Спасибо автору, все быстро,раньше срока!!! Очень ответственная)) Всем рекомендую!!!!!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Введение
Актуальность. Проблемы межкультурной коммуникации и их способность создавать препятствия для эффективного, успешного организационного и профессионального взаимодействия стали критическим аспектом движения к глобализированному обществу. Компетентная коммуникация, центральный инструмент организации для создания устойчивого конкурентного преимущества, еще более усложняется, когда необходимо управлять культурными различиями.
Если потратить время и усилия на анализ того, что может обозначать поведение и как оно соотносится с другими аспектами русской культуры, часто можно получить представление о проблемах межкультурной организационной коммуникации, способной и нормативной. Просвещенный аутсайдер сможет определить культурную ценность наблюдаемого поведения и использовать эти знания для эффективного управления культурными различиями [1, c. 17].
Культурно осознанная коммуникация возникнет из процесса культурных выводов только после того, как поверхностные репрезентации будут отнесены к базовым культурным ценностям. Следовательно, чтобы полностью понять коммуникативное поведение русских, необходимо иметь представление об основных культурных ценностях, формирующих русское мировоззрение.
Оглавление
Введение 2
1. Русские культурные ценности, отражающие базовое мировоззрение 3
2. Западные и российские стратегии вежливости и модели общения 5
3. Культура и бизнес: прикладные модели коммуникации 7
Заключение 8
Список используемых источников 9
Объект реферата работы – культура речи.
Предмет реферата работы – русский язык и культура речи.
Цель – рассмотреть невербальные особенности делового общения русских.
Исходя из актуальности реферата работы и поставленной цели, решению подлежат такие задачи:
задача рассмотреть русские культурные ценности, отражающие базовое мировоззрение;
задача рассмотреть понятие сверхдержавности США;
задача рассмотреть процесс соперничества за звание сверхдержавы.
Список используемых источников
1. Бердалиева Р. Ш. Невербальное общение в контексте ментальных различий коммуникантов. Проблемы современной науки и образования. 2019. №2. С. 15-18.
2. Кранмер Р. Межкультурная коммуникативная компетентность – еще одна проблема. Российский лингвистический журнал. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/intercultural-communicative-competence-a-further-challenge (дата обращения: 20.01.2023).
3. Леонтович О. Когнитивный диссонанс с точки зрения межкультурной коммуникации. Российский лингвистический журнал. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/cognitive-dissonance-from-the-intercultural-communication-perspective (дата обращения: 20.01.2023).
4. Махортова Т. Ю., Сидорова И. Г. Модель структурирования невербальных средств коммуникации: межкультурный аспект. Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2019. №3. С. 239-250.
5. Соболева А. В., Ломакина А. Ю. Критическое мышление как предпосылка развития межкультурной компетенции. Язык и культура. 2018. №2. С. 104-111.
6. Соболева А. В., Обдалова О. А. Когнитивная готовность к межкультурной коммуникации как необходимый компонент межкультурной компетенции. Язык и культура. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/cognitive-readiness-for-intercultural-communication-as-an-essential-component-of-intercultural-competence (дата обращения: 20.01.2023).
7. Тен Ю. Межкультурные различия народов. Научный альманах. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/intercultural-differences-in-black-sea-area-people (дата обращения: 20.01.2023).
8. Цибуля Н. Б. Вербальные, невербальные и просодические аспекты овладения навыками презентации. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2019. №2. С. 135-149.
9. Bergelson M. Russian cultural values and workplace communication styles. ResearchGate. URL: https://www.researchgate.net/publication/251523195_Russian_cultural_values_and_workplace_communication_styles (дата обращения: 20.01.2023).
10. Chimenson D., Tung R. L., Panibratov A. The paradox and change of Russian cultural values. International Business Review. 2021. №31(14). P. 1-25.
11. Evason N. Communication. Russian Culture. URL: https://culturalatlas.sbs.com.au/russian-culture/russian-culture-communication (дата обращения: 20.01.2023).
12. Hayet B., Williams R. Interconnectivity and metacommunication. Training, Language and Culture. 2018. Vol. 1. №3. Р. 8-29.
13. Nonverbal Communication and Culture. Maricopa Community College. URL: https://open.maricopa.edu/com110/chapter/4-4-nonverbal-communication-in-context/ (дата обращения: 20.01.2023).
14. Nonverbal Communication in the Russian Culture. Fidelio Translations. URL: https://www.fideliotranslations.com/en/nonverbal-communication-russian-culture (дата обращения: 20.01.2023).
15. Shatilov А. Russian Language Speakers: Some Observations on their Communicative Behavior. Anuari De Filologia. 2018. №8. P. 27-36.
16. Shleykina G. The Interlanguage Pragmatics of Greetings. Pragmatics of Greetings. 2019. №4. P. 43-60.
17. Vetrinskaya V. V., Dmitrenko T. A. Developing students’ sociocultural competence in foreign language classes. Training, Language and Culture. 2019. Vol. 1. №2. Р. 22-39.
18. Zaykova A. Business communication in Russia. URL: https://midnightmediamusings.wordpress.com/2016/05/08/business-communication-in-russia/ (дата обращения: 20.01.2023).
