Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Межкультурные коммуникации.

  • 28 страниц
  • 2015 год
  • 83 просмотра
  • 1 покупка
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

660 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Введение

Очевидным результатом процесса современного процесса глобализации стала непосредственная возможность общения с представителями разных культур, которая быстро стала повседневной реальностью в жизни многих стран и народов. Данное обстоятельство породило интерес к межкультурной коммуникации и воспитанию толерантности.
Каждый участник современных международных контактов очень быстро осознает, что одного лишь владения иностранным языком далеко недостаточно для эффективного межкультурного взаимопонимания, так как требуется знание и процесса общения и культуры народа, чтобы прогнозировать возникающие возможности неверного понимания в межкультурной коммуникации партнеров и избежать его, так как взаимопонимание становится одной из важнейших сторон развития современного общества в условиях глобализации.
Толерантность, в этой связи, непосредственно, является ценностью, которая необходима для реализации прав человека и постижения мира. В своей общей и основной форме толерантность представляет собой признание за другими людьми права на уважение личности и её самоидентичности.
Политическим документом, который сегодня разъясняет международные принципы толерантности, непосредственно является «Декларация принципов терпимости», которая была принята ЮНЕСКО и подписана представителями европейских государств, где главные формулировки толерантности даны именно как социальные нормы уважения разнообразия культур и развития навыков межкультурного взаимодействия.
В значительной мере толерантность пересекается с концепцией поликультурного воспитания. А. Н. Джуринский отмечает: «У разных народов понятие толерантности имеет различные смысловые оттенки и акценты. В русском языке существуют два слова с близким значением — толерантность и терпимость. В английском толерантность — готовность и способность без протеста воспринимать личность, во французском — уважение свободы другого, его образа мысли, поведения, политических и религиозных взглядов, в китайском — великодушие в отношении других, в арабском — прощение, снисхождение, мягкость, снисходительность, сострадание, благосклонность, терпение, расположенность к другим, в персидском — терпение, готовность к примирению и т. д». Кроме того, «толерантность рассматривается центральным компонентом поликультурализма и отражает общечеловеческое через особые отличия людей.
Актуальность данной работы состоит в том, что в последние десять лет этническая толерантность молодежи основательно подрывается, так как на протяжении ряда лет был дискредитирован одно из важнейших позитивных понятий в национально-этнических отношениях - это дружба народов.
Это очень тревожный феномен в стране, которая исторически всегда формировалась, а также развивалась на полиэтнической основе. Поэтому в современной школе остро встает вопрос диалога культур, открытости этнокультур, преодоления психологии и культурологии замкнутости,
Объектом данного исследования является развитие межкультурной коммуникации на современном этапе.
Предметом – изучение проявления особенностей коммуникативного поведения на экстралингвистическом и собственно лингвистическом уровне.
Целью данной работы является изучение формирования условий межкультурной коммуникации на примере русского коммуникативного поведения.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Рассмотреть межкультурные коммуникации в процессе глобализации 2. Рассмотреть факторы, влияющие на образ собеседника в процессе межкультурной коммуникации
3. Рассмотреть проблемы толерантности в современной межкультурной коммуникации.
По своей композиционной структуре данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. Во введении определены, актуальность, объект, предмет, цель и задачи исследования. В первой главе рассматривается национальное коммуникативное поведение на примере русского коммуникативного поведения. Рассматриваются вопросы, связанные с важностью межкультурной коммуникации в процессе глобализации современного социума. Во второй главе рассматриваются стереотипы и особенности их проявления на примере русского коммуникативного поведения. В заключении подведены краткие итоги исследования. В списке литературы представлена теоретическая база исследования.

