Доволен работой! Спасибо!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИХ АСПЕКТОВ ЭКСПРЕССИВНОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 5
1.1. Экспрессивное словообразование в русском языке 5
1.2. Значение суффикса –ка для семантики русских имен 10
ГЛАВА 2 АНТРОПОНИМИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА АДРЕСАЦИИ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ 13
2.1. Функционирование женских имен 13
2.2. Функционирование мужских имен 14
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 19
ВВЕДЕНИЕ
Не проходящее внимание лингвистов всего мира к системе имен собственных, в частности, антропонимов, определяется их особым положением в языке. «Личные имена имеют важность и значение не только как языковой материал, но и как памятник воззрений, понятий и представлений народных, в них нередко отражается характер и дух народный лучше всех других исторических памятников» . Личные имена и фамилии людей, прозвища, безусловно, являются частью лексической системы, функционируют в ее рамках, развиваются по языковым законам. Личное имя человека изучает антропонимика, особая область лингвистики. Антропонимика имеет большое значение для идентификации человек, это связано с прагматическим и коммуникативным аспектами.
Н. И. Формановская пишет, что прагматический аспект связан с говорящим лицом, его адресатом (в их статусных и ролевых отношениях), с ситуацией общения, выбором и контекстом употребления соответствующих единиц, с социальными разрешениями и запретами на те или иные речевые действия . Коммуникативный аспект предполагает соблюдение в практике общения таких критериев, как правильность, точность, логичность, выразительность, чистота, ясность, богатство для полноценного адекватного понимания речи адресатом .
В нашей работе нас будут интересовать теоретические и практические основы экспрессивного словообразования личных имен в России. Практическая часть исследования будет строиться на основе выборки и анализа личных имен из сети Internet. В качестве полигона для выборки нами выбраны социальные сети (Facebook, Одноклассники, ВКонтакте).
Степень изученности проблемы. Обозначенную в работе проблему в том или ином аспекте изучали М. Я. Морошкин, А. Вежбицкая, Н. Д. Арутюнова, О. Г. Минина, В. Г. Дыкова, И. В. Дорофеева, Г.А. Газиева, О. Н. Трубачев, В. Г. Дыкова, В. А. Никонов, A. M. Погорелко, А. М. Селищев, Г. Г. Почепцов, Л. П. Рыжова, Н. И. Формановская, М. Эпштейн, В. К. Чичагов,
Целью данной работы является попытка исследования личных имен в аспекте экспрессивного словообразования в русском языке.
Указанная цель обусловила постановку и решение следующих задач:
Изучить отечественный и зарубежный опыт исследования экспрессивного словообразования личных имен в русском языке, накопленный в XX и XXI веках.
Сформулировать основные способы экспрессивного словообразования личных имен в русском языке.
Выявить и проанализировать основные функции суффиксов –очка, –ечка, - енька, –очка, – ик, –ок , – енок, –ен, – уша,– ушка.
Сформулировать значение суффикса –ка для семантики русских имен.
Структура и объем курсовой работы определяются целью и задачами исследования, а также внутренней логикой изложения материала. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. Общий объем курсовой работы составляет 19 страниц. Библиографический список включает 9 наименований.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИХ АСПЕКТОВ ЭКСПРЕССИВНОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 5
1.1. Экспрессивное словообразование в русском языке 5
1.2. Значение суффикса –ка для семантики русских имен 10
ГЛАВА 2 АНТРОПОНИМИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА АДРЕСАЦИИ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ 13
2.1. Функционирование женских имен 13
2.2. Функционирование мужских имен 14
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 19
изучить отечественный и зарубежный опыт исследования экспрессивного словообразования личных имен в русском языке, накопленный в XX и XXI веках, сформулированы основные способы экспрессивного словообразования личных имен в русском языке, выявлены и проанализированы основные функции суффиксов –очка, –ечка, - енька, –очка, – ик, –ок , – енок, –ен, – уша,– ушка, сформулировано значение суффикса –ка для семантики русских имен.
Таким образом, систематизировав научные знания по интересующей нас теме, мы можем говорить о неиссякаемой увлеченности научного мира, сопряженной с таким разделом русского языкознания как антропонимика.
В ходе исследования нам удалось установить, что в сети Internet разные по возрасту, полу, социальному положению и интересам индивиды (жители Российской Федерации) в процессе коммуникации используют полное имя, как для адресата, так и для именования себя (78 %); краткие формы используют 14,2 %; экспрессивные формы - 7,5 %.
