Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Сочинение по русскому языку в формате ЕГЭ нового образца по тексту М. А. Кронгауза про заимствования

  • 1 страниц
  • 2020 год
  • 30 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

Staserl

Качественно пишу работы на заказ

400 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Как частое использование заимствованных слов влияет на русскую речь? Над этим вопросом размышляет М. А. Кронгауз.

Прилагаю текст в следующем разделе.

Сочинение по русскому языку в формате ЕГЭ нового образца по тексту М. А. Кронгауза про заимствования "(1)Мир вокруг нас меняется..."

(1)Мир вокруг нас меняется. (2)И язык, который существует в меняющемся мире, меняется сам, перестаёт выполнять свою функцию. (3)Мы не сможем говорить на нем об этом мире, потому что у нас просто не хватит слов. (4)И не так уж важно, идёт ли речь о домовых сычах, новых технологиях или новых политических и экономических реалиях. (5)Объективно всё правильно, язык должен меняться, и он меняется. (6)Более того, запаздывание изменений приносит людям значительное неудобство, но и очень быстрые изменения могут мешать и раздражать.
(7)Что же конкретно мешает мне и раздражает меня?
(8)Не люблю, когда я не понимаю отдельных слов в тексте или в чьей-то речи. (9)Даже если я понимаю, что это слово из английского языка, и могу вспомнить, что оно там значит, меня это раздражает. (10)Позавчера я споткнулся на стритрейсерах, вчера — на трендсеттерах, сегодня — на дауншифтерах, и я точно знаю, что завтра будет только хуже.
(11)К заимствованиям быстро привыкаешь, и уже сейчас трудно представить себе русский язык без слова «компьютер» или даже без слова «пиар» (хотя многие его и недолюбливают). (12)Я, например, давно привык к слову «менеджер», но вот никак не могу разобраться во всех этих «сейлз-менеджерах», «аккаунт-менеджерах» и им подобных. (13)Я понимаю, что без «специалиста по недвижимости» или «специалиста по порождению идей» не обойтись, но ужасно раздражает, что одновременно существуют «риэлтор», «риелтор», «риэлтер» и «риелтер», а также «криэйтор», «криейтор» и «креатор». (14)А лингвисты при этом либо просто не успевают советовать, либо дают взаимоисключающие рекомендации.
(15)Когда-то я с лёгкой иронией относился к эмигрантам, приезжающим в Россию и не понимающим некоторых важных слов, того же «пиара», скажем. (16)И вот теперь я сам, даже никуда не уезжая, обнаружил, что некоторые слова я не то чтобы совсем не понимаю, но понимаю их только потому, что знаю иностранные языки, прежде всего английский. (17)Мне, например, стало трудно читать спортивные газеты (почему-то спортивные журналисты особенно не любят переводить с английского на русский, а предпочитают сразу заимствовать). (18)В репортажах о боксе появились загадочные «панчеры» и «круэеры»; в репортажах о футболе — «дерби», «монегаски» и «манкунианцы». (19)Да что говорить, я перестал понимать, о каких видах спорта идёт речь! (20)Я не знал, что такое кёрлинг, кайтинг или банджи-джампинг (теперь знаю).
(21)Окончательно добил меня хоккейный репортаж, в котором было сказано о канадском хоккеисте, забившем гол и сделавшем две «ассистенции». (22)Поняв, что речь идёт о голевых пасах (или передачах), я, во-первых, поразился возможностям языка, а во-вторых, разозлился на журналиста, которому то ли лень было перевести слово, то ли, как говорится, «западло». (23)Потом я, правда, сообразил, что был не вполне прав не только по отношению к эмигрантам, но и к спортивному журналисту. (24)Ведь глагол «ассистировать» (в значении «делать голевой пас»), да и слово «ассистент» в соответствующем значении уже стали частью русской спортивной терминологии. (25)Так чем хуже «ассистенция»?
(26)Но правды ради должен сказать, что более я этого слова не встречал.
(27)Думаю, что почти у каждого, кто обращает внимание на язык, найдутся претензии к сегодняшнему его состоянию, может быть, похожие, может быть, какие-то другие (вкусы ведь у нас у всех разные, в том числе и языковые).
(28)Я, в принципе, не против сленга (и других жаргонов). (29)Я просто хочу понимать, где граница между ним и литературным языком. (30)Я, в принципе, не против заимствований, я только хочу, чтобы русский язык успевал их осваивать; я хочу знать, где в этих словах ставить ударение и как их правильно писать. (31)Я, в принципе, не против языковой свободы: она, (конечно, в разумных пределах) способствует творчеству и делает речь более выразительной.
(32)Но мне не нравится языковой хаос (который вообще-то является её обратной стороной), когда уже не понимаешь, игра его или безграмотность, выразительность или грубость.
(По М. Л. Кронгаузу*)