Содержание

Введение 3
Глава 1. Национальное коммуникативное поведение на примере русского коммуникативного поведения 6
1.1 Факторы создания образа собеседника в процессе межкультурной коммуникации 6
1.2 Обращение как основа в межкультурной коммуникации 8
1.3 Невербальная коммуникация как демонстрация намерения 11
Глава 2. Стереотипы и особенности их проявления на примере русского коммуникативного поведения 17
2.1 Особенности проявления стереотипа 17
2.2 Проблема толерантности в современной межкультурной коммуникации 20
Заключение 30
Список литературы 32


Заключение

Каждый человек является носителем национальной культуры, которая проявляется, прежде всего, в языке народа. Именно через язык происходит формирования того образа жизни и мышления, которому человек следует на протяжении дальнейшей жизни.
Постоянно расширяющиеся мировые контакты диктуют необходимость обращения к проблемам межкультурной коммуникации, причем и в той её части, которая позволяет уяснить нюансы в восприятии языка народов.
В России толерантное поведение – в большей степени пока декларируемая норма, которая в официальной обстановке еще более или менее соблюдается (хотя тоже не всегда), а в межличностных отношениях, при инициативном общении очень часто нарушается.
Означая, на первый взгляд, одно и тоже, для представителей разных народностей, оттенки значений того или иного слова могут значительно отличатся и истинное их значение можно понять лишь непосредственно через анализ стереотипов.
Ведь основной проблемой непонимания между представителями различных культур является не отсутствие знаний языковых, лингвистических различий, а отсутствие знаний культуры, традиций, обычаев, национальных и культурологических особенностей представителей иной этнической общности.
Толерантность/не толерантность в межкультурной коммуникации в современной психологии и культурологии как отечественной, так и зарубежной воспринимается как компонент мышления и восприятия, то есть неразрывно связано с потом поступающей к человеку информации.
Толерантность/не толерантность в межкультурной коммуникации обеспечивает для человека установление связи для раскрытия новых свойств объекта познания и сопоставления их с уже известными субъекту, что в свою очередь влияет на формирование операционального смысла различных новых свойств объекта и дальнейшего определение их места в структуре мыслительной деятельности личности.
Таким образом, одни и те же формы понимания в межкультурной коммуникации, которые мы выделили в ходе исследования проявляются во всех видах мыслительной деятельности, и, поэтому, толерантность в межкультурной коммуникации составляет основное психологическое содержание как в коммуникативном, так и деятельностном аспекте существования личности.