Суффиксальные вариации эллиптических форм имени значительно уступают по частоте использования полным формам имени. Каждый суффикс имеет свое психофизическое наполнение, характеризует и «раскрывает» не только именуемого, но и именующего.
В нашей выборке присутствует пример с суффиксом -очка. С точки зрения классификации прототипов данные суффиксы влекут за собой «что-то маленькое, хорошие чувства и ориентацию на детей», например: Леночка.
Детские коннотации свойственны и другим суффиксам, таким как –ик, заряжающим имена положительной экспрессией, например: Лесик, Лерика, Вовчик. Прототипом форм с суффиксом -к также является ребенок. Форма с этим суффиксом типична для наименования маленьких детей в деревне и приобретает уменьшительное значение, например: Юлька.
Формы на -ка, выражающие униженное положение именуемого по отношению к более могущественному лицу в XVI–XVII вв., сейчас в подавляющем большинстве случаев лишены пренебрежительной коннотации, и употребляются по традиции, отражая многовековой способ именования, закрепленный в языке, характеризуют народный стиль речи, например: Ирка.
Краткая форма имени также присутствует в наименовании и поименованнии индивидов. Необходимо отметить тенденцию, появившуюся в конце прошлого века с конца 1980-х годов в сфере массовой и молодежной культуры, в артистической среде. Краткие формы имен получили иной статус, появившись на обложках дисков, афишах, в СМИ в связи с событиями вокруг той или иной персоны. В настоящее время, подобный неформальный подход к именованию, даже взрослого человека, воспринимается в обществе как допустимая артистическая вольность. Другой вариант - индивид не соотносит себя с взрослой особью, не испытывает необходимости использовать полное имя. Однако из нашего исследования видно, что «мода» на краткие формы имен проходит. Все ярче тенденция на использование полных личных имен.
За каждым именем стоит, прежде всего, языковая личность, и поэтому имя может трактоваться как один из ее основных параметров, а также как знак ее идентичности. В каждом имени человека закодирована определенная прагматическая информация, актуализируемая в коммуникативных процессах. Имятворчество и функционирование имени в языке и речи имеют ярко выраженную прагматическую направленность. В ходе речевого общения коммуниканты реализуют свои замыслы и стратегии, связанные как с решением конкретных задач, проистекающих из условий, сопровождающих данную речевую ситуацию, так и с осуществлением более отдаленных целей, предназначенных для достижения каких-либо глобальных личностных приоритетов, для утверждения авторитет, подчеркивания своих знаний, эрудиции, способностей, для сигнализации своего отношения к собеседнику, и использование той или иной формы личного имени во многом определяет его.
1. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: учебное пособие для ВУЗов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева, 5-е изд. - Ростов-на-Дону: Изд-во Феникс, 2003. - 537 с.
2. Бондалетов, В. Д. Русская ономастика / В. Д. Бондалетов. – М. : Изд-во Просвещение, 1983. – 224 с.
3. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая ; пер. с англ. М. А. Кронгауз. – М. : Изд-во Русские словари, 1996. – 416 с.
4. Грамматика русского языка. Том 1. Фонетика и морфология / под ред. В. В. Виноградова, Е. С. Истрина, С. Г. Бархударова.- М.: Изд-во Академии наук СССР, 1960. - 721 с.
5. Морошкин, М. Я. О личных именах у русских славян / М. Я. Морошкин // Известия Императорского Археографического общества. - Спб. - 1863. -Т. IV. – Вып. 6. - С.517-533.
6. Погорелко, А. М. Система средств адресации русского и английского языков как разновидность лингвокультурологического поля:. дис. ... канд. филол. наук 10.02.20 / Александр Михайлович Погорелко; Башкирский гос. ун-т. – Уфа, 2001. – 229 с.
7. Суслова, А. В., О русских именах / А.В. Суслова, А.В. Суперанская; 3-е изд., испр. и доп. - Л.: Изд-во Лениздат, 1991. - 222 с.
8. Формановская, Н. И. Речевой общение: коммуникативно-прагматический подход / Н. И. Формановская. – М. : Русский язык, 2002. – 216 с.
