. «Семантическое основа образных средств», Петрушевский Ф.Ф. «Карикатура. Энциклопедический словарь издательства Ф.А. Брокгауз (Лейпциг), И.А. Ефрон (СПб.)», Шевыров А.В. «Иллюстрированная история карикатуры с древнейших времен до наших дней». Все указанные пособие были использованы для понимания карикатуры, ее предназначения и задач, а также для понимания того, в какой степени ее можно называть межкультурной коммуникацией.
Все другие источники были использованы непосредственно для написания практической части, а именно, все учебные пособие, монографии и статьи дали информацию о карикатурах конца XIX-начала XX века.
Введение 3
Глава 1. Политическая коммуникация – опыт общения между странами 8
1.1 Понятие политической коммуникации 8
1.2 Проблемы политической коммуникации в постиндустриальном обществе 15
Глава 2. Политическая карикатура – способ международной коммуникации 18
2.1 Политическая карикатура – понятие, происхождение и развитие 18
2.2 Карикатура как жанр политического дискурса 22
Глава 3. Карикатуры – Запад и Россия (XIX – начало XX века) 27
Заключение 66
Список литературы 72
Приложение 76
Осознание политической карикатуры, определяемое как когнитивная деятельность, которая способствует установлению смысла карикатуры, является сложным и многомерным процессом. При совпадении концептуальных систем автора и адресата образуется база для понимания текста реципиентом. Однако, такие системы не могут полностью совпадать, и поэтому не может быть полного совпадения проекций текста у автора и адресата. Носители «своей» культуры довольно часто неадекватно или ложно воспринимают политические карикатуры. Во время межкультурной коммуникации значительно возрастает проблема понимания смысла текста.
Эта проблема связана с культурно-языковыми различиями, которые характеризуют межкультурную коммуникацию. Все это объясняется тем, что своя система когнитивных структур и социальных стереотипов составляет основу мировидения и миропонимания каждого народа. При проведении эксперимента, который был направлен на определение специфики понимания политической карикатуры в межкультурном аспекте, и при рассмотрении его результатов учитывалось то, что в межкультурном аспекте существуют различия между пониманием креолизованного текста и пониманием буквенного текста. Это связано с актуализацией феноменологических когнитивных структур, осуществляемых не только с помощью языковой проекции, но и с помощью визуально-пространственных образов.
Язык является кодом словесного ряда карикатуры, а визуальными кодами кодируется видеоряд. С культурным, социальным, стилистическим и идеологическим кодами пересекаются языковой и визуальный коды: репрезентативный, технический, иконографический и иконический. Непонимание карикатур происходит тогда, когда не совпадают системы ценностей и не совпадают когнитивные базы представителей разных культур. Понимание карикатуры может быть достигнуто тогда, когда ее сюжет полностью базируется на элементах, составляющих «универсальную» когнитивную базу, собственно на знании:
- реальных политических событий;
- видных политических деятелей;
- проблемных политических ситуаций;
- официальной государственной символики или известных символов государств;
- аллюзий на художественные, музыкальные и литературные произведения мировой классики.
Но если сделать вывод к достигнутой цели работы, то здесь можно сказать следующее. Особенностями политической карикатуры указанного периода было то, что рисовалась она практически всегда с участием в искаженном виде тех политических деятелей, которые подвергались высмеиванию. Либо это были стереотипы, которые сложились как в России по отношению к Западу, так и наоборот. Если человек видел карикатуру, то благодаря стереотипам он мог конкретно сказать, кто именно или что за страна является героем изображения. На все политические событие были свои карикатуры, если обществу казалось, что происходит что-то, что не соответствует здравому смыслу. А передел и захват мира был наиболее острой темой политической карикатуры.
Что же касается России, то в политической карикатуре были свои стереотипы и условности. В то время Россия в карикатурах изображалась монстром с раззявленной пастью, который покушается на цивилизацию. Также Россия нередко изображалась и медведем, в том числе и подыхающим, на котором уже пируют черви. Также Россию ассоциировали со спрутом или бородатым мужиком, но всегда непременно наша страна стремилась к захвату Европы. О стоит отметить, что еще до медведя Россия представала в образе казаков, которые были не менее страшны, чем медведь для Европы. Но все-таки практически всегда, и тогда, и теперь Россия – это медведь. И как с ним бороться Европы ищет способы до сих пор.
С XVIII столетия «русский медведь» стал хрестоматийным образом в европейской карикатуре и журналистской риторике. Именно медведь традиционно выступает субститутом верховного правителя России в политическом бестиарии Западной Европы. При этом внутренних причин к выделению медвежьей символики в качестве общенациональной в России никогда не было: лишь в последнее десятилетие образ медведя утвердился как позитивный устойчивый атрибут российского государства
С XVIII века и до наших дней в европейской карикатуре и журналистской риторике медведь выступает устойчивым атрибутом российского государства и субститутом ее верховного правителя (царя-императора-генсека-президента). Законодателями в этом были английские графики, которые первыми освоили массовое производство сатирических листов на актуальные политические темы. Самые ранние графические работы, на которых медведь выступал визуальным маркером России, фиксируются в Англии еще в 1737-1740 гг. - это серия аллегорических гравюр «Европейская гонка» («TheEuropeanRace»). С конца XVIII века «русский медведь» стал почти хрестоматийным образом в политическом бестиарии карикатуристов Великобритании, а позднее — с периода Крымской войны - и других стран.