Список литературы
1. Абрамов Ю. А., Куйбарь В. И. Глобальная регионализация: к обоснованию понятия // Социально-гуманитарные знания. 2008. № 1. С. 242–250.
2. Абульханова К.А. Время личности и время жизни. - СПб.: Алетейя, 2001.-304с.
3. Апресян В. Ю. Речевые стратегии выражения эмоций в русском языке/ В.Ю. Апресян // Рус. яз. в науч. освещении. - 2010. - № 2 (20).
4. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания / Б.Г. Ананьев, - СПб.: Питер, 2001. – 288 с.
5. Беребин М. А. К вопросу о терминах, связанных с феноменологией психической адаптации // Методол. проблемы современной психол.: иллюзии и реальность: материалы Сибирского психологического форума. 16–18 сентября 2004 г. Томск: Томский гос. ун-т, 2004. С. 341–345.
6. Брудный А.А. Толерантность и текст. / Загадка человеческого понимания. М.: «Политиздат», 1991.
7. Брудный А.А. Толерантность как философско-психологическая проблема. / Вопросы психологии № 10. 1975
8. Бугера В.Е. Сущность человека / В.Е. Бугера, - М.: Смысл, 2005. – 403 с.
9. Булычёв И.И. О взаимосвязи эмоций с оценками и знаниями, образами и понятиями // Актуальные проблемы современной когнитивной науки. Иваново, 2010.
10. Введение в теорию межкультурной коммуникации/ А. П. Садохин. – М.: Высш. шк., 2005.
11. Верещагин, Е.М. О своеобразии отражения мимики и жестов вербальными средствами / Е.М. Верещагие, В.Г. Костомаров // Вопросы языкознания. 1981. - № 1. - С. 36-47.
12. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. 228 с.
13. Выготский Л.С. Психология развития человека / Л.С. Выготский, - М.: Смысл, 2005. – 1136 с.
14. Выготский Л.С. Мышление и речь. М.: «Лабиринт», 1996.
15. Габитова Р.М. Универсальная герменевтика Фридриха Шлейермахера. / Герменевтика: история и современность. М.: «Мысль», 1985.
16. Гадамер Х.-Г. Истина и метод. М.: «Прогресс», 1988.
17. Голубева Э. А. Способности. Личность. Индивидуальность / Э.А. Голубева, - Дубна: Феникс, 2005. – 512 с.
18. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. Учебное пособие. Третье, переработанное и дополненное издание. — Издательство «Лабиринт», М., 2001.- 304 с.
19. Гурова Л.А. Процесс понимания в мышлении, общении и практической деятельности. / Мышление, общение, практика. Ярославль,1986.
20. Дридзе Т. М. «Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семиосоциопсихологии и культурологии». М.: 1984.
21. Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. "Введение в теорию межкультурной коммуникации". Учебное пособие, Академия", 2006 – 240 с.
22. Дейк T.A. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. Дейк. - М., 1989. – 146 с.
23. Знаков В.В. Толерантность в познании и общении. М., 1994.
24. Знаков В.В. Макиавеллизм, манипулятивное поведение и взаимоТолерантность в межличностном общении // Вопросы психологии, 2002, №6, стр. 45-54.
25. Когнитивная система. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. С.74-76.
26. Колшанский Г.В. Паралингвистика / Г.В. Колшанский. М.: УРСС Эдиториал, 2005.
27. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996.
28. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002. . - 476 с.
29. Кристева Ю. Жест: практика или коммуникация? // Избранные труды: разрушение поэтики. М., 2004
30. Культурология: Учебное пособие / Под ред. проф. Г.В. Драча. - М.: Альфа-М, 2003. - 432 с. 132
31. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика: учебное пособие. Минск: ТетраСистемс, 2005. – 256 с.
32. Мечковская Н.Б. На семиотическом перекрестке: мотивы движения тела // 12. Логический анализ языка. Языки динамического мира. – М.– 1999. – С.376 - 393.
33. Музычук Т.Л Языковое выражение невербальных средств организации эмоционального диалога/ Русский язык в современной социокультурной ситуации: Сб.тез. докл. и сообщ. 3 всероссийской научн.-практ. конф. РОПРЯЛ - 4.1- Воронеж: ВГУ, 2001г. - С.26-29.
34. «Основы теории коммуникации», М.: 2003.
35. Павловская А.В. Этнические стереотипы в свете межкультурной коммуникации. // Вестник МГУ. Сер.19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 1998, №1, с.94-104.
36. Попова З. Д. Стернин И. А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж : Истоки , 2006.
37. Соколов А. В. «Общая теория социальной коммуникации». СПб.: 2002;
38. Харитонов А.Н. Переопосредование как аспект понимания в межкультурной коммуникации в диалоге. / Познание и общение. М.: Наука, 1988.
39. Шарков Ф. И. «Основы теории коммуникации», М.: 2002.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Курсовую работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Введение