9. Определение термина, режим доступа: textologia.ru/slovari/lingvisticheskie-terminy/peyorativniy/?q=486&n=1273
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИХ АСПЕКТОВ ЭКСПРЕССИВНОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 5
1.1. Экспрессивное словообразование в русском языке 5
1.2. Значение суффикса –ка для семантики русских имен 10
ГЛАВА 2 АНТРОПОНИМИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА АДРЕСАЦИИ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ 13
2.1. Функционирование женских имен 13
2.2. Функционирование мужских имен 14
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 19
ВВЕДЕНИЕ
Не проходящее внимание лингвистов всего мира к системе имен собственных, в частности, антропонимов, определяется их особым положением в языке. «Личные имена имеют важность и значение не только как языковой материал, но и как памятник воззрений, понятий и представлений народных, в них нередко отражается характер и дух народный лучше всех других исторических памятников» . Личные имена и фамилии людей, прозвища, безусловно, являются частью лексической системы, функционируют в ее рамках, развиваются по языковым законам. Личное имя человека изучает антропонимика, особая область лингвистики. Антропонимика имеет большое значение для идентификации человек, это связано с прагматическим и коммуникативным аспектами.
Н. И. Формановская пишет, что прагматический аспект связан с говорящим лицом, его адресатом (в их статусных и ролевых отношениях), с ситуацией общения, выбором и контекстом употребления соответствующих единиц, с социальными разрешениями и запретами на те или иные речевые действия . Коммуникативный аспект предполагает соблюдение в практике общения таких критериев, как правильность, точность, логичность, выразительность, чистота, ясность, богатство для полноценного адекватного понимания речи адресатом .
В нашей работе нас будут интересовать теоретические и практические основы экспрессивного словообразования личных имен в России. Практическая часть исследования будет строиться на основе выборки и анализа личных имен из сети Internet. В качестве полигона для выборки нами выбраны социальные сети (Facebook, Одноклассники, ВКонтакте).
Степень изученности проблемы. Обозначенную в работе проблему в том или ином аспекте изучали М. Я. Морошкин, А. Вежбицкая, Н. Д. Арутюнова, О. Г. Минина, В. Г. Дыкова, И. В. Дорофеева, Г.А. Газиева, О. Н. Трубачев, В. Г. Дыкова, В. А. Никонов, A. M. Погорелко, А. М. Селищев, Г. Г. Почепцов, Л. П. Рыжова, Н. И. Формановская, М. Эпштейн, В. К. Чичагов,
Целью данной работы является попытка исследования личных имен в аспекте экспрессивного словообразования в русском языке.
Указанная цель обусловила постановку и решение следующих задач:
Изучить отечественный и зарубежный опыт исследования экспрессивного словообразования личных имен в русском языке, накопленный в XX и XXI веках.
Сформулировать основные способы экспрессивного словообразования личных имен в русском языке.
Выявить и проанализировать основные функции суффиксов –очка, –ечка, - енька, –очка, – ик, –ок , – енок, –ен, – уша,– ушка.
Сформулировать значение суффикса –ка для семантики русских имен.
Структура и объем курсовой работы определяются целью и задачами исследования, а также внутренней логикой изложения материала. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. Общий объем курсовой работы составляет 19 страниц. Библиографический список включает 9 наименований.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИХ АСПЕКТОВ ЭКСПРЕССИВНОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 5
1.1. Экспрессивное словообразование в русском языке 5
1.2. Значение суффикса –ка для семантики русских имен 10
ГЛАВА 2 АНТРОПОНИМИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА АДРЕСАЦИИ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ 13
2.1. Функционирование женских имен 13
2.2. Функционирование мужских имен 14
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 19
изучить отечественный и зарубежный опыт исследования экспрессивного словообразования личных имен в русском языке, накопленный в XX и XXI веках, сформулированы основные способы экспрессивного словообразования личных имен в русском языке, выявлены и проанализированы основные функции суффиксов –очка, –ечка, - енька, –очка, – ик, –ок , – енок, –ен, – уша,– ушка, сформулировано значение суффикса –ка для семантики русских имен.
Таким образом, систематизировав научные знания по интересующей нас теме, мы можем говорить о неиссякаемой увлеченности научного мира, сопряженной с таким разделом русского языкознания как антропонимика.
В ходе исследования нам удалось установить, что в сети Internet разные по возрасту, полу, социальному положению и интересам индивиды (жители Российской Федерации) в процессе коммуникации используют полное имя, как для адресата, так и для именования себя (78 %); краткие формы используют 14,2 %; экспрессивные формы - 7,5 %.