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Сочинение», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Как частое использование заимствованных слов влияет на русскую речь? Над этим вопросом размышляет М. А. Кронгауз.

Прилагаю текст в следующем разделе.

Сочинение по русскому языку в формате ЕГЭ нового образца по тексту М. А. Кронгауза про заимствования "(1)Мир вокруг нас меняется..."

(1)Мир вокруг нас меняется. (2)И язык, который существует в меняющемся мире, меняется сам, перестаёт выполнять свою функцию. (3)Мы не сможем говорить на нем об этом мире, потому что у нас просто не хватит слов. (4)И не так уж важно, идёт ли речь о домовых сычах, новых технологиях или новых политических и экономических реалиях. (5)Объективно всё правильно, язык должен меняться, и он меняется. (6)Более того, запаздывание изменений приносит людям значительное неудобство, но и очень быстрые изменения могут мешать и раздражать.
(7)Что же конкретно мешает мне и раздражает меня?
(8)Не люблю, когда я не понимаю отдельных слов в тексте или в чьей-то речи. (9)Даже если я понимаю, что это слово из английского языка, и могу вспомнить, что оно там значит, меня это раздражает. (10)Позавчера я споткнулся на стритрейсерах, вчера — на трендсеттерах, сегодня — на дауншифтерах, и я точно знаю, что завтра будет только хуже.
(11)К заимствованиям быстро привыкаешь, и уже сейчас трудно представить себе русский язык без слова «компьютер» или даже без слова «пиар» (хотя многие его и недолюбливают). (12)Я, например, давно привык к слову «менеджер», но вот никак не могу разобраться во всех этих «сейлз-менеджерах», «аккаунт-менеджерах» и им подобных. (13)Я понимаю, что без «специалиста по недвижимости» или «специалиста по порождению идей» не обойтись, но ужасно раздражает, что одновременно существуют «риэлтор», «риелтор», «риэлтер» и «риелтер», а также «криэйтор», «криейтор» и «креатор». (14)А лингвисты при этом либо просто не успевают советовать, либо дают взаимоисключающие рекомендации.
(15)Когда-то я с лёгкой иронией относился к эмигрантам, приезжающим в Россию и не понимающим некоторых важных слов, того же «пиара», скажем. (16)И вот теперь я сам, даже никуда не уезжая, обнаружил, что некоторые слова я не то чтобы совсем не понимаю, но понимаю их только потому, что знаю иностранные языки, прежде всего английский. (17)Мне, например, стало трудно читать спортивные газеты (почему-то спортивные журналисты особенно не любят переводить с английского на русский, а предпочитают сразу заимствовать). (18)В репортажах о боксе появились загадочные «панчеры» и «круэеры»; в репортажах о футболе — «дерби», «монегаски» и «манкунианцы». (19)Да что говорить, я перестал понимать, о каких видах спорта идёт речь! (20)Я не знал, что такое кёрлинг, кайтинг или банджи-джампинг (теперь знаю).
(21)Окончательно добил меня хоккейный репортаж, в котором было сказано о канадском хоккеисте, забившем гол и сделавшем две «ассистенции». (22)Поняв, что речь идёт о голевых пасах (или передачах), я, во-первых, поразился возможностям языка, а во-вторых, разозлился на журналиста, которому то ли лень было перевести слово, то ли, как говорится, «западло». (23)Потом я, правда, сообразил, что был не вполне прав не только по отношению к эмигрантам, но и к спортивному журналисту. (24)Ведь глагол «ассистировать» (в значении «делать голевой пас»), да и слово «ассистент» в соответствующем значении уже стали частью русской спортивной терминологии. (25)Так чем хуже «ассистенция»?
(26)Но правды ради должен сказать, что более я этого слова не встречал.
(27)Думаю, что почти у каждого, кто обращает внимание на язык, найдутся претензии к сегодняшнему его состоянию, может быть, похожие, может быть, какие-то другие (вкусы ведь у нас у всех разные, в том числе и языковые).
(28)Я, в принципе, не против сленга (и других жаргонов). (29)Я просто хочу понимать, где граница между ним и литературным языком. (30)Я, в принципе, не против заимствований, я только хочу, чтобы русский язык успевал их осваивать; я хочу знать, где в этих словах ставить ударение и как их правильно писать. (31)Я, в принципе, не против языковой свободы: она, (конечно, в разумных пределах) способствует творчеству и делает речь более выразительной.
(32)Но мне не нравится языковой хаос (который вообще-то является её обратной стороной), когда уже не понимаешь, игра его или безграмотность, выразительность или грубость.
(По М. Л. Кронгаузу*)