Очевидным результатом процесса современного процесса глобализации стала непосредственная возможность общения с представителями разных культур, которая быстро стала повседневной реальностью в жизни многих стран и народов. Данное обстоятельство породило интерес к межкультурной коммуникации и воспитанию толерантности.
Каждый участник современных международных контактов очень быстро осознает, что одного лишь владения иностранным языком далеко недостаточно для эффективного межкультурного взаимопонимания, так как требуется знание и процесса общения и культуры народа, чтобы прогнозировать возникающие возможности неверного понимания в межкультурной коммуникации партнеров и избежать его, так как взаимопонимание становится одной из важнейших сторон развития современного общества в условиях глобализации.
Толерантность, в этой связи, непосредственно, является ценностью, которая необходима для реализации прав человека и постижения мира. В своей общей и основной форме толерантность представляет собой признание за другими людьми права на уважение личности и её самоидентичности.
Политическим документом, который сегодня разъясняет международные принципы толерантности, непосредственно является «Декларация принципов терпимости», которая была принята ЮНЕСКО и подписана представителями европейских государств, где главные формулировки толерантности даны именно как социальные нормы уважения разнообразия культур и развития навыков межкультурного взаимодействия.
В значительной мере толерантность пересекается с концепцией поликультурного воспитания. А. Н. Джуринский отмечает: «У разных народов понятие толерантности имеет различные смысловые оттенки и акценты. В русском языке существуют два слова с близким значением — толерантность и терпимость. В английском толерантность — готовность и способность без протеста воспринимать личность, во французском — уважение свободы другого, его образа мысли, поведения, политических и религиозных взглядов, в китайском — великодушие в отношении других, в арабском — прощение, снисхождение, мягкость, снисходительность, сострадание, благосклонность, терпение, расположенность к другим, в персидском — терпение, готовность к примирению и т. д». Кроме того, «толерантность рассматривается центральным компонентом поликультурализма и отражает общечеловеческое через особые отличия людей.
Актуальность данной работы состоит в том, что в последние десять лет этническая толерантность молодежи основательно подрывается, так как на протяжении ряда лет был дискредитирован одно из важнейших позитивных понятий в национально-этнических отношениях - это дружба народов.
Это очень тревожный феномен в стране, которая исторически всегда формировалась, а также развивалась на полиэтнической основе. Поэтому в современной школе остро встает вопрос диалога культур, открытости этнокультур, преодоления психологии и культурологии замкнутости,
Объектом данного исследования является развитие межкультурной коммуникации на современном этапе.
Предметом – изучение проявления особенностей коммуникативного поведения на экстралингвистическом и собственно лингвистическом уровне.
Целью данной работы является изучение формирования условий межкультурной коммуникации на примере русского коммуникативного поведения.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Рассмотреть межкультурные коммуникации в процессе глобализации 2. Рассмотреть факторы, влияющие на образ собеседника в процессе межкультурной коммуникации
3. Рассмотреть проблемы толерантности в современной межкультурной коммуникации.
По своей композиционной структуре данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. Во введении определены, актуальность, объект, предмет, цель и задачи исследования. В первой главе рассматривается национальное коммуникативное поведение на примере русского коммуникативного поведения. Рассматриваются вопросы, связанные с важностью межкультурной коммуникации в процессе глобализации современного социума. Во второй главе рассматриваются стереотипы и особенности их проявления на примере русского коммуникативного поведения. В заключении подведены краткие итоги исследования. В списке литературы представлена теоретическая база исследования.

Содержание

Введение 3
Глава 1. Национальное коммуникативное поведение на примере русского коммуникативного поведения 6
1.1 Факторы создания образа собеседника в процессе межкультурной коммуникации 6
1.2 Обращение как основа в межкультурной коммуникации 8
1.3 Невербальная коммуникация как демонстрация намерения 11
Глава 2. Стереотипы и особенности их проявления на примере русского коммуникативного поведения 17
2.1 Особенности проявления стереотипа 17
2.2 Проблема толерантности в современной межкультурной коммуникации 20
Заключение 30
Список литературы 32


Заключение

Каждый человек является носителем национальной культуры, которая проявляется, прежде всего, в языке народа. Именно через язык происходит формирования того образа жизни и мышления, которому человек следует на протяжении дальнейшей жизни.
Постоянно расширяющиеся мировые контакты диктуют необходимость обращения к проблемам межкультурной коммуникации, причем и в той её части, которая позволяет уяснить нюансы в восприятии языка народов.
В России толерантное поведение – в большей степени пока декларируемая норма, которая в официальной обстановке еще более или менее соблюдается (хотя тоже не всегда), а в межличностных отношениях, при инициативном общении очень часто нарушается.
Означая, на первый взгляд, одно и тоже, для представителей разных народностей, оттенки значений того или иного слова могут значительно отличатся и истинное их значение можно понять лишь непосредственно через анализ стереотипов.
Ведь основной проблемой непонимания между представителями различных культур является не отсутствие знаний языковых, лингвистических различий, а отсутствие знаний культуры, традиций, обычаев, национальных и культурологических особенностей представителей иной этнической общности.
Толерантность/не толерантность в межкультурной коммуникации в современной психологии и культурологии как отечественной, так и зарубежной воспринимается как компонент мышления и восприятия, то есть неразрывно связано с потом поступающей к человеку информации.
Толерантность/не толерантность в межкультурной коммуникации обеспечивает для человека установление связи для раскрытия новых свойств объекта познания и сопоставления их с уже известными субъекту, что в свою очередь влияет на формирование операционального смысла различных новых свойств объекта и дальнейшего определение их места в структуре мыслительной деятельности личности.
Таким образом, одни и те же формы понимания в межкультурной коммуникации, которые мы выделили в ходе исследования проявляются во всех видах мыслительной деятельности, и, поэтому, толерантность в межкультурной коммуникации составляет основное психологическое содержание как в коммуникативном, так и деятельностном аспекте существования личности.

