Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Лексическое значение слова. Лексика как система

  • 8 страниц
  • 2023 год
  • 0 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

user564391

Автор множества научных и учебных работ, выполненных на "отлично"!

750 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

8. Покажите на примерах своеобразие национальных лексических систем (разная степень детализации; разные границы между значениями; лакуны).

1) Разная степень детализации:
- русскому слову рука соответствуют два английских слова с более частными значениями: hand (кисть) и arm (выше кисти); аналогично в немецком Hand, Arm, во французском main, bras;
- русскому общему названию нога соответствуют английские foot (стопа) и leg, нем. Fuss, Bein, фр. pied, jambe

1. Привести примеры референтного и нереферентного употребления одних и тех же слов.
2. (а) Указать, какие из следующих слов являются синонимами по денотату; отрицательные ответы обосновать.
3. Приведите примеры расхождений значения слова и логического понятия и дайте объяснение различиям.
5. Докажите на примерах, что коннотации относятся к языку, а не к нашим знаниям о мире (не к свойствам реальных предметов). Приведите примеры несовпадения коннотаций в разных языках .
6. (а) Выбрать пары, слова в которых связаны гипо-гиперонимическими отношениями.
7. Приведите примеры исторических изменений лексических систем. Продемонстрируйте изменение какой-либо лексической подсистемы (лексического поля) в диахронии. Покажите, как изменения, произошедшие с одним словом, могли привести к изменениям в других, связанных с ним словах.
8. Покажите на примерах своеобразие национальных лексических систем (разная степень детализации; разные границы между значениями; лакуны).



В работе приведены решения заданий с примерами на русском и иностранном языках (в соответствии с заданиями). Контрольная работа принята с оценкой "отлично".

. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Лексики как система», «Лексическая сочетаемость», «Исторические изменения в лексике», «Поле семантическое».
2. Щерба Л.В. Предисловие к русско-французскому словарю // Л.В.Щерба. Языковая cистема и речевая деятельность. Л., 1974.
3. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
4. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков. М., 1983.
5. Леонтьев А.А. Путешествие по карте языков мира. М., 1990. - Гл. 5.
6. Григорьян Е.Л. Лексическое значение слова. Лексика как система. Ростов-на-Дону, 2002.
7. Колесов В.В. История русского языка в рассказах. М., 1982. – Рассказы 3, 4, 5.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Контрольную работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

8. Покажите на примерах своеобразие национальных лексических систем (разная степень детализации; разные границы между значениями; лакуны).

1) Разная степень детализации:
- русскому слову рука соответствуют два английских слова с более частными значениями: hand (кисть) и arm (выше кисти); аналогично в немецком Hand, Arm, во французском main, bras;
- русскому общему названию нога соответствуют английские foot (стопа) и leg, нем. Fuss, Bein, фр. pied, jambe

1. Привести примеры референтного и нереферентного употребления одних и тех же слов.
2. (а) Указать, какие из следующих слов являются синонимами по денотату; отрицательные ответы обосновать.
3. Приведите примеры расхождений значения слова и логического понятия и дайте объяснение различиям.
5. Докажите на примерах, что коннотации относятся к языку, а не к нашим знаниям о мире (не к свойствам реальных предметов). Приведите примеры несовпадения коннотаций в разных языках .
6. (а) Выбрать пары, слова в которых связаны гипо-гиперонимическими отношениями.
7. Приведите примеры исторических изменений лексических систем. Продемонстрируйте изменение какой-либо лексической подсистемы (лексического поля) в диахронии. Покажите, как изменения, произошедшие с одним словом, могли привести к изменениям в других, связанных с ним словах.
8. Покажите на примерах своеобразие национальных лексических систем (разная степень детализации; разные границы между значениями; лакуны).



В работе приведены решения заданий с примерами на русском и иностранном языках (в соответствии с заданиями). Контрольная работа принята с оценкой "отлично".

. Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1984. - Ст. «Лексики как система», «Лексическая сочетаемость», «Исторические изменения в лексике», «Поле семантическое».
2. Щерба Л.В. Предисловие к русско-французскому словарю // Л.В.Щерба. Языковая cистема и речевая деятельность. Л., 1974.
3. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
4. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков. М., 1983.
5. Леонтьев А.А. Путешествие по карте языков мира. М., 1990. - Гл. 5.
6. Григорьян Е.Л. Лексическое значение слова. Лексика как система. Ростов-на-Дону, 2002.
7. Колесов В.В. История русского языка в рассказах. М., 1982. – Рассказы 3, 4, 5.

Купить эту работу

Лексическое значение слова. Лексика как система

750 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 200 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

24 января 2024 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
user564391
4.1
Автор множества научных и учебных работ, выполненных на "отлично"!
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—5 дней
750 ₽ Цена от 200 ₽

5 Похожих работ

Контрольная работа

Практическое задание "Введение в профессию 1.1"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
450 ₽
Контрольная работа

Практическое задание "Введение в профессию 1.1"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
450 ₽
Контрольная работа

Практическое задание "Правоведение 1.1"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
450 ₽
Контрольная работа

Практическое задание "Введение в теорию межкультурной коммуникации 1.1"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
450 ₽
Контрольная работа

Практическое задание "Лексикология 1.1"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
450 ₽

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Лингвистическая специфика авиационных терминов английского языка в аспекте перевода на русский язык

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
25000 ₽
Готовая работа

Особенности перевода веб-комиксов с китайского языка на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
20000 ₽
Готовая работа

Лексические трудности перевода: многозначность терминологии при переводе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Обыденная семантика бионима «змея» в русском и китайском языках

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1800 ₽
Готовая работа

Особенности перевода романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин» в китайских переводах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1800 ₽
Готовая работа

Национально- культурная специфика фразеологизмов с компонентами зоонимами в русском и туркменском языках

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Лингвистические и национально специфические особенности ирландского диалекта английского языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

Интерферирующее влияние интонации русского языка на восприятие интонационных особенностей английской речи

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

Дискурсивный портрет медийной личности

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1200 ₽
Готовая работа

Особенности использования тропов в рекламных текстах компаний в сфере креативных индустрий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1800 ₽
Готовая работа

СОЦИАЛЬНЫЕ ОБРАЩЕНИЯ КАК КОММУНИКАТИВНАЯ ЕДИНИЦА. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА ОБРАЩЕНИЙ В ЯЗЫКОВОЙ ПАРЕ АНГЛИЙСКИЙ-РУССКИЙ ЯЗЫКИ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
5999 ₽
Готовая работа

Ономастический аспект в арабоязычной картине мира

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