Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Инвективная лексема как репрезентант категории «Грубость» в современном интернет-дискурсе (на материале блогов Сергея Минаева)

  • 49 страниц
  • 2023 год
  • 1 просмотр
  • 0 покупок
Автор работы

user6181150

2000 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Актуальность темы исследования обусловливается совокупностью факторов.
Во-первых, она обусловлена недостаточной изученностью феномена инвективы, а также необходимостью изучить языковой феномен инвективы как коммуникативную тенденцию Интернет-коммуникации.
Во-вторых, учитываются стилистические и оценочные характеристики соответствующей лексемы, которая активно функционирует в публикациях телеграм-канала «Сергей Минаев».
Объект исследования – инвективная лексема.
Предмет исследования – инвективная лексема как репрезентант категории «грубость» в современном интернет-дискурсе.

Глава I. Категория «Грубость» в интернет-дискурсе: обзор работ в современной лингвистике
1.1. Интернет-дискурс и его категории
Дискурс является очень важным и многозначным понятием в лингвистике. За многие годы с первого упоминания о данном термине до сегодняшних дней понимание дискурса многократно менялось, и до сих пор лингвисты не пришли к единой трактовке этого феномена. Тем не менее, разные подходы к изучению дискурса не исключают друг друга. Очевидно, что каждое направление лингвистической науки акцентирует для себя определенную сторону такого многогранного явления, как дискурс.
Стоит отметить, что большинство ученых согласны с тем, что термины «компьютерный дискурс» и «электронный дискурс» являются тождественными, так как обозначают текст в контексте коммуникативного акта, который актуализируется электронными средствами связи, а точнее, компьютерной техникой или мобильными гаджетами [Рахметова, Джумадильдинова, Мадиханова, 2015].
Н.А. Ахренова дает следующее определение интернет-дискурса: «интернет-дискурс представляет собой процесс создания текста в совокупности с прагматическими, социокультурными, психологическими факторами, целенаправленное социальное действие, включающее взаимодействие людей и механизмы их сознания – когнитивные процессы» [Ахренова, 2009].

В первой главе проводится анализ исследовательской литературы по современной социолингвистике, семантическим категориям инвективной лексемы, разных типов жанров в интернет-дискурсе и коммуникативной категории «грубость», в частности.
Во второй главе выявляются и анализируются наиболее распространенные виды и цели грубости, значение инвективной лексемы «говно» в публикациях телеграмм канала «Сергей Минаев»; выявляются и анализируются синтаксические конструкции, в составе которых присутствует наиболее употребляемая инвективная лексема; на основе лексико-семантического, синтаксического и количественного анализа контекстов с лексемой со скатологической инвективой как репрезентанта данной категории «грубость».

Список использованных источников
1. Ахренова Н.А. Особенности коммуникации в Рунете / Н.А. Ахренова // Знание, язык, культура. - Тула: Петровская Гора, 2007. С. 45-53.
2. Галичкина Е.Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): дис. … канд. филол. наук: 10.02.20. Астрахань, 2001. 212 с.
3. Жельвис В.И. Грубость как регулятор коммуникативного поведения. Сборник научных трудов к 80-летию В.И.Жельвиса. – Ярославль: изд-во ЯГПУ. – 2012
4. Жельвис В.И. Поле брани: Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира. 2-е изд. М.: Ладомир, 2001. 318 с
5. Жельвис B.И. Вежливость и грубость как инструменты коммуникативного баланса // Этносоциолингвистика и теория коммуникации: XXI век: сб. науч. трудов конференции / Под науч. ред. проф. В.И. Жельвиса. — Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2009. — C. 21—26.
6. Жельвис, В. И. КАТЕГОРИЯ ГРУБОСТИ КАК АНТИТЕЗА ВЕЖЛИВОСТИ. 2012. № 1. С. 42-51
7. Заворотищева Н.С. Инвективы в современной разговорной речи (на материале пиренейского национального варианта испанского языка и американского национального варианта английского языка): автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.20. Москва, 2010. 25 с.
8. Заложная И.В. Имплицитная инвектива в современном русском языке: структурно-семантические и коммуникативно-прагматические характеристики: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.01. Ставрополь, 2011. 22 с.
9. Захарова Е.П. Коммуникативная категория чуждо- сти и её роль в организации речевого общения // Вопросы стилистики: межвуз. сб. науч. тр. Саратов : Изд во Сарат.унивеситета, 1998. С. 87–94.
10. Икатова И. И. Грубость грубости рознь: к 20-летию исследований речевой невежливости в лингвистике. 2016
11. Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. 2009
12. Патрушева Л.С. Форум как речевой жанр интернет-дискурса: дис. … канд. филол. наук: 10.02.19. Ижевск, 2015. 26 с.
13. Патрушева Л.С. Функционально-стилистические особенности форума как жанра Интернет-коммуникации // Вестник удмуртского университета. История и филология. Вып. 4. 2013. С. 128-134.
14. Распопина Е.Ю. Дифференциальные и жанровые особенности компьютерного Интернет-дискурса / Вестник Иркутского государственного унивеситета.- Языкознание и литературоведение, 2010

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Выпускную квалификационную работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Актуальность темы исследования обусловливается совокупностью факторов.
Во-первых, она обусловлена недостаточной изученностью феномена инвективы, а также необходимостью изучить языковой феномен инвективы как коммуникативную тенденцию Интернет-коммуникации.
Во-вторых, учитываются стилистические и оценочные характеристики соответствующей лексемы, которая активно функционирует в публикациях телеграм-канала «Сергей Минаев».
Объект исследования – инвективная лексема.
Предмет исследования – инвективная лексема как репрезентант категории «грубость» в современном интернет-дискурсе.