Список литературы
1. Абрамов Ю. А., Куйбарь В. И. Глобальная регионализация: к обоснованию понятия // Социально-гуманитарные знания. 2008. № 1. С. 242–250.
2. Абульханова К.А. Время личности и время жизни. - СПб.: Алетейя, 2001.-304с.
3. Апресян В. Ю. Речевые стратегии выражения эмоций в русском языке/ В.Ю. Апресян // Рус. яз. в науч. освещении. - 2010. - № 2 (20).
4. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания / Б.Г. Ананьев, - СПб.: Питер, 2001. – 288 с.
5. Беребин М. А. К вопросу о терминах, связанных с феноменологией психической адаптации // Методол. проблемы современной психол.: иллюзии и реальность: материалы Сибирского психологического форума. 16–18 сентября 2004 г. Томск: Томский гос. ун-т, 2004. С. 341–345.
6. Брудный А.А. Толерантность и текст. / Загадка человеческого понимания. М.: «Политиздат», 1991.
7. Брудный А.А. Толерантность как философско-психологическая проблема. / Вопросы психологии № 10. 1975
8. Бугера В.Е. Сущность человека / В.Е. Бугера, - М.: Смысл, 2005. – 403 с.
9. Булычёв И.И. О взаимосвязи эмоций с оценками и знаниями, образами и понятиями // Актуальные проблемы современной когнитивной науки. Иваново, 2010.
10. Введение в теорию межкультурной коммуникации/ А. П. Садохин. – М.: Высш. шк., 2005.
11. Верещагин, Е.М. О своеобразии отражения мимики и жестов вербальными средствами / Е.М. Верещагие, В.Г. Костомаров // Вопросы языкознания. 1981. - № 1. - С. 36-47.
12. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. 228 с.
13. Выготский Л.С. Психология развития человека / Л.С. Выготский, - М.: Смысл, 2005. – 1136 с.
14. Выготский Л.С. Мышление и речь. М.: «Лабиринт», 1996.
15. Габитова Р.М. Универсальная герменевтика Фридриха Шлейермахера. / Герменевтика: история и современность. М.: «Мысль», 1985.
16. Гадамер Х.-Г. Истина и метод. М.: «Прогресс», 1988.
17. Голубева Э. А. Способности. Личность. Индивидуальность / Э.А. Голубева, - Дубна: Феникс, 2005. – 512 с.
18. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. Учебное пособие. Третье, переработанное и дополненное издание. — Издательство «Лабиринт», М., 2001.- 304 с.
19. Гурова Л.А. Процесс понимания в мышлении, общении и практической деятельности. / Мышление, общение, практика. Ярославль,1986.
20. Дридзе Т. М. «Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семиосоциопсихологии и культурологии». М.: 1984.
21. Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. "Введение в теорию межкультурной коммуникации". Учебное пособие, Академия", 2006 – 240 с.
22. Дейк T.A. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. Дейк. - М., 1989. – 146 с.
23. Знаков В.В. Толерантность в познании и общении. М., 1994.
24. Знаков В.В. Макиавеллизм, манипулятивное поведение и взаимоТолерантность в межличностном общении // Вопросы психологии, 2002, №6, стр. 45-54.
25. Когнитивная система. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. С.74-76.
26. Колшанский Г.В. Паралингвистика / Г.В. Колшанский. М.: УРСС Эдиториал, 2005.
27. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996.
28. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002. . - 476 с.
29. Кристева Ю. Жест: практика или коммуникация? // Избранные труды: разрушение поэтики. М., 2004
30. Культурология: Учебное пособие / Под ред. проф. Г.В. Драча. - М.: Альфа-М, 2003. - 432 с. 132
31. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика: учебное пособие. Минск: ТетраСистемс, 2005. – 256 с.
32. Мечковская Н.Б. На семиотическом перекрестке: мотивы движения тела // 12. Логический анализ языка. Языки динамического мира. – М.– 1999. – С.376 - 393.
33. Музычук Т.Л Языковое выражение невербальных средств организации эмоционального диалога/ Русский язык в современной социокультурной ситуации: Сб.тез. докл. и сообщ. 3 всероссийской научн.-практ. конф. РОПРЯЛ - 4.1- Воронеж: ВГУ, 2001г. - С.26-29.
34. «Основы теории коммуникации», М.: 2003.
35. Павловская А.В. Этнические стереотипы в свете межкультурной коммуникации. // Вестник МГУ. Сер.19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 1998, №1, с.94-104.
36. Попова З. Д. Стернин И. А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж : Истоки , 2006.
37. Соколов А. В. «Общая теория социальной коммуникации». СПб.: 2002;
38. Харитонов А.Н. Переопосредование как аспект понимания в межкультурной коммуникации в диалоге. / Познание и общение. М.: Наука, 1988.
39. Шарков Ф. И. «Основы теории коммуникации», М.: 2002.

