Спасибо автору, все быстро,раньше срока!!! Очень ответственная)) Всем рекомендую!!!!!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность изучения темы "Особенности речи в международном общении" не подлежит сомнению в современном мире активной глобализации и интенсификации межкультурных коммуникаций. Ценность межкультурного общения, а соответственно и грамотной речи, которая является его неотъемлемым инструментом, сегодня усиливается. Особенно это касается международной среды, где коммуникация происходит между представителями разных наций, культур и языковых групп.
В контексте глобализации и при росте общения между людьми разных национальностей, культур и религий, особенности речи в международном общении выступают важнейшим аспектом. Большинство людей сегодня имеют дело с изучением иностранных языков, взаимодействием с людьми из разных стран. Важно не только знать язык, но и понимать, как на нем говорить, чтобы быть понятыми и уважать культуру собеседника.
Участие в международном общении предполагает не просто знание иностранных языков, но и умение правильно и эффективно их использовать в общении. Особенности речи играют ключевую роль в успешном международном общении, поэтому их изучение имеет высокую актуальность.
Без понимания особенностей речи сложно выстроить взаимопонимание и построить эффективную коммуникацию. В рамках международного общения каждый сталкивается с необходимостью учесть такие параметры, как акцент, интонация, словарный запас, грамматика и многое другое. Важность и актуальность изучения данных особенностей речи объясняется тем, что от правильного их использования часто зависит результат взаимодействия.
Социальные сети, туризм, бизнес, образование, исследования - все это сферы, где играют роль языковые барьеры и недопонимание культурных особенностей. Компетенция в области международного общения и понимание особенностей речи в разных культурах являются важнейшим фактором в современном мире.
Наконец, актуальность данной темы также обусловлена ее важностью для профессиональной деятельности в различных направлениях. Изучение особенностей речи в международном общении имеет огромное значение для специалистов в области международного бизнеса, дипломатии, лингвистики, социологии и многих других отраслей.
Степень изученности. В разработке данной темы были использованы работы таких авторов как: Валгина Н.С., Светлышева В.Н., Введенская Л. А., Розенталь Д.Э., Теленкова М.А., Руднев В.Н., Сидорова М.Ю., Савельев В.С. и др.
Целью данной работы является изучение Особенности речи в международном общении, исходя из поставленной цели, были определены следующие задачи:
- Рассмотреть речевую этику в межнациональном общении;
- Исследовать особенности речевого поведения англичан и русских в определенных разговорных ситуациях.
Структура данной работы состоит из: введения, 2 глав, заключения и списка используемой литературы.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Речевая этика в межнациональном общении 5
2. Особенности речевого поведения англичан и русских в определенных разговорных ситуациях 12
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 19
Опыт написания студенческих работ более 18 лет, поэтому можете с уверенностью скачать данную работу, вставить титульный лист и сдать преподавателю, получить оценку «5», или «4», но не ниже.
Работа оформлено согласно большинству ГОСТов
По всей работе ссылки или подстрочные или в квадратных скобках (в разных работах по разному)
Работа прошла проверку по системе ЕТХТ, но пройдет и по системе -antiplagiat.ru, -Антиплагиат ВУЗ- (http://rane.antiplagiat.ru/ и др. тому подобные), -ЕТХТ (и документом и текстом), Руконтекст, проходит и польский СТРАЙК и plagiat.pl, новую систему СКОЛКОВО (самая последняя версия АП ВУЗ)
Работа в формате doc/ docx, если вы поменяете формат на docx/doc, то оригинальность может упасть, поэтому НЕ меняйте формат работы. Название файла менять можно сколько угодно
Если возникли проблемы с оригинальностью – не отправляйте на перерасчет – Напишите мне (Алексей К.) и я исправлю, если что то не так. Могу выслать несколкьо вариантов работы с оригинальностью, чтобы вы подобрали для своей системы проверки.
1. Валгина Н.С., Светлышева В.Н. Орфография и пунктуация. Справочник. М., 2020.-259 с.
2. Введенская Л. А. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова. Е. Ю. Кашаева. - Ростов н/Д, 2021. - 539 с.
3. Егоров П.А., Руднев В.Н. Основы этики и эстетики. Учебное пос. М., 2021.-364 с.
4. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. М., 2019.-521 с.
5. Руднев В.Н. Русский язык и культура речи. Учебное пособие. - М., 2022.-302 с.
6. Русский язык и культура речи. Семнадцать практических занятий. / Е.Г. Ганапольская, Т.Ю. Волошинова, Н.В. Анисина и др.; Под ред. Е.Г. Ганапольской,А.В. Хохлова. – С.-Пб.: Питер, 2019.-594 с.
7. Русский язык и культура речи: Практикум по курсу. / Под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2019.-347 с.
8. Русский язык и культура речи: учебник для вузов / А. И. Дунев, В. Д. Черняк. - М., 2020. – 493.
9. Русский язык и культура речи: Учебник. / Под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2019.-444 с.
10. Русский язык и культура речи: Учебник. / Под ред. проф. О.Я. Гойхмана. – М.: ИНФРА-М, 2019.-328 с.