Стоит подчеркнуть, что внутренних причин к выделению медвежьей символики в качестве общенациональной в России никогда не было. Это исключительно взгляд с Запада. На гербах российских городов и областей медведь встречается часто, но ни один из них не перешел за рамки локальной эмблемы. Вплоть до XX века медведь не выступал в качестве государственного атрибута даже в карикатуре. Лишь много позже медвежий символ, несущий изначально исключительно отрицательный заряд, был подхвачен в самой России и приручен: по сути (если не учитывать олимпийского Мишку 1980 года), это произошло на наших глазах - в последнее десятилетие.
Если говорить о Европе в глазах российских карикатуристов, то здесь ситуация следующая.Рассмотрим некоторые карикатурные образы Европейских государств- военных противников России, использовавшиеся пропагандой. Образ немца как врага в первую мировую войну писался не с чистого листа, карикатура отсылала осведомленного читателя той эпохи к более ранним сюжетам. В русском образованном обществе немец как обобщённый, традиционный для русского общества образ до военного противостояния имел позитивный характер. Германия была для России длительное время положительным культурным ориентиром для дореволюционной интеллигенции. В начальный период войны карикатуры не преследовали агитационных целей и не были направлены на создание наводящих ужас образов врага; они хотели, прежде всего, выставить врага на посмешище и зачастую являлись для зрителя объектом веселья, чем средством внушения ненависти. Только с середины 1915 года на страницах донских газет и журналов немец появляется уже в несколько ином образе: бездушного зверя и милитариста. В политической карикатуре не сразу был создан негативный «образ врага», Германия и ее союзники постепенно представлялись жестокими и коварными агрессорами, на которых целиком и полностью возлагалась ответственность за развязывание войны. Основной мишенью для насмешек местных карикатуристов стал кайзер Вильгельм II. На него переносились все возможные негативные стереотипы. На многих местных карикатурах кайзер изображен жалким, смешным, а то и просто мечтающим, подобно Наполеону захватить весь мир. В донской прессе был чрезвычайно популярен образ Вильгельма-Наполеона.
Карикатуристы рисовали немцев неправдоподобно худыми, сутулыми, с выраженными феминными признаками. Российские карикатуристы обыгрывали конвенции, существующие в Европе относительно телесных признаков маскулинности и феминности. Визуальные проявления феминности воспринимались зрителями как знак недееспособности врага, а также как отсутствие у него чести и человеческого достоинства. Для создания образа врага донские карикатуристы довольно часто пользовались зооморфизмом.
В годы Первой мировой войны основным союзником Германской империи была Австро-Венгрия - многонациональное государство во главе с дряхлеющей монархией, к началу XX века раздираемое острыми межэтническими и социальными противоречиями, которые со всей определенностью проявились в ходе войны. В донской карикатуре достаточно часто изображается император Австрии и король Венгрии Франц-Иосиф, Австро-Венгрия в визуальной сатире воспринимались как второстепенный противник. Австриец как противник на первых порах вызывал даже известное уважение, однако впоследствии отношение к нему стало более негативным.
В донской карикатуре одним из первых сложился «образ турка». Образ «больного человека Европы» в целом соответствовал имеющемуся в то время в российской журналистике клише для обозначения Турции в мировом сообществе. В карикатурах изображена старая дряхлеющая Турция, которую немец целенаправленно натравливает на Россию. Турок в обобщенном визуальном образе – послушный инструмент в руках врагов с Запада.
Болгария, Греция и Румыния с лёгкого пера донских карикатуристов предстают отталкивающего вида алчными персонажами, выжидающими удобного момента и легко продающимися любому, кто больше заплатит. Чаще всего на страницах донских газет встречаются образы Болгарии, Румынии как союзников Германии. Болгария, которую Россия неизменно защищала и поддерживала в борьбе с турецким игом, помогла обрести независимость, в первой мировой войне была в лагере врага и воевала на стороне Германии. Однако эта страна никогда не воспринималась всерьез в качестве противника ни русскими властями, ни русским общественным сознанием, что нашло отражение и в визуальной сатире.
Первая мировая война сыграла определяющее значение в формировании внешнеполитических стереотипов, системы представлений о «другом», образе противника своего государства. Базируясь на образах «других», возникающих в предшествующий период, они получили в период первой мировой войны новое наполнение, обусловленное обстоятельствами и природой тотального военного конфликта, переживаемого на определенной историко-культурной почве. Предрассудки, стереотипы восприятия «других», были в большей степени порождены длительной межкультурной коммуникацией, обстоятельствами исторических контактов народов, отразившихся на этническом сознании и психологии русского народа. Сформировавшиеся образы включали неосознаваемые стереотипы и предубеждения, влияющие на восприятие «другого». Представления о «чужих», их образы, базирующиеся на эмоционально окрашенных представлениях, ценностях и нормах своего сообщества, были в значительной степени проекцией последних.