Купить эту работу

Межкультурные коммуникации.

660 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

5 мая 2017 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.3
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
1 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
660 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Курсовая работа

Организация андерграунд концерта как отражения образов и смыслов современной отечественной музыкальной культуры

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
350 ₽
Курсовая работа

Нижегородский театр: вклад в историю развития театра в России в XIX – начале XX век

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽
Курсовая работа

КУРСОВАЯ РАБОТА «Спорт как культурная практика горожан рубежа XIX-XX веков»

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽
Курсовая работа

Конкурентоспособность России на мировом рынке. Может ли Россия стать брендом

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
450 ₽
Курсовая работа

Эпоха возрождения как тип культуры

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
350 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Алексей Михайлов об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-08-26
Курсовая работа

Спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв Айтен об авторе EkaterinaKonstantinovna 2016-06-07
Курсовая работа

Отличная работа! Благодарю!

Общая оценка 5
Отзыв Ковалева Екатерина об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-06-25
Курсовая работа

я осталась очень довольна автором! автор выполнил работу в срок, не смотря на то, что срок был маленьким. мой преподаватель попросил только добавить дополнительно информацию и автор мне в этом помог! никаких замечаний. сдала без трудностей и получила 5. надеюсь в дальнейшем обратиться за помощью к этому автору, но уже не с курсовиком, а дипломом:)

Общая оценка 5
Отзыв fomcha об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-03-14
Курсовая работа

Большое спасибо за работу

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Сюрреализм в моде 20 века: культурологический аспект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

Феномен современной коммерческой культуры на примере свадебного обряда

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Англичане в Санкт-Петербурге. Диалог и перспективы в сфере туризма

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Второй этап огосударствления театров 1928-1936

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

Технологии организации тематической свадьбы в стиле Оскар

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

Брак и семья в раннесредневековой Франции

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
9500 ₽
Готовая работа

Боевые искусства в русской народной культуре

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОБ ИСКУССТВЕ В КОНФУЦИАНСКИХ ТЕКСТАХ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

ЭТНОГРАФИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Л.Я. ШТЕРНБЕРГА

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Инновационные формы работы с детской аудиторией (на примере ООО «КИДБУРГ»)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

Культурная революция и культурное строительство

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1800 ₽
Готовая работа

Культуротворческие технологии как фактор стимулирования молодежной самодеятельности в учреждениях культуры клубного типа

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