Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Язык жестов в культуре разных народов

  • 11 страниц
  • 2016 год
  • 323 просмотра
  • 0 покупок
Автор работы

dozent

Работаю на данном ресурсе с 2012 года, выполнил более 2600 заказов. 2 высших образования.

350 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Цель данной контрольной работы состоит в изучении языка жестов народов различных стран.
Задачи работы:
- изучение общих представлений о языке жестов;
- определение особенностей языка жестов в культуре разных народов.

Содержание

Введение 3
1. Общее представление о языке жестов 4
2. Особенности языка жестов в культуре разных народов 7
Заключение 10
Список использованной литературы 11

4. Реформатский А.А. Введение в языкознание. - М.,2012.
5. Речевые секреты / Под ред. Т.А.Ладыженской. - М: Просвещение,2014.
6. Федорова Л.Л. Семиотика. – М.: изд-во Ипполитова, 2014.
...

1. Общее представление о языке жестов

Манера поведения людей различных национальностей различна. Не все типы коммуникации берут себе за основу речь. Зачастую недооценивают паралингвистические средства общения, которые представлены жестами, мимикой, движениями глаз, рукопожатиями, уровнем голоса и др. Психологи установили, что при взаимодействии людей от 60 до 80% коммуникации ведется благодаря невербальным средствам выражения, и лишь 20-40% информации передают при помощи вербальных.
Мы всегда можем распознать человека, который желает к нам обратиться, — может распознать по его позе, которая называется позой адресации, по выражению "вопрошающих" глаз, определенным движениям рук. Данные сигналы подаются нам несловесно (невербально), однако мы все-равно их хорошо понимаем и при этом принимаем позу слушателя — наше движение замедляется, мы приостанавливаемся, если идем куда-либо, на лице у нас появляется выражение внимания, готовность к вопросу или просьбе другого.
...

2. Особенности языка жестов в культуре разных народов

Невербальный язык может многое рассказать даже о незнакомом человеке, не говоря уже о близких и знакомых людях.
Если дотронуться до собеседника, отодвинуться или придвинуться, движением всей руки или только кистью – все это будет иметь свой смысл. Но, как и любой язык, невербальный у каждого народа свой. Один и тот же жест у разного народа имеет свой смысл. Исторические, религиозные и ментальные особенности каждой страны вносят дополнительные сложности в общение. Наши движения, жестикуляция, прикосновения в чужой стране могут поставить путешественника в неловкое положение. Так покачивание головы в разные стороны в России и во многих европейских странах обозначает «нет», в Болгарии, Греции и Индии означает «да», а кивок головы – отрицательный ответ.
Наиболее распространенный жест – это прикосновение, хотя большинство культур накладывают ограничения на них. В разных культурах прикосновение осуществляется по-разному.
...

Заключение

Таким образом, живя среди людей, мы самим образом жизни, привычками, обычаями, ритуалами постоянно "говорим" с другими. Жест и поза, мимика и выражение лица, интонация (значимая фонация), положение собеседников в пространстве относительно друг друга, "язык" повсеместного поведения — все это составляет обширную область невербальной коммуникации, такой "добавки" к языку, которая нередко выражает даже больше самого языка.
Невербальное общение в существенной степени служит индикатором его эмоционального состояния, и знание языка тела позволяет определить, что чувствует собеседник в конкретный момент общения. Жесты часто являются невербальным аналогом конкретного слова или фразы и бывают хорошо понятны всем без исключения представителям данной культуры. Культуры различаются по богатству жестового репертуара. Самыми разнообразными являются индусы и арабы.
Похожие жесты могут использоваться в разных культурах, при этом смысловое значение иногда кардинально противоположное.
...

Список использованной литературы

1. Беликов В.И. Жестов язык // Энциклопедия «Русский язык». – М.: «Большая Российская энциклопедия», 1997. С. 130-131
2. Бутовская М.Л. Язык тела: природа и культура (эволюционные кросс-культурные основы невербальной коммуникации человека). – М.: Научный мир, 2012. – 440 с.
3. Монич Ю.В. К истокам человеческой коммуникации. Ритуализованное поведение и язык. – М.: Академия гуманитарных исследований, 2011.
4. Реформатский А.А. Введение в языкознание. - М.,2012.
5. Речевые секреты / Под ред. Т.А.Ладыженской. - М: Просвещение,2014.
6. Федорова Л.Л. Семиотика. – М.: изд-во Ипполитова, 2014.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

Цель данной контрольной работы состоит в изучении языка жестов народов различных стран.
Задачи работы:
- изучение общих представлений о языке жестов;
- определение особенностей языка жестов в культуре разных народов.

Содержание

Введение 3
1. Общее представление о языке жестов 4
2. Особенности языка жестов в культуре разных народов 7
Заключение 10
Список использованной литературы 11

4. Реформатский А.А. Введение в языкознание. - М.,2012.
5. Речевые секреты / Под ред. Т.А.Ладыженской. - М: Просвещение,2014.
6. Федорова Л.Л. Семиотика. – М.: изд-во Ипполитова, 2014.
...