1. Англо-бурская война 1899-1902 гг. По архивным материалам и воспоминаниям очевидцев / Сост. Н.Г. Воропаева, P.P. Вяткина, Г.В. Шубин. М., 2001
2. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Собрание сочинений, 5 т., М.: Русские словари, 1996
3. Ван Дейк Т. Язык. Познание. Коммуникация / Ван Дейк Т.; пер. с англ. – М.: Прогресс, 1989. – 312 с.
4. Вацлавик П., Бивин Д., Джексон Д. Прагматика человеческой коммуникации. М., 2000
5. Ворошилова М. Б. Креолизованный текст в политическом дискурсе // Политическая лингвистика. Вып. 3(23). Екатеринбург, 2007
6. Голиков А. Г. Исторический источник в свете учения об информации: теория, практика, возможности (политическая карикатура периода революции 1905 - 1907 гг.) // Идеи академика И. Д. Ковальченко в XXI веке: Материалы IV научных чтений, посвященных памяти академика И.Д. Ковальченко. М., 2009
7. Гольдин Е.В. Проблемы жанроведения // Жанры речи, Сборник научных статей. - Саратов: Изд.-во Гос. учебно-научного центра "Колледж", 1999. - с.
8. Грачёв М.Н. Политическая коммуникация: теоретические концепции, модели, векторы развития. http://uchebnik-online.com/soderzhanie/textbook_253.html
9. Демосфенова Г.Л., Советские плакатисты – фронту / Г.Л. Демосфенова. – М.: «Искусство» –1985. – 280 с.
10. Дмитриев А. В. Социология юмора. Очерки. М., 1996
11. Дмитриев, А.В. Сычев А. А., Смех: социофилософский анализ / А.В. Дмитриев, А.А. Сычев. – М.: Альфа-М, 2005. – 592 с.
12. Ефимов Б.Е. Сатира не без юмора. М., 1963
13. Ефимов, Б. Школьникам о карикатуре и карикатуристах: книга для учащихся / Б. Ефимов. – М.: Просвещение. 1976. – 192 с.
14. Зильберт Б.А. Социопсихолингвистическое исследование текстов радио, телевидения, газеты. – Саратов: издательство СГУ, 1986. – 210 с.
15. Зильберт Б.А. Тексты массовой информации, - Саратов, 1991
16. Киселёва Л. Семантическое основа образных средств / Киселёва Л. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. – 92 с.
17. Конецкая В.П. Социология коммуникации. – М., 1997
18. Кравченко В.И. Власть и коммуникация: проблемы взаимодействия в информационном обществе. - СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2003. - 272 с. ил.
19. Луман Н. Рельностьмассмедиа. М.: Праксис, 2005. – 256 с.
20. Майданова Л.М. Структура и композиция газетного текста. Средства выразительного письма. - Красноярск, 1987
21. Музыкант, В.Л. Реклама в действии: история, аудитория, приемы. Учебное пособие / В.Л. Музыкант. – М.: «Эксмо», 2006. – 240 с.
22. Петрушевский Ф.Ф. Карикатура. Энциклопедический словарь издательства Ф.А. Брокгауз (Лейпциг), И.А. Ефрон (СПб.). СПб, 1895. Т. XIV.
23. Политическая коммуникация: перспективы развития научного направления: материалы Меж-дунар. науч. конф. (Екатеринбург, 26-28.08.2014) / гл. ред. А. П. Чудинов ; ФГБОУ ВПО «Урал.гос. пед. ун-т». - Екатеринбург, 2014. - 397 с.
24. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. – М., 2001
25. Радаков А. Карикатура. Л., 1926
26. Рыбаченок И. С. Смех – дело серьезное. Россия и мир на рубеже XIX–XX веков в политической карикатуре» / И. С. Рыбаченок, А. Г. Голиков. - Москва: ИРИ РАН, 2010. - 328 с.
27. Рыбаченок И.С. Россия и первая конференция мира 1899 года в Гааге. М., 2005
28. Рыбаченок И.С. Россия и Франция: союз интересов и союз сердец. 1891-1897. Русско-французский союз в дипломатических документах, фотографиях, рисунках, карикатурах, стихах, тостах и меню. М., 2004
29. Рыбаченок И.С. Русско-французский союз конца XIX в. в политической карикатуре // Россия и Франция XVIII-XX века. М., 2006. Вып. 7
30. Савинов А.И. Павел Егорович Щербов. Л., 1969
31. Сорокин Ю. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция / / Сорокин Ю., Тарасов Е. Оптимизация речевого воздействия / Академия наук СССР; отв. редактор: Котов Р. – М.: Высшая школа, 1990
32. Стернин Г.Ю. Очерки русской сатирической графики. М., 1964
33. Тавадов Г.Т Политология. – М., 2002
34. Трубачев С.С. Краткий очерк истории карикатуры в России // Шевыров А.В. Указ.соч. С. 370-373; Каганович А.Л. Иван Иванович Теребенев. 1780-1815. М., 1956
35. Федотова Л.Н. Социология массовой коммуникации. – Спб, 2003
36. Чепуров, И.В. Генезис форм выражения комического в русском лубке и экстраполяция его стилистических особенностей в элементы графического дизайна XX-XXI века / И.В. Чепуров //Вестник Оренбургского государственного университета №9(128) –ГОУ ОГУ, 2011. – 178 с.