11. Сидорова М.Ю., Савельев В.С. Русский язык. Культура речи: Конспект лекций. – М.: Айрис-пресс, 2019.-469 с.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность изучения темы "Особенности речи в международном общении" не подлежит сомнению в современном мире активной глобализации и интенсификации межкультурных коммуникаций. Ценность межкультурного общения, а соответственно и грамотной речи, которая является его неотъемлемым инструментом, сегодня усиливается. Особенно это касается международной среды, где коммуникация происходит между представителями разных наций, культур и языковых групп.
В контексте глобализации и при росте общения между людьми разных национальностей, культур и религий, особенности речи в международном общении выступают важнейшим аспектом. Большинство людей сегодня имеют дело с изучением иностранных языков, взаимодействием с людьми из разных стран. Важно не только знать язык, но и понимать, как на нем говорить, чтобы быть понятыми и уважать культуру собеседника.
Участие в международном общении предполагает не просто знание иностранных языков, но и умение правильно и эффективно их использовать в общении. Особенности речи играют ключевую роль в успешном международном общении, поэтому их изучение имеет высокую актуальность.
Без понимания особенностей речи сложно выстроить взаимопонимание и построить эффективную коммуникацию. В рамках международного общения каждый сталкивается с необходимостью учесть такие параметры, как акцент, интонация, словарный запас, грамматика и многое другое. Важность и актуальность изучения данных особенностей речи объясняется тем, что от правильного их использования часто зависит результат взаимодействия.
Социальные сети, туризм, бизнес, образование, исследования - все это сферы, где играют роль языковые барьеры и недопонимание культурных особенностей. Компетенция в области международного общения и понимание особенностей речи в разных культурах являются важнейшим фактором в современном мире.
Наконец, актуальность данной темы также обусловлена ее важностью для профессиональной деятельности в различных направлениях. Изучение особенностей речи в международном общении имеет огромное значение для специалистов в области международного бизнеса, дипломатии, лингвистики, социологии и многих других отраслей.
Степень изученности. В разработке данной темы были использованы работы таких авторов как: Валгина Н.С., Светлышева В.Н., Введенская Л. А., Розенталь Д.Э., Теленкова М.А., Руднев В.Н., Сидорова М.Ю., Савельев В.С. и др.
Целью данной работы является изучение Особенности речи в международном общении, исходя из поставленной цели, были определены следующие задачи:
- Рассмотреть речевую этику в межнациональном общении;
- Исследовать особенности речевого поведения англичан и русских в определенных разговорных ситуациях.
Структура данной работы состоит из: введения, 2 глав, заключения и списка используемой литературы.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Речевая этика в межнациональном общении 5
2. Особенности речевого поведения англичан и русских в определенных разговорных ситуациях 12
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 19
Опыт написания студенческих работ более 18 лет, поэтому можете с уверенностью скачать данную работу, вставить титульный лист и сдать преподавателю, получить оценку «5», или «4», но не ниже.
Работа оформлено согласно большинству ГОСТов
По всей работе ссылки или подстрочные или в квадратных скобках (в разных работах по разному)
Работа прошла проверку по системе ЕТХТ, но пройдет и по системе -antiplagiat.ru, -Антиплагиат ВУЗ- (http://rane.antiplagiat.ru/ и др. тому подобные), -ЕТХТ (и документом и текстом), Руконтекст, проходит и польский СТРАЙК и plagiat.pl, новую систему СКОЛКОВО (самая последняя версия АП ВУЗ)
Работа в формате doc/ docx, если вы поменяете формат на docx/doc, то оригинальность может упасть, поэтому НЕ меняйте формат работы. Название файла менять можно сколько угодно
Если возникли проблемы с оригинальностью – не отправляйте на перерасчет – Напишите мне (Алексей К.) и я исправлю, если что то не так. Могу выслать несколкьо вариантов работы с оригинальностью, чтобы вы подобрали для своей системы проверки.
1. Валгина Н.С., Светлышева В.Н. Орфография и пунктуация. Справочник. М., 2020.-259 с.
2. Введенская Л. А. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова. Е. Ю. Кашаева. - Ростов н/Д, 2021. - 539 с.
3. Егоров П.А., Руднев В.Н. Основы этики и эстетики. Учебное пос. М., 2021.-364 с.
4. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. М., 2019.-521 с.
5. Руднев В.Н. Русский язык и культура речи. Учебное пособие. - М., 2022.-302 с.
6. Русский язык и культура речи. Семнадцать практических занятий. / Е.Г. Ганапольская, Т.Ю. Волошинова, Н.В. Анисина и др.; Под ред. Е.Г. Ганапольской,А.В. Хохлова. – С.-Пб.: Питер, 2019.-594 с.
7. Русский язык и культура речи: Практикум по курсу. / Под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2019.-347 с.
8. Русский язык и культура речи: учебник для вузов / А. И. Дунев, В. Д. Черняк. - М., 2020. – 493.
9. Русский язык и культура речи: Учебник. / Под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2019.-444 с.
10. Русский язык и культура речи: Учебник. / Под ред. проф. О.Я. Гойхмана. – М.: ИНФРА-М, 2019.-328 с.
11. Сидорова М.Ю., Савельев В.С. Русский язык. Культура речи: Конспект лекций. – М.: Айрис-пресс, 2019.-469 с.
| Купить эту работу vs Заказать новую | ||
|---|---|---|
| 0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
|
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
| Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—4 дня |
| 250 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 84330 Рефератов — поможем найти подходящую