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Введение
Актуальность. Проблемы межкультурной коммуникации и их способность создавать препятствия для эффективного, успешного организационного и профессионального взаимодействия стали критическим аспектом движения к глобализированному обществу. Компетентная коммуникация, центральный инструмент организации для создания устойчивого конкурентного преимущества, еще более усложняется, когда необходимо управлять культурными различиями.
Если потратить время и усилия на анализ того, что может обозначать поведение и как оно соотносится с другими аспектами русской культуры, часто можно получить представление о проблемах межкультурной организационной коммуникации, способной и нормативной. Просвещенный аутсайдер сможет определить культурную ценность наблюдаемого поведения и использовать эти знания для эффективного управления культурными различиями [1, c. 17].
Культурно осознанная коммуникация возникнет из процесса культурных выводов только после того, как поверхностные репрезентации будут отнесены к базовым культурным ценностям. Следовательно, чтобы полностью понять коммуникативное поведение русских, необходимо иметь представление об основных культурных ценностях, формирующих русское мировоззрение.
Оглавление
Введение 2
1. Русские культурные ценности, отражающие базовое мировоззрение 3
2. Западные и российские стратегии вежливости и модели общения 5
3. Культура и бизнес: прикладные модели коммуникации 7
Заключение 8
Список используемых источников 9
Объект реферата работы – культура речи.
Предмет реферата работы – русский язык и культура речи.
Цель – рассмотреть невербальные особенности делового общения русских.
Исходя из актуальности реферата работы и поставленной цели, решению подлежат такие задачи:
задача рассмотреть русские культурные ценности, отражающие базовое мировоззрение;
задача рассмотреть понятие сверхдержавности США;
задача рассмотреть процесс соперничества за звание сверхдержавы.
Список используемых источников
1. Бердалиева Р. Ш. Невербальное общение в контексте ментальных различий коммуникантов. Проблемы современной науки и образования. 2019. №2. С. 15-18.
2. Кранмер Р. Межкультурная коммуникативная компетентность – еще одна проблема. Российский лингвистический журнал. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/intercultural-communicative-competence-a-further-challenge (дата обращения: 20.01.2023).
3. Леонтович О. Когнитивный диссонанс с точки зрения межкультурной коммуникации. Российский лингвистический журнал. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/cognitive-dissonance-from-the-intercultural-communication-perspective (дата обращения: 20.01.2023).
4. Махортова Т. Ю., Сидорова И. Г. Модель структурирования невербальных средств коммуникации: межкультурный аспект. Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2019. №3. С. 239-250.
5. Соболева А. В., Ломакина А. Ю. Критическое мышление как предпосылка развития межкультурной компетенции. Язык и культура. 2018. №2. С. 104-111.
6. Соболева А. В., Обдалова О. А. Когнитивная готовность к межкультурной коммуникации как необходимый компонент межкультурной компетенции. Язык и культура. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/cognitive-readiness-for-intercultural-communication-as-an-essential-component-of-intercultural-competence (дата обращения: 20.01.2023).
7. Тен Ю. Межкультурные различия народов. Научный альманах. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/intercultural-differences-in-black-sea-area-people (дата обращения: 20.01.2023).
8. Цибуля Н. Б. Вербальные, невербальные и просодические аспекты овладения навыками презентации. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2019. №2. С. 135-149.
9. Bergelson M. Russian cultural values and workplace communication styles. ResearchGate. URL: https://www.researchgate.net/publication/251523195_Russian_cultural_values_and_workplace_communication_styles (дата обращения: 20.01.2023).
10. Chimenson D., Tung R. L., Panibratov A. The paradox and change of Russian cultural values. International Business Review. 2021. №31(14). P. 1-25.
11. Evason N. Communication. Russian Culture. URL: https://culturalatlas.sbs.com.au/russian-culture/russian-culture-communication (дата обращения: 20.01.2023).
12. Hayet B., Williams R. Interconnectivity and metacommunication. Training, Language and Culture. 2018. Vol. 1. №3. Р. 8-29.
13. Nonverbal Communication and Culture. Maricopa Community College. URL: https://open.maricopa.edu/com110/chapter/4-4-nonverbal-communication-in-context/ (дата обращения: 20.01.2023).
14. Nonverbal Communication in the Russian Culture. Fidelio Translations. URL: https://www.fideliotranslations.com/en/nonverbal-communication-russian-culture (дата обращения: 20.01.2023).
15. Shatilov А. Russian Language Speakers: Some Observations on their Communicative Behavior. Anuari De Filologia. 2018. №8. P. 27-36.
16. Shleykina G. The Interlanguage Pragmatics of Greetings. Pragmatics of Greetings. 2019. №4. P. 43-60.
17. Vetrinskaya V. V., Dmitrenko T. A. Developing students’ sociocultural competence in foreign language classes. Training, Language and Culture. 2019. Vol. 1. №2. Р. 22-39.
18. Zaykova A. Business communication in Russia. URL: https://midnightmediamusings.wordpress.com/2016/05/08/business-communication-in-russia/ (дата обращения: 20.01.2023).
| Купить эту работу vs Заказать новую | ||
|---|---|---|
| 0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
|
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
| Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—4 дня |
| 200 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 84274 Реферата — поможем найти подходящую