37. Чудинов А. Политическая лингвистика: учеб.пособие / Чудинов А. – М.: Флинта: Наука, 2006. – 256 с.
38. Шевыров А.В. Иллюстрированная история карикатуры с древнейших времен до наших дней. СПб, 1904
39. Шейгал Е.И. Вторичные жанры политического дискурса (143-144)//Русский язык в контексте современно Лотман Ю.М. Текст как смыслопорождающее устройство (11-163)//Внутри мыслящих миров. Человек – текст – семиосфера – история. - М.: Языки русской культуры, 1999й культуры, - Екатеринбург, 1998
40. Шестаков В.П. Гиллей и другие… Золотой век английской карикатуры. – М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2004. – 142 с.
41. Шестаков В.П. Гильрей и другие. Золотой век английской карикатуры. М., 2004
42. Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д. Мы и они в зеркале анекдота // Отечественные записки. 2007. № 1: Ворошилова М. Б. Кризис сквозь смех: метафорический образ мирового кризиса в русской политической карикатуре // Политическая лингвистика. Вып. 1(31). Екатеринбург, 2010
43. Яичница всмятку, или Несерьезно о серьезном: над кем и над чем смеялись в России в 1917 г. М., 1992
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
В настоящее время карикатура чаще воспринимается не просто какнекое средство критики, иронии, но и как некое зеркало современности,чутко реагирующее на все изменения в обществе, «как значимый источникданных о взаимоотношениях между людьми, политическими событиями ивластью» .
В широком смысле под карикатурой понимается любоеизображение, где сознательно создается комический эффект, где художниксовмещает реальность и фантастику, преувеличивает, акцентируетспецифические черты людей, изменяет соотношения их с окружающиммиром и использует неожиданные сравнения. В более узком смыслекарикатура – это «особый жанр изобразительного искусства (как правило,графики), являющийся основной формой изобразительной сатиры иобладающий ясной идейной социально-критической направленностью» .
В соответствии с этим, политическая карикатура представляет собой рисунок с текстом, изображающий кого-либо в намеренно преувеличенном, смешном, искаженном виде, при этом рисунок являетсясвоего рода фоном, с помощью которого раскрывается смысл содержаниятого или иного события.
Жанр карикатуры входит в пространство смехового, политического, художественного, массмедийного дискурсов, являясь уникальным синтезом литературного творчества и изобразительного искусства, где содной стороны автор выступает сценаристом и режиссером-постановщиком, а с другой – актером, художником, воплощающим свойзамысел в различной изобразительной технике. Новые идеи отображениябыстро меняющегося мира рождаются, прежде всего, в сознании художника – карикатуриста, так как при почти моментальном исполнениисвоего произведения сатирик средиавторов других изобразительных жанров обладает уникальной способностью самого быстрого реагированияна текущие события .
В XVII веке сразу в нескольких европейских странах - Англии, Голландии и Франции - появляется такая агитационная форма как политическая карикатура. Активно использовались политические карикатуры и в войнах XX столетия: карикатуры на испанцев во время испано-американской войны, на немцев - во время Первой и Второй мировых войн. В этот же период в США массово создавались карикатуры на японцев, позднее - на корейцев и вьетнамцев, русских и других.
Особое распространение карикатура получила в начале XX века. В журналах США, например, широко публиковались карикатуры на таких видных американских президентов, как Т. Рузвельт и В. Вильсон. Жанр политической карикатуры активно использовался и в последние годы во время большинства избирательных кампаний в США и Европе.
Темой данной дипломной работы является «Политическая карикатура как пример межкультурной коммуникации».Для исследования был выбран период существования политической карикатуры конца XIX-начала XX века. Это обусловлена тем, что стало набирать обороты печатная продукция – газеты, журналы, где можно было помещать карикатуры для публичного обозрения. Но активное появление самой карикатуры было связанно с политическими процессами, происходящими в мире. Это время, когда страны стремились к переделу существующего мира, каждая страна развивалась быстрыми темпами с началом научно-технического прогресса, а начало двадцатого века и вовсе повлекло за собой глобальные изменения в мире. Особенно в войнах карикатуры становились военными средствами в печатном мире, то есть своеобразной войной в СМИ. Но также немаловажным аспектом было и то, что это было и отражением общества на острые политические проблемы и ситуации.