1. Общее представление о языке жестов

Манера поведения людей различных национальностей различна. Не все типы коммуникации берут себе за основу речь. Зачастую недооценивают паралингвистические средства общения, которые представлены жестами, мимикой, движениями глаз, рукопожатиями, уровнем голоса и др. Психологи установили, что при взаимодействии людей от 60 до 80% коммуникации ведется благодаря невербальным средствам выражения, и лишь 20-40% информации передают при помощи вербальных.
Мы всегда можем распознать человека, который желает к нам обратиться, — может распознать по его позе, которая называется позой адресации, по выражению "вопрошающих" глаз, определенным движениям рук. Данные сигналы подаются нам несловесно (невербально), однако мы все-равно их хорошо понимаем и при этом принимаем позу слушателя — наше движение замедляется, мы приостанавливаемся, если идем куда-либо, на лице у нас появляется выражение внимания, готовность к вопросу или просьбе другого.
...

2. Особенности языка жестов в культуре разных народов

Невербальный язык может многое рассказать даже о незнакомом человеке, не говоря уже о близких и знакомых людях.
Если дотронуться до собеседника, отодвинуться или придвинуться, движением всей руки или только кистью – все это будет иметь свой смысл. Но, как и любой язык, невербальный у каждого народа свой. Один и тот же жест у разного народа имеет свой смысл. Исторические, религиозные и ментальные особенности каждой страны вносят дополнительные сложности в общение. Наши движения, жестикуляция, прикосновения в чужой стране могут поставить путешественника в неловкое положение. Так покачивание головы в разные стороны в России и во многих европейских странах обозначает «нет», в Болгарии, Греции и Индии означает «да», а кивок головы – отрицательный ответ.
Наиболее распространенный жест – это прикосновение, хотя большинство культур накладывают ограничения на них. В разных культурах прикосновение осуществляется по-разному.
...

Заключение

Таким образом, живя среди людей, мы самим образом жизни, привычками, обычаями, ритуалами постоянно "говорим" с другими. Жест и поза, мимика и выражение лица, интонация (значимая фонация), положение собеседников в пространстве относительно друг друга, "язык" повсеместного поведения — все это составляет обширную область невербальной коммуникации, такой "добавки" к языку, которая нередко выражает даже больше самого языка.
Невербальное общение в существенной степени служит индикатором его эмоционального состояния, и знание языка тела позволяет определить, что чувствует собеседник в конкретный момент общения. Жесты часто являются невербальным аналогом конкретного слова или фразы и бывают хорошо понятны всем без исключения представителям данной культуры. Культуры различаются по богатству жестового репертуара. Самыми разнообразными являются индусы и арабы.
Похожие жесты могут использоваться в разных культурах, при этом смысловое значение иногда кардинально противоположное.
...

Список использованной литературы

1. Беликов В.И. Жестов язык // Энциклопедия «Русский язык». – М.: «Большая Российская энциклопедия», 1997. С. 130-131
2. Бутовская М.Л. Язык тела: природа и культура (эволюционные кросс-культурные основы невербальной коммуникации человека). – М.: Научный мир, 2012. – 440 с.
3. Монич Ю.В. К истокам человеческой коммуникации. Ритуализованное поведение и язык. – М.: Академия гуманитарных исследований, 2011.
4. Реформатский А.А. Введение в языкознание. - М.,2012.
5. Речевые секреты / Под ред. Т.А.Ладыженской. - М: Просвещение,2014.
6. Федорова Л.Л. Семиотика. – М.: изд-во Ипполитова, 2014.

Купить эту работу

Язык жестов в культуре разных народов

350 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 200 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

30 декабря 2016 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
dozent
4.4
Работаю на данном ресурсе с 2012 года, выполнил более 2600 заказов. 2 высших образования.
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—4 дня
350 ₽ Цена от 200 ₽

5 Похожих работ

Реферат

Локализация казуальных игр. Трудности, особенности, основные черты.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
280 ₽
Реферат

Исследования диалектов.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
280 ₽
Реферат

Типы языков по связи языка с народом.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
280 ₽
Реферат

Эпоха викингов и скандинавские нашествия.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
280 ₽
Реферат

Махмуд Кашгарский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
280 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Филипп Минаев об авторе dozent 2015-04-24
Реферат

В очередной раз спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв user7243 об авторе dozent 2014-10-23
Реферат

Большое спасибо автору!Нужно было выполнить работу в самый короткий срок и автор с этим справился вовремя! Всегда был на связи и корректировал все комментарии. Очень понравилась сама работа и в целом сотрудничество. Еще раз спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв zvero об авторе dozent 2016-10-16
Реферат

Спасибо за работу, быстро и качественно. Обращаюсь не первый раз.

Общая оценка 5
Отзыв Захар об авторе dozent 2014-12-13
Реферат

Ольга - умничка, профессионал своего дела. В работе учтены все требования, сделано всё качественно и раньше срока.

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Разговорный язык в студенческой среде.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПОЛЯ «САМКА ГАЛКИ» И «СОБИРАТЕЛЬНОЕ НАЗВАНИЕ ГАЛОК» В РУССКИХ НАРОДНЫХ ГОВОРАХ (на материалах карт ЛСЛ 260 и ЛСЛ 262 Лексическ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