Доволен работой! Спасибо!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Глава I. Особенности авторской речи произведений В.М. Шукшина
1.1. Типологические подходы к описанию текстов рассказов В.М. Шукшина
Жанровое многообразие малой прозы В.М. Шукшина обусловило постановку проблемы типологического исследования произведений писателя.
Проблемы типологии возникают во всех науках, которые имеют дело с крайне разнородными по своему составу множествами объектов и решают задачу упорядоченного описания и объяснения этих множеств.
Постановка проблемы типологического описания художественного текста с позиции лингвопоэтики продиктована вектором исследования языка художественной литературы конца XX начала – XXI века, в русле идей которого текст мыслится как целостный организм, жизнедеятельность которого детерминируется его коммуникативной природой, делающей текст текучим, открытым навстречу всем участникам акта коммуникативной деятельности, коммуникативной ситуации, среде. Вполне оправданной на этот счет является позиция А.А. Чувакина, определившего «коммуникативную сущность текста как основу всей совокупности его функций» [12, 88]. Таким образом, взгляд на текст с позиции извне (из среды его существования) отводит на второй план его традиционное определение, предложенное лингвостилистикой.
Рассмотрение художественного текста в аспекте его жизнедеятельности, текучести, неисчерпаемости позволяет наполнить новым содержанием признак целостности, признать его концептуально важным как для отдельного произведения, так и для всего творчества писателя. Среди определений, предлагаемых современным научным знанием, имеют место следующие характеристики: 1) целостность – «совокупность составляющих элементов внутри объектов, организованных в соответствии с определенными принципами» [8 ,316-317];
2) внутреннее единство, связанность, выделенность, обособленность исследуемого объекта относительно всего того, что его окружает, и качественная определенность» [Юдин: 1986, с. 79].
Однако положение о сложной внутренней структуре текстов Шукшина (Василевская 1994; Кукуева 2001; Папава 1983; Чувакин 2006), проистекающей из многослойности, неоднородности повествования; сосуществования функционально различных сфер языка, разнообразных форм синтеза речи повествователя и персонажей высвечивает новую грань понимания целостности, демонстрируемой рассказами. «Парадокс целостности» достаточно органично проецируется на тексты малой прозы.
-
Васёка мучительно сморщился и заморгал.
- Не надо, Захарыч:
- Что не надо-то?...
- Они же дух из него вышибают!..."
("Стенька Разин")
Всё содержание диалога - развёртывание основной темы произведения: исключительная талантливость человека из народа, его душевная красота, воплощенная в искусстве резчика. В диалогах Шукшина средствами речевой изобразительности создается и узнается портрет участников разговора. Наличие обращения "Захарыч", парцелляции "Это:никак..", неполные предложения "Как они его: а? За что же они его?" придают репликам героев свойство устного, непосредственного, "неподготовленного" слова. Хочется отметить, что при создании диалогизации как ведущего стилистического приема в рассказе, автор включает в каждую реплику героев свой эмоциональный центр, что особенно важно для постижения мысли писателя.
Следовательно, диалог формирует читательское восприятие, осуществляет связь "автор-произведение-читатель":"Я знаю, когда я пишу хорошо: когда пишу и как будто пером вытаскиваю из бумаги живые голоса людей,"- говорил писатель.
Таким образом, постигая творческую манеру повествования В.М. Шукшина, мы постигаем разнообразные характеры людей из глубинки, их мысли, чувства, поступки.
-
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Глава I. Особенности авторской речи произведений В.М. Шукшина
1.1. Типологические подходы к описанию текстов рассказов В.М. Шукшина
Жанровое многообразие малой прозы В.М. Шукшина обусловило постановку проблемы типологического исследования произведений писателя.
Проблемы типологии возникают во всех науках, которые имеют дело с крайне разнородными по своему составу множествами объектов и решают задачу упорядоченного описания и объяснения этих множеств.
Постановка проблемы типологического описания художественного текста с позиции лингвопоэтики продиктована вектором исследования языка художественной литературы конца XX начала – XXI века, в русле идей которого текст мыслится как целостный организм, жизнедеятельность которого детерминируется его коммуникативной природой, делающей текст текучим, открытым навстречу всем участникам акта коммуникативной деятельности, коммуникативной ситуации, среде. Вполне оправданной на этот счет является позиция А.А. Чувакина, определившего «коммуникативную сущность текста как основу всей совокупности его функций» [12, 88]. Таким образом, взгляд на текст с позиции извне (из среды его существования) отводит на второй план его традиционное определение, предложенное лингвостилистикой.
Рассмотрение художественного текста в аспекте его жизнедеятельности, текучести, неисчерпаемости позволяет наполнить новым содержанием признак целостности, признать его концептуально важным как для отдельного произведения, так и для всего творчества писателя. Среди определений, предлагаемых современным научным знанием, имеют место следующие характеристики: 1) целостность – «совокупность составляющих элементов внутри объектов, организованных в соответствии с определенными принципами» [8 ,316-317];
2) внутреннее единство, связанность, выделенность, обособленность исследуемого объекта относительно всего того, что его окружает, и качественная определенность» [Юдин: 1986, с. 79].
Однако положение о сложной внутренней структуре текстов Шукшина (Василевская 1994; Кукуева 2001; Папава 1983; Чувакин 2006), проистекающей из многослойности, неоднородности повествования; сосуществования функционально различных сфер языка, разнообразных форм синтеза речи повествователя и персонажей высвечивает новую грань понимания целостности, демонстрируемой рассказами. «Парадокс целостности» достаточно органично проецируется на тексты малой прозы.
-
Васёка мучительно сморщился и заморгал.
- Не надо, Захарыч:
- Что не надо-то?...
- Они же дух из него вышибают!..."
("Стенька Разин")
Всё содержание диалога - развёртывание основной темы произведения: исключительная талантливость человека из народа, его душевная красота, воплощенная в искусстве резчика. В диалогах Шукшина средствами речевой изобразительности создается и узнается портрет участников разговора. Наличие обращения "Захарыч", парцелляции "Это:никак..", неполные предложения "Как они его: а? За что же они его?" придают репликам героев свойство устного, непосредственного, "неподготовленного" слова. Хочется отметить, что при создании диалогизации как ведущего стилистического приема в рассказе, автор включает в каждую реплику героев свой эмоциональный центр, что особенно важно для постижения мысли писателя.
Следовательно, диалог формирует читательское восприятие, осуществляет связь "автор-произведение-читатель":"Я знаю, когда я пишу хорошо: когда пишу и как будто пером вытаскиваю из бумаги живые голоса людей,"- говорил писатель.
Таким образом, постигая творческую манеру повествования В.М. Шукшина, мы постигаем разнообразные характеры людей из глубинки, их мысли, чувства, поступки.
-
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
660 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149282 Курсовой работы — поможем найти подходящую