Целью работы становится политическая карикатура в контексте коммуникативной функции международных отношений.
Для достижения цели следует решить следующие задачи.
1. Изучить понятие политической коммуникации
2. Обозначить проблемы политической коммуникации в качестве опыта общения между странами.
3. Рассмотреть политическую карикатуру – ее понятие, происхождение и развитие
4. Проанализировать карикатуру как жанр политического дискурса.
5. Изучить политические карикатуры XIX – начала XX века
6. Рассмотреть карикатуры России и Запада, которые были созданы в обе стороны.
Предмет исследования – история политической карикатуры и ее задачи в качестве межкультурной коммуникации, объект исследования - политическая карикатура конца XIX-начала XX века.
Для решения поставленных нами задач использовался комплекс взаимодополняющих методов исследования: методы теоретического анализа литературы по исследуемой проблеме; методы изучения, обобщения и анализа опыта существующих результатов практики управления; количественные и качественные методы сбора эмпирической информации.
По структуре дипломная работа состоит из введения, двух глав по два параграфа и одной главы без параграфов, заключения, списка использованной литературы и приложения.
Для написания дипломной работы использовались как научные труды, так и различные статьи в печатных изданиях, а также Интернет-ресурсы. Так, для написания теоретической части были использованы следующие источники: книга английского автора Ван Дейка «Язык. Познание. Коммуникация» в которой были изложены принципы коммуникации в контексте языкового взаимодействия, а также рассматривалась роль печатных изданий в качестве примера межкультурной коммуникации. Еще одним пособием стала книга авторов Вацлавика П., Бивина Д., Джексона Д. «Прагматика человеческой коммуникации» в которой также рассматривались всевозможные виды коммуникативных связей.
Немаловажную роль в работу внесло издание Зильберта Б.А. «Социопсихолингвистическое исследование текстов радио, телевидения, газеты», в котором уже на конкретных примерах была обозначена не только роль печатных изданий, но и карикатур, которые там размещаются.
Еще одним пособием стала книга «Социология коммуникации» Конецкой В.П., в которой также были обозначены проблемы коммуникации, в том числе и политической.
Также для работы использовалось пособие Почепцова Г.Г. «Теория коммуникации», учебник «Политология» Тавадова Г.Т. и «Социология массовой коммуникации» Федотовой Л.Н. Стоит упомянуть и об Интернет-источнике, где находится статья Грачёва М.Н. «Политическая коммуникация: теоретические концепции, модели, векторы развития» (ресурс: http://uchebnik-online.com/soderzhanie/textbook_253.html)
Если говорить о части, которая была посвящена непосредственной карикатуре, то здесь большой вклад оказали следующие источники: Дмитриев А.В. «Социология юмора. Очерки», Дмитриев, А.В. Сычев А.А., «Смех: социофилософский анализ», Ефимов Б.Е. «Сатира не без юмора», Ефимов, Б. «Школьникам о карикатуре и карикатуристах: книга для учащихся», Зильберт Б.А. «Тексты массовой информации», Киселёва Л. «Семантическое основа образных средств», Петрушевский Ф.Ф. «Карикатура. Энциклопедический словарь издательства Ф.А. Брокгауз (Лейпциг), И.А. Ефрон (СПб.)», Шевыров А.В. «Иллюстрированная история карикатуры с древнейших времен до наших дней». Все указанные пособие были использованы для понимания карикатуры, ее предназначения и задач, а также для понимания того, в какой степени ее можно называть межкультурной коммуникацией.
Все другие источники были использованы непосредственно для написания практической части, а именно, все учебные пособие, монографии и статьи дали информацию о карикатурах конца XIX-начала XX века.
Введение 3
Глава 1. Политическая коммуникация – опыт общения между странами 8
1.1 Понятие политической коммуникации 8
1.2 Проблемы политической коммуникации в постиндустриальном обществе 15
Глава 2. Политическая карикатура – способ международной коммуникации 18
2.1 Политическая карикатура – понятие, происхождение и развитие 18
2.2 Карикатура как жанр политического дискурса 22
Глава 3. Карикатуры – Запад и Россия (XIX – начало XX века) 27
Заключение 66
Список литературы 72
Приложение 76
Осознание политической карикатуры, определяемое как когнитивная деятельность, которая способствует установлению смысла карикатуры, является сложным и многомерным процессом. При совпадении концептуальных систем автора и адресата образуется база для понимания текста реципиентом. Однако, такие системы не могут полностью совпадать, и поэтому не может быть полного совпадения проекций текста у автора и адресата. Носители «своей» культуры довольно часто неадекватно или ложно воспринимают политические карикатуры. Во время межкультурной коммуникации значительно возрастает проблема понимания смысла текста.
Эта проблема связана с культурно-языковыми различиями, которые характеризуют межкультурную коммуникацию. Все это объясняется тем, что своя система когнитивных структур и социальных стереотипов составляет основу мировидения и миропонимания каждого народа. При проведении эксперимента, который был направлен на определение специфики понимания политической карикатуры в межкультурном аспекте, и при рассмотрении его результатов учитывалось то, что в межкультурном аспекте существуют различия между пониманием креолизованного текста и пониманием буквенного текста. Это связано с актуализацией феноменологических когнитивных структур, осуществляемых не только с помощью языковой проекции, но и с помощью визуально-пространственных образов.