Купить эту работу

Сочинение по русскому языку в формате ЕГЭ нового образца по тексту М. А. Кронгауза про заимствования

400 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 200 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

30 мая 2020 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
Staserl
5
Качественно пишу работы на заказ
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—4 дня
400 ₽ Цена от 200 ₽

5 Похожих работ

Сочинения

Сочинение ЕГЭ. Проблема осознанного отношения к природе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
70 ₽
Сочинения

Сочинение формата ЕГЭ по тексту Паустовского (Желтый свет)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
100 ₽
Сочинения

Сочинение ЕГЭ по тексту Ильина

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
100 ₽
Сочинения

Мое детство

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
100 ₽
Сочинения

Письма Татьяны Лариной(Евгений Онегин) и Веры(герой нашего времени)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
120 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Елен169 об авторе Staserl 2016-04-10
Сочинения

Спасибо огромное автору!Работа сделана очень быстро и качественно.К делу отнесся ответственно

Общая оценка 5
Отзыв Serega12 об авторе Staserl 2019-08-19
Сочинения

Автор выполнил работу в срок и качественно. Рекомендую данного автора.

Общая оценка 5
Отзыв Katerina2712 об авторе Staserl 2016-09-14
Сочинения

Спасибо за качественно выполненную работу!

Общая оценка 5
Отзыв Алексей Михайлов об авторе Staserl 2017-03-21
Сочинения

Отличная работа. Очень помогли!

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Роль программированного обучения на уроках русского языка в начальной школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности изучения антонимов в 3 классе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
4000 ₽
Готовая работа

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОДУЛЬНО-БЛОЧНОЙ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В V КЛАССЕ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

СИСТЕМАТИЗАЦИЯ И УГЛУБЛЕНИЕ ЗНАНИЙ ПО ЛЕКСИКЕ И ФРАЗЕОЛОГИИ В 10-11 КЛАССАХ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

Метафора в политическом дискурсе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Повышение эффективности обучения русскому языку в результате использования развивающих технологий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Развитие письменной речи младших школьников через словарную работу на уроках русского языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
270 ₽
Готовая работа

Дипломная работа. Роль ораторского искусства в дипломатии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ КОЛИЧЕСТВА В ЯЗЫКЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Н.В. ГОГОЛЯ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

Явления синкретизма в публицистическом стиле русского литературного языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
750 ₽
Готовая работа

КОМБИНИРОВАННЫЙ КОНТРОЛЬ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ОРФОГРАФИЧЕСКОЙ ЗОРКОСТИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
275 ₽