Спасибо автору, все быстро,раньше срока!!! Очень ответственная)) Всем рекомендую!!!!!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы в том, что в последние годы русский язык интенсивно пополняется заимствованными словами. Это происходит потому, что страна вступила в новую общественно - политическую формацию, а также свободные рыночные отношения. Язык же всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества. Можно без преувеличения сказать, что произошел лингвистический взрыв. Однако ничего страшного в этом нет, ведь заимствованные слова – это результат контактов, взаимоотношений народов, государств.
Наличие в одном языке слов из других языков и их употребление в речи – объективная реальность. Количество таких слов постоянно увеличивается из-за проникновения новых слов и расширения сферы применения старых, употреблявшихся в узком значении.
К сожалению, при употреблении заимствованных слов допускается много ошибок (орфографических, орфоэпических, грамматических, лексических), которые объясняются особым положением иностранных слов: в новом для себя языке они имеют слабые родственные связи (или не имеют их вообще), поэтому их корень для большинства носителей языка смутен, значение неясно, но зато ощущается их современность по сравнению с привычными русскими или давно освоенными заимствованными словами.
Степень изученности. В разработке данной темы были использованы работы таких авторов как: Валгина Н.С., Светлышева В.Н., Введенская Л. А., Розенталь Д.Э., Теленкова М.А., Руднев В.Н., Сидорова М.Ю. и др.
Целью данной работы является раскрытие роли и места заимствований в современном русском языке, исходя из поставленной цели, были определены следующие задачи:
- Исследовать заимствованные слова в современном русском языке;
- Выявить ошибки в употреблении заимствованных слов.
Структура данной работы состоит из: введения, 3 глав, заключения и списка используемой литературы.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Заимствованные слова в современном русском языке. 4
2. Ошибки в употреблении заимствованных слов 13
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 19
По всей работе ссылки или подстрочные или в квадратных скобках (в разных работах по разному)
Работа прошла проверку по системе ЕТХТ, но пройдет и по системе -antiplagiat.ru, -Антиплагиат ВУЗ- (http://rane.antiplagiat.ru/ и др. тому подобные), -ЕТХТ (и документом и текстом), Руконтекст, проходит и польский СТРАЙК и plagiat.pl, новую систему СКОЛКОВО (самая последняя версия АП ВУЗ)
1. Валгина Н.С., Светлышева В.Н. Орфография и пунктуация. Справочник. М., 2017.-259 с.
2. Введенская Л. А. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова. Е. Ю. Кашаева. - Ростов н/Д, 2016. - 539 с.
3. Егоров П.А., Руднев В.Н. Основы этики и эстетики. Учебное пос. М., 2016.-364 с.
4. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. М., 2018.-521 с.
5. Руднев В.Н. Русский язык и культура речи. Учебное пособие. - М., 2011.-302 с.
6. Русский язык и культура речи. Семнадцать практических занятий. / Е.Г. Ганапольская, Т.Ю. Волошинова, Н.В. Анисина и др.; Под ред. Е.Г. Ганапольской,А.В. Хохлова. – С.-Пб.: Питер, 2019.-594 с.
7. Русский язык и культура речи: Практикум по курсу. / Под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2018.-347 с.
8. Русский язык и культура речи: учебник для вузов / А. И. Дунев, В. Д. Черняк. - М., 2017. – 493.
9. Русский язык и культура речи: Учебник. / Под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2018.-444 с.
10. Русский язык и культура речи: Учебник. / Под ред. проф. О.Я. Гойхмана. – М.: ИНФРА-М, 2018.-328 с.
11. Сидорова М.Ю., Савельев В.С. Русский язык. Культура речи: Конспект лекций. – М.: Айрис-пресс, 2019.-469 с.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы в том, что в последние годы русский язык интенсивно пополняется заимствованными словами. Это происходит потому, что страна вступила в новую общественно - политическую формацию, а также свободные рыночные отношения. Язык же всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества. Можно без преувеличения сказать, что произошел лингвистический взрыв. Однако ничего страшного в этом нет, ведь заимствованные слова – это результат контактов, взаимоотношений народов, государств.
Наличие в одном языке слов из других языков и их употребление в речи – объективная реальность. Количество таких слов постоянно увеличивается из-за проникновения новых слов и расширения сферы применения старых, употреблявшихся в узком значении.
К сожалению, при употреблении заимствованных слов допускается много ошибок (орфографических, орфоэпических, грамматических, лексических), которые объясняются особым положением иностранных слов: в новом для себя языке они имеют слабые родственные связи (или не имеют их вообще), поэтому их корень для большинства носителей языка смутен, значение неясно, но зато ощущается их современность по сравнению с привычными русскими или давно освоенными заимствованными словами.
Степень изученности. В разработке данной темы были использованы работы таких авторов как: Валгина Н.С., Светлышева В.Н., Введенская Л. А., Розенталь Д.Э., Теленкова М.А., Руднев В.Н., Сидорова М.Ю. и др.
Целью данной работы является раскрытие роли и места заимствований в современном русском языке, исходя из поставленной цели, были определены следующие задачи:
- Исследовать заимствованные слова в современном русском языке;
- Выявить ошибки в употреблении заимствованных слов.
Структура данной работы состоит из: введения, 3 глав, заключения и списка используемой литературы.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Заимствованные слова в современном русском языке. 4
2. Ошибки в употреблении заимствованных слов 13
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 19
По всей работе ссылки или подстрочные или в квадратных скобках (в разных работах по разному)
Работа прошла проверку по системе ЕТХТ, но пройдет и по системе -antiplagiat.ru, -Антиплагиат ВУЗ- (http://rane.antiplagiat.ru/ и др. тому подобные), -ЕТХТ (и документом и текстом), Руконтекст, проходит и польский СТРАЙК и plagiat.pl, новую систему СКОЛКОВО (самая последняя версия АП ВУЗ)
1. Валгина Н.С., Светлышева В.Н. Орфография и пунктуация. Справочник. М., 2017.-259 с.
2. Введенская Л. А. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова. Е. Ю. Кашаева. - Ростов н/Д, 2016. - 539 с.
3. Егоров П.А., Руднев В.Н. Основы этики и эстетики. Учебное пос. М., 2016.-364 с.
4. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. М., 2018.-521 с.
5. Руднев В.Н. Русский язык и культура речи. Учебное пособие. - М., 2011.-302 с.
6. Русский язык и культура речи. Семнадцать практических занятий. / Е.Г. Ганапольская, Т.Ю. Волошинова, Н.В. Анисина и др.; Под ред. Е.Г. Ганапольской,А.В. Хохлова. – С.-Пб.: Питер, 2019.-594 с.
7. Русский язык и культура речи: Практикум по курсу. / Под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2018.-347 с.
8. Русский язык и культура речи: учебник для вузов / А. И. Дунев, В. Д. Черняк. - М., 2017. – 493.
9. Русский язык и культура речи: Учебник. / Под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2018.-444 с.
10. Русский язык и культура речи: Учебник. / Под ред. проф. О.Я. Гойхмана. – М.: ИНФРА-М, 2018.-328 с.
11. Сидорова М.Ю., Савельев В.С. Русский язык. Культура речи: Конспект лекций. – М.: Айрис-пресс, 2019.-469 с.
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
1 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—4 дня |
250 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 85111 Рефератов — поможем найти подходящую