Благодарю за задачи по налоговому праву, выполнено качественно и в срок)
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Ситуация №11
Гражданин РФ Федоров состоял в браке с гражданкой ФРГ Линдой Шварц. Гражданка Шварц подала в консульство РФ в г. Берлине заявление с просьбой о расторжении брака, к которому было приложено нотариально заверенное с проставленным апостилем согласие гражданина Федорова на расторжение брака. Заявление содержало указание на то, что гражданин Федоров в данный момент проживает на территории Украины и согласен на расторжение брака, а также, что и Шварц и Федоров не имеют общих несовершеннолетних детей. Как должны поступить с поданным заявлением консульские работники РФ в следующей ситуации? Признают ли в РФ такое расторжение брака?
Расторжение брака с участием иностранных граждан также имеет некоторые особенности. При расторжении на территории Российской Федерации браков между российскими гражданами и иностранными гражданами, а также иностранными гражданами между собой всегда применяется российское законодательство (п. 1 ст. 160 СК). В то же время иное может быть предусмотрено международными договорами, в частности, согласно п. 1 ст. 28 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 22 января 1993 г.) по делам о расторжении брака применяется законодательство Договаривающейся Стороны, гражданами которой являются супруги на момент подачи соответствующего заявления. Таким образом, при расторжении брака на территории Российской Федерации супругами — гражданами стран СНГ применению подлежит не российское законодательство, а законодательство страны их гражданства. Это правило применяется в том случае, если супруги имеют гражданство одного государства. И только в том случае, если один из супругов является гражданином одной Договаривающейся Стороны, а второй — другой Договаривающейся Стороны, применяется законодательство Договаривающейся Стороны, учреждение которой рассматривает дело о расторжении брака.
За рубежом в отношении расторжения брака применяются аналогичные привязки. Так, согласно ст. 309 Гражданского кодекса Франции расторжение брака и установление режима раздельного проживания супругов регулируются французским законом:
Ситуация №12
Проанализируйте ситуацию: Гражданин Швейцарии Ганс Штабе заключил в Москве брак с гражданкой РФ Ивановой. В брачном договоре не было указано, праву какой страны супруги подчинили регулирование имущественных и личных неимущественных прав. Они не имели за все время брака совместного места жительства. Господин Штабе проживает временно в Москве, где работает в филиале швейцарской фирмы, которая нанимает ему апартаменты, а госпожа Иванова — в Швейцарии, в доме, который ей подарил супруг до свадьбы. Статус дома в брачном договоре оговорен не был. Подавая заявление на развод в московский суд, господин Штабе попросил суд применить к имущественным правам супругов швейцарское право. В ст.54 швейцарского закона о МЧП указано: «если супруги не избрали права, режим их имущественных отношений определяется правом государства, в котором супруги имеют совместное место жительства, а если они имеют место жительства в разных государствах — правом государства, где они имели последнее совместное место жительства; если супруги никогда не имели совместного места жительства, применяется право их общего гражданства, а при отсутствии и такового — швейцарское право». Как должен поступить московский суд? Какое право применить?
Согласно ст. 161 СК РФ личные неимущественные и имущественные права и обязанности супругов определяются законодательством государства, на территории которого они имеют совместное место жительства, а при его отсутствии — законодательством государства, на территории которого они имели последнее совместное место жительства. Если супруги не имеют и не имели совместного места жительства, то правоотношения регулируются законодательством Российской Федерации. Так, например, в Российской Федерации изменение гражданства, места жительства, места пребывания одним из супругов не влияет на правовое положение другого. Согласно ст.
Иностранные граждане, господин Н. и госпожа Л-Ф., заключили брак на территории РФ в консульском учреждении своего государства с соблюдением требований, предусмотренных законодательством страны, назначившей консула. Госпожа Л-Ф., не являлась гражданкой государства, назначившего консула. Впоследствии было выяснено, что законом страны гражданства супругов допускается заключение брака лицами, из которых хотя бы одно уже состоит в другом зарегистрированном браке. Было также установлено, что господин Н. состоял на момент женитьбы в законном браке с госпожой Е.— гражданкой РФ. Какое решение примет суд при заявлении госпожой Е. требований о признании брака Н. и Л-Ф. недействительным?