Язык является кодом словесного ряда карикатуры, а визуальными кодами кодируется видеоряд. С культурным, социальным, стилистическим и идеологическим кодами пересекаются языковой и визуальный коды: репрезентативный, технический, иконографический и иконический. Непонимание карикатур происходит тогда, когда не совпадают системы ценностей и не совпадают когнитивные базы представителей разных культур. Понимание карикатуры может быть достигнуто тогда, когда ее сюжет полностью базируется на элементах, составляющих «универсальную» когнитивную базу, собственно на знании:
- реальных политических событий;
- видных политических деятелей;
- проблемных политических ситуаций;
- официальной государственной символики или известных символов государств;
- аллюзий на художественные, музыкальные и литературные произведения мировой классики.
Но если сделать вывод к достигнутой цели работы, то здесь можно сказать следующее. Особенностями политической карикатуры указанного периода было то, что рисовалась она практически всегда с участием в искаженном виде тех политических деятелей, которые подвергались высмеиванию. Либо это были стереотипы, которые сложились как в России по отношению к Западу, так и наоборот. Если человек видел карикатуру, то благодаря стереотипам он мог конкретно сказать, кто именно или что за страна является героем изображения. На все политические событие были свои карикатуры, если обществу казалось, что происходит что-то, что не соответствует здравому смыслу. А передел и захват мира был наиболее острой темой политической карикатуры.
Что же касается России, то в политической карикатуре были свои стереотипы и условности. В то время Россия в карикатурах изображалась монстром с раззявленной пастью, который покушается на цивилизацию. Также Россия нередко изображалась и медведем, в том числе и подыхающим, на котором уже пируют черви. Также Россию ассоциировали со спрутом или бородатым мужиком, но всегда непременно наша страна стремилась к захвату Европы. О стоит отметить, что еще до медведя Россия представала в образе казаков, которые были не менее страшны, чем медведь для Европы. Но все-таки практически всегда, и тогда, и теперь Россия – это медведь. И как с ним бороться Европы ищет способы до сих пор.
С XVIII столетия «русский медведь» стал хрестоматийным образом в европейской карикатуре и журналистской риторике. Именно медведь традиционно выступает субститутом верховного правителя России в политическом бестиарии Западной Европы. При этом внутренних причин к выделению медвежьей символики в качестве общенациональной в России никогда не было: лишь в последнее десятилетие образ медведя утвердился как позитивный устойчивый атрибут российского государства
С XVIII века и до наших дней в европейской карикатуре и журналистской риторике медведь выступает устойчивым атрибутом российского государства и субститутом ее верховного правителя (царя-императора-генсека-президента). Законодателями в этом были английские графики, которые первыми освоили массовое производство сатирических листов на актуальные политические темы. Самые ранние графические работы, на которых медведь выступал визуальным маркером России, фиксируются в Англии еще в 1737-1740 гг. - это серия аллегорических гравюр «Европейская гонка» («TheEuropeanRace»). С конца XVIII века «русский медведь» стал почти хрестоматийным образом в политическом бестиарии карикатуристов Великобритании, а позднее — с периода Крымской войны - и других стран.
Стоит подчеркнуть, что внутренних причин к выделению медвежьей символики в качестве общенациональной в России никогда не было. Это исключительно взгляд с Запада. На гербах российских городов и областей медведь встречается часто, но ни один из них не перешел за рамки локальной эмблемы. Вплоть до XX века медведь не выступал в качестве государственного атрибута даже в карикатуре. Лишь много позже медвежий символ, несущий изначально исключительно отрицательный заряд, был подхвачен в самой России и приручен: по сути (если не учитывать олимпийского Мишку 1980 года), это произошло на наших глазах - в последнее десятилетие.
Если говорить о Европе в глазах российских карикатуристов, то здесь ситуация следующая.Рассмотрим некоторые карикатурные образы Европейских государств- военных противников России, использовавшиеся пропагандой. Образ немца как врага в первую мировую войну писался не с чистого листа, карикатура отсылала осведомленного читателя той эпохи к более ранним сюжетам. В русском образованном обществе немец как обобщённый, традиционный для русского общества образ до военного противостояния имел позитивный характер. Германия была для России длительное время положительным культурным ориентиром для дореволюционной интеллигенции. В начальный период войны карикатуры не преследовали агитационных целей и не были направлены на создание наводящих ужас образов врага; они хотели, прежде всего, выставить врага на посмешище и зачастую являлись для зрителя объектом веселья, чем средством внушения ненависти. Только с середины 1915 года на страницах донских газет и журналов немец появляется уже в несколько ином образе: бездушного зверя и милитариста. В политической карикатуре не сразу был создан негативный «образ врага», Германия и ее союзники постепенно представлялись жестокими и коварными агрессорами, на которых целиком и полностью возлагалась ответственность за развязывание войны. Основной мишенью для насмешек местных карикатуристов стал кайзер Вильгельм II. На него переносились все возможные негативные стереотипы. На многих местных карикатурах кайзер изображен жалким, смешным, а то и просто мечтающим, подобно Наполеону захватить весь мир. В донской прессе был чрезвычайно популярен образ Вильгельма-Наполеона.