Суффиксальные вариации эллиптических форм имени значительно уступают по частоте использования полным формам имени. Каждый суффикс имеет свое психофизическое наполнение, характеризует и «раскрывает» не только именуемого, но и именующего.
В нашей выборке присутствует пример с суффиксом -очка. С точки зрения классификации прототипов данные суффиксы влекут за собой «что-то маленькое, хорошие чувства и ориентацию на детей», например: Леночка.
Детские коннотации свойственны и другим суффиксам, таким как –ик, заряжающим имена положительной экспрессией, например: Лесик, Лерика, Вовчик. Прототипом форм с суффиксом -к также является ребенок. Форма с этим суффиксом типична для наименования маленьких детей в деревне и приобретает уменьшительное значение, например: Юлька.
Формы на -ка, выражающие униженное положение именуемого по отношению к более могущественному лицу в XVI–XVII вв., сейчас в подавляющем большинстве случаев лишены пренебрежительной коннотации, и употребляются по традиции, отражая многовековой способ именования, закрепленный в языке, характеризуют народный стиль речи, например: Ирка.
Краткая форма имени также присутствует в наименовании и поименованнии индивидов. Необходимо отметить тенденцию, появившуюся в конце прошлого века с конца 1980-х годов в сфере массовой и молодежной культуры, в артистической среде. Краткие формы имен получили иной статус, появившись на обложках дисков, афишах, в СМИ в связи с событиями вокруг той или иной персоны. В настоящее время, подобный неформальный подход к именованию, даже взрослого человека, воспринимается в обществе как допустимая артистическая вольность. Другой вариант - индивид не соотносит себя с взрослой особью, не испытывает необходимости использовать полное имя. Однако из нашего исследования видно, что «мода» на краткие формы имен проходит. Все ярче тенденция на использование полных личных имен.
За каждым именем стоит, прежде всего, языковая личность, и поэтому имя может трактоваться как один из ее основных параметров, а также как знак ее идентичности. В каждом имени человека закодирована определенная прагматическая информация, актуализируемая в коммуникативных процессах. Имятворчество и функционирование имени в языке и речи имеют ярко выраженную прагматическую направленность. В ходе речевого общения коммуниканты реализуют свои замыслы и стратегии, связанные как с решением конкретных задач, проистекающих из условий, сопровождающих данную речевую ситуацию, так и с осуществлением более отдаленных целей, предназначенных для достижения каких-либо глобальных личностных приоритетов, для утверждения авторитет, подчеркивания своих знаний, эрудиции, способностей, для сигнализации своего отношения к собеседнику, и использование той или иной формы личного имени во многом определяет его.
1. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: учебное пособие для ВУЗов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева, 5-е изд. - Ростов-на-Дону: Изд-во Феникс, 2003. - 537 с.
2. Бондалетов, В. Д. Русская ономастика / В. Д. Бондалетов. – М. : Изд-во Просвещение, 1983. – 224 с.
3. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая ; пер. с англ. М. А. Кронгауз. – М. : Изд-во Русские словари, 1996. – 416 с.
4. Грамматика русского языка. Том 1. Фонетика и морфология / под ред. В. В. Виноградова, Е. С. Истрина, С. Г. Бархударова.- М.: Изд-во Академии наук СССР, 1960. - 721 с.
5. Морошкин, М. Я. О личных именах у русских славян / М. Я. Морошкин // Известия Императорского Археографического общества. - Спб. - 1863. -Т. IV. – Вып. 6. - С.517-533.
6. Погорелко, А. М. Система средств адресации русского и английского языков как разновидность лингвокультурологического поля:. дис. ... канд. филол. наук 10.02.20 / Александр Михайлович Погорелко; Башкирский гос. ун-т. – Уфа, 2001. – 229 с.
7. Суслова, А. В., О русских именах / А.В. Суслова, А.В. Суперанская; 3-е изд., испр. и доп. - Л.: Изд-во Лениздат, 1991. - 222 с.
8. Формановская, Н. И. Речевой общение: коммуникативно-прагматический подход / Н. И. Формановская. – М. : Русский язык, 2002. – 216 с.
9. Определение термина, режим доступа: textologia.ru/slovari/lingvisticheskie-terminy/peyorativniy/?q=486&n=1273
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
660 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149282 Курсовой работы — поможем найти подходящую