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Ситуация №11
Гражданин РФ Федоров состоял в браке с гражданкой ФРГ Линдой Шварц. Гражданка Шварц подала в консульство РФ в г. Берлине заявление с просьбой о расторжении брака, к которому было приложено нотариально заверенное с проставленным апостилем согласие гражданина Федорова на расторжение брака. Заявление содержало указание на то, что гражданин Федоров в данный момент проживает на территории Украины и согласен на расторжение брака, а также, что и Шварц и Федоров не имеют общих несовершеннолетних детей. Как должны поступить с поданным заявлением консульские работники РФ в следующей ситуации? Признают ли в РФ такое расторжение брака?
Расторжение брака с участием иностранных граждан также имеет некоторые особенности. При расторжении на территории Российской Федерации браков между российскими гражданами и иностранными гражданами, а также иностранными гражданами между собой всегда применяется российское законодательство (п. 1 ст. 160 СК). В то же время иное может быть предусмотрено международными договорами, в частности, согласно п. 1 ст. 28 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 22 января 1993 г.) по делам о расторжении брака применяется законодательство Договаривающейся Стороны, гражданами которой являются супруги на момент подачи соответствующего заявления. Таким образом, при расторжении брака на территории Российской Федерации супругами — гражданами стран СНГ применению подлежит не российское законодательство, а законодательство страны их гражданства. Это правило применяется в том случае, если супруги имеют гражданство одного государства. И только в том случае, если один из супругов является гражданином одной Договаривающейся Стороны, а второй — другой Договаривающейся Стороны, применяется законодательство Договаривающейся Стороны, учреждение которой рассматривает дело о расторжении брака.
За рубежом в отношении расторжения брака применяются аналогичные привязки. Так, согласно ст. 309 Гражданского кодекса Франции расторжение брака и установление режима раздельного проживания супругов регулируются французским законом:
Ситуация №12
Проанализируйте ситуацию: Гражданин Швейцарии Ганс Штабе заключил в Москве брак с гражданкой РФ Ивановой. В брачном договоре не было указано, праву какой страны супруги подчинили регулирование имущественных и личных неимущественных прав. Они не имели за все время брака совместного места жительства. Господин Штабе проживает временно в Москве, где работает в филиале швейцарской фирмы, которая нанимает ему апартаменты, а госпожа Иванова — в Швейцарии, в доме, который ей подарил супруг до свадьбы. Статус дома в брачном договоре оговорен не был. Подавая заявление на развод в московский суд, господин Штабе попросил суд применить к имущественным правам супругов швейцарское право. В ст.54 швейцарского закона о МЧП указано: «если супруги не избрали права, режим их имущественных отношений определяется правом государства, в котором супруги имеют совместное место жительства, а если они имеют место жительства в разных государствах — правом государства, где они имели последнее совместное место жительства; если супруги никогда не имели совместного места жительства, применяется право их общего гражданства, а при отсутствии и такового — швейцарское право». Как должен поступить московский суд? Какое право применить?
Согласно ст. 161 СК РФ личные неимущественные и имущественные права и обязанности супругов определяются законодательством государства, на территории которого они имеют совместное место жительства, а при его отсутствии — законодательством государства, на территории которого они имели последнее совместное место жительства. Если супруги не имеют и не имели совместного места жительства, то правоотношения регулируются законодательством Российской Федерации. Так, например, в Российской Федерации изменение гражданства, места жительства, места пребывания одним из супругов не влияет на правовое положение другого. Согласно ст.
Иностранные граждане, господин Н. и госпожа Л-Ф., заключили брак на территории РФ в консульском учреждении своего государства с соблюдением требований, предусмотренных законодательством страны, назначившей консула. Госпожа Л-Ф., не являлась гражданкой государства, назначившего консула. Впоследствии было выяснено, что законом страны гражданства супругов допускается заключение брака лицами, из которых хотя бы одно уже состоит в другом зарегистрированном браке. Было также установлено, что господин Н. состоял на момент женитьбы в законном браке с госпожой Е.— гражданкой РФ. Какое решение примет суд при заявлении госпожой Е. требований о признании брака Н. и Л-Ф. недействительным?
| Купить эту работу vs Заказать новую | ||
|---|---|---|
| 0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
|
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
| Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—4 дня |
| 500 ₽ | Цена | от 20 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 23541 Решение задач — поможем найти подходящую