Карикатуристы рисовали немцев неправдоподобно худыми, сутулыми, с выраженными феминными признаками. Российские карикатуристы обыгрывали конвенции, существующие в Европе относительно телесных признаков маскулинности и феминности. Визуальные проявления феминности воспринимались зрителями как знак недееспособности врага, а также как отсутствие у него чести и человеческого достоинства. Для создания образа врага донские карикатуристы довольно часто пользовались зооморфизмом.
В годы Первой мировой войны основным союзником Германской империи была Австро-Венгрия - многонациональное государство во главе с дряхлеющей монархией, к началу XX века раздираемое острыми межэтническими и социальными противоречиями, которые со всей определенностью проявились в ходе войны. В донской карикатуре достаточно часто изображается император Австрии и король Венгрии Франц-Иосиф, Австро-Венгрия в визуальной сатире воспринимались как второстепенный противник. Австриец как противник на первых порах вызывал даже известное уважение, однако впоследствии отношение к нему стало более негативным.
В донской карикатуре одним из первых сложился «образ турка». Образ «больного человека Европы» в целом соответствовал имеющемуся в то время в российской журналистике клише для обозначения Турции в мировом сообществе. В карикатурах изображена старая дряхлеющая Турция, которую немец целенаправленно натравливает на Россию. Турок в обобщенном визуальном образе – послушный инструмент в руках врагов с Запада.
Болгария, Греция и Румыния с лёгкого пера донских карикатуристов предстают отталкивающего вида алчными персонажами, выжидающими удобного момента и легко продающимися любому, кто больше заплатит. Чаще всего на страницах донских газет встречаются образы Болгарии, Румынии как союзников Германии. Болгария, которую Россия неизменно защищала и поддерживала в борьбе с турецким игом, помогла обрести независимость, в первой мировой войне была в лагере врага и воевала на стороне Германии. Однако эта страна никогда не воспринималась всерьез в качестве противника ни русскими властями, ни русским общественным сознанием, что нашло отражение и в визуальной сатире.
Первая мировая война сыграла определяющее значение в формировании внешнеполитических стереотипов, системы представлений о «другом», образе противника своего государства. Базируясь на образах «других», возникающих в предшествующий период, они получили в период первой мировой войны новое наполнение, обусловленное обстоятельствами и природой тотального военного конфликта, переживаемого на определенной историко-культурной почве. Предрассудки, стереотипы восприятия «других», были в большей степени порождены длительной межкультурной коммуникацией, обстоятельствами исторических контактов народов, отразившихся на этническом сознании и психологии русского народа. Сформировавшиеся образы включали неосознаваемые стереотипы и предубеждения, влияющие на восприятие «другого». Представления о «чужих», их образы, базирующиеся на эмоционально окрашенных представлениях, ценностях и нормах своего сообщества, были в значительной степени проекцией последних.
1. Англо-бурская война 1899-1902 гг. По архивным материалам и воспоминаниям очевидцев / Сост. Н.Г. Воропаева, P.P. Вяткина, Г.В. Шубин. М., 2001
2. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Собрание сочинений, 5 т., М.: Русские словари, 1996
3. Ван Дейк Т. Язык. Познание. Коммуникация / Ван Дейк Т.; пер. с англ. – М.: Прогресс, 1989. – 312 с.
4. Вацлавик П., Бивин Д., Джексон Д. Прагматика человеческой коммуникации. М., 2000
5. Ворошилова М. Б. Креолизованный текст в политическом дискурсе // Политическая лингвистика. Вып. 3(23). Екатеринбург, 2007
6. Голиков А. Г. Исторический источник в свете учения об информации: теория, практика, возможности (политическая карикатура периода революции 1905 - 1907 гг.) // Идеи академика И. Д. Ковальченко в XXI веке: Материалы IV научных чтений, посвященных памяти академика И.Д. Ковальченко. М., 2009
7. Гольдин Е.В. Проблемы жанроведения // Жанры речи, Сборник научных статей. - Саратов: Изд.-во Гос. учебно-научного центра "Колледж", 1999. - с.
8. Грачёв М.Н. Политическая коммуникация: теоретические концепции, модели, векторы развития. http://uchebnik-online.com/soderzhanie/textbook_253.html
9. Демосфенова Г.Л., Советские плакатисты – фронту / Г.Л. Демосфенова. – М.: «Искусство» –1985. – 280 с.
10. Дмитриев А. В. Социология юмора. Очерки. М., 1996
11. Дмитриев, А.В. Сычев А. А., Смех: социофилософский анализ / А.В. Дмитриев, А.А. Сычев. – М.: Альфа-М, 2005. – 592 с.
12. Ефимов Б.Е. Сатира не без юмора. М., 1963
13. Ефимов, Б. Школьникам о карикатуре и карикатуристах: книга для учащихся / Б. Ефимов. – М.: Просвещение. 1976. – 192 с.
14. Зильберт Б.А. Социопсихолингвистическое исследование текстов радио, телевидения, газеты. – Саратов: издательство СГУ, 1986. – 210 с.
15. Зильберт Б.А. Тексты массовой информации, - Саратов, 1991
16. Киселёва Л. Семантическое основа образных средств / Киселёва Л. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. – 92 с.
17. Конецкая В.П. Социология коммуникации. – М., 1997
18. Кравченко В.И. Власть и коммуникация: проблемы взаимодействия в информационном обществе. - СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2003. - 272 с. ил.
19. Луман Н. Рельностьмассмедиа. М.: Праксис, 2005. – 256 с.
20. Майданова Л.М. Структура и композиция газетного текста. Средства выразительного письма. - Красноярск, 1987
21. Музыкант, В.Л. Реклама в действии: история, аудитория, приемы. Учебное пособие / В.Л. Музыкант. – М.: «Эксмо», 2006. – 240 с.
22. Петрушевский Ф.Ф. Карикатура. Энциклопедический словарь издательства Ф.А. Брокгауз (Лейпциг), И.А. Ефрон (СПб.). СПб, 1895. Т. XIV.
23. Политическая коммуникация: перспективы развития научного направления: материалы Меж-дунар. науч. конф. (Екатеринбург, 26-28.08.2014) / гл. ред. А. П. Чудинов ; ФГБОУ ВПО «Урал.гос. пед. ун-т». - Екатеринбург, 2014. - 397 с.
24. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. – М., 2001
25. Радаков А. Карикатура. Л., 1926
26. Рыбаченок И. С. Смех – дело серьезное. Россия и мир на рубеже XIX–XX веков в политической карикатуре» / И. С. Рыбаченок, А. Г. Голиков. - Москва: ИРИ РАН, 2010. - 328 с.
27. Рыбаченок И.С. Россия и первая конференция мира 1899 года в Гааге. М., 2005
28. Рыбаченок И.С. Россия и Франция: союз интересов и союз сердец. 1891-1897. Русско-французский союз в дипломатических документах, фотографиях, рисунках, карикатурах, стихах, тостах и меню. М., 2004
29. Рыбаченок И.С. Русско-французский союз конца XIX в. в политической карикатуре // Россия и Франция XVIII-XX века. М., 2006. Вып. 7
30. Савинов А.И. Павел Егорович Щербов. Л., 1969
31. Сорокин Ю. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция / / Сорокин Ю., Тарасов Е. Оптимизация речевого воздействия / Академия наук СССР; отв. редактор: Котов Р. – М.: Высшая школа, 1990
32. Стернин Г.Ю. Очерки русской сатирической графики. М., 1964
33. Тавадов Г.Т Политология. – М., 2002
34. Трубачев С.С. Краткий очерк истории карикатуры в России // Шевыров А.В. Указ.соч. С. 370-373; Каганович А.Л. Иван Иванович Теребенев. 1780-1815. М., 1956
35. Федотова Л.Н. Социология массовой коммуникации. – Спб, 2003
36. Чепуров, И.В. Генезис форм выражения комического в русском лубке и экстраполяция его стилистических особенностей в элементы графического дизайна XX-XXI века / И.В. Чепуров //Вестник Оренбургского государственного университета №9(128) –ГОУ ОГУ, 2011. – 178 с.
37. Чудинов А. Политическая лингвистика: учеб.пособие / Чудинов А. – М.: Флинта: Наука, 2006. – 256 с.
38. Шевыров А.В. Иллюстрированная история карикатуры с древнейших времен до наших дней. СПб, 1904
39. Шейгал Е.И. Вторичные жанры политического дискурса (143-144)//Русский язык в контексте современно Лотман Ю.М. Текст как смыслопорождающее устройство (11-163)//Внутри мыслящих миров. Человек – текст – семиосфера – история. - М.: Языки русской культуры, 1999й культуры, - Екатеринбург, 1998
40. Шестаков В.П. Гиллей и другие… Золотой век английской карикатуры. – М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2004. – 142 с.
41. Шестаков В.П. Гильрей и другие. Золотой век английской карикатуры. М., 2004
42. Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д. Мы и они в зеркале анекдота // Отечественные записки. 2007. № 1: Ворошилова М. Б. Кризис сквозь смех: метафорический образ мирового кризиса в русской политической карикатуре // Политическая лингвистика. Вып. 1(31). Екатеринбург, 2010
43. Яичница всмятку, или Несерьезно о серьезном: над кем и над чем смеялись в России в 1917 г. М., 1992
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
2240 ₽ | Цена | от 3000 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 55690 Дипломных работ — поможем найти подходящую