Глава I. Категория «Грубость» в интернет-дискурсе: обзор работ в современной лингвистике
1.1. Интернет-дискурс и его категории
Дискурс является очень важным и многозначным понятием в лингвистике. За многие годы с первого упоминания о данном термине до сегодняшних дней понимание дискурса многократно менялось, и до сих пор лингвисты не пришли к единой трактовке этого феномена. Тем не менее, разные подходы к изучению дискурса не исключают друг друга. Очевидно, что каждое направление лингвистической науки акцентирует для себя определенную сторону такого многогранного явления, как дискурс.
Стоит отметить, что большинство ученых согласны с тем, что термины «компьютерный дискурс» и «электронный дискурс» являются тождественными, так как обозначают текст в контексте коммуникативного акта, который актуализируется электронными средствами связи, а точнее, компьютерной техникой или мобильными гаджетами [Рахметова, Джумадильдинова, Мадиханова, 2015].
Н.А. Ахренова дает следующее определение интернет-дискурса: «интернет-дискурс представляет собой процесс создания текста в совокупности с прагматическими, социокультурными, психологическими факторами, целенаправленное социальное действие, включающее взаимодействие людей и механизмы их сознания – когнитивные процессы» [Ахренова, 2009].

В первой главе проводится анализ исследовательской литературы по современной социолингвистике, семантическим категориям инвективной лексемы, разных типов жанров в интернет-дискурсе и коммуникативной категории «грубость», в частности.
Во второй главе выявляются и анализируются наиболее распространенные виды и цели грубости, значение инвективной лексемы «говно» в публикациях телеграмм канала «Сергей Минаев»; выявляются и анализируются синтаксические конструкции, в составе которых присутствует наиболее употребляемая инвективная лексема; на основе лексико-семантического, синтаксического и количественного анализа контекстов с лексемой со скатологической инвективой как репрезентанта данной категории «грубость».

Список использованных источников
1. Ахренова Н.А. Особенности коммуникации в Рунете / Н.А. Ахренова // Знание, язык, культура. - Тула: Петровская Гора, 2007. С. 45-53.
2. Галичкина Е.Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): дис. … канд. филол. наук: 10.02.20. Астрахань, 2001. 212 с.
3. Жельвис В.И. Грубость как регулятор коммуникативного поведения. Сборник научных трудов к 80-летию В.И.Жельвиса. – Ярославль: изд-во ЯГПУ. – 2012
4. Жельвис В.И. Поле брани: Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира. 2-е изд. М.: Ладомир, 2001. 318 с
5. Жельвис B.И. Вежливость и грубость как инструменты коммуникативного баланса // Этносоциолингвистика и теория коммуникации: XXI век: сб. науч. трудов конференции / Под науч. ред. проф. В.И. Жельвиса. — Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2009. — C. 21—26.
6. Жельвис, В. И. КАТЕГОРИЯ ГРУБОСТИ КАК АНТИТЕЗА ВЕЖЛИВОСТИ. 2012. № 1. С. 42-51
7. Заворотищева Н.С. Инвективы в современной разговорной речи (на материале пиренейского национального варианта испанского языка и американского национального варианта английского языка): автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.20. Москва, 2010. 25 с.
8. Заложная И.В. Имплицитная инвектива в современном русском языке: структурно-семантические и коммуникативно-прагматические характеристики: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.01. Ставрополь, 2011. 22 с.
9. Захарова Е.П. Коммуникативная категория чуждо- сти и её роль в организации речевого общения // Вопросы стилистики: межвуз. сб. науч. тр. Саратов : Изд во Сарат.унивеситета, 1998. С. 87–94.
10. Икатова И. И. Грубость грубости рознь: к 20-летию исследований речевой невежливости в лингвистике. 2016
11. Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. 2009
12. Патрушева Л.С. Форум как речевой жанр интернет-дискурса: дис. … канд. филол. наук: 10.02.19. Ижевск, 2015. 26 с.
13. Патрушева Л.С. Функционально-стилистические особенности форума как жанра Интернет-коммуникации // Вестник удмуртского университета. История и филология. Вып. 4. 2013. С. 128-134.
14. Распопина Е.Ю. Дифференциальные и жанровые особенности компьютерного Интернет-дискурса / Вестник Иркутского государственного унивеситета.- Языкознание и литературоведение, 2010

Купить эту работу

Инвективная лексема как репрезентант категории «Грубость» в современном интернет-дискурсе (на материале блогов Сергея Минаева)

2000 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

25 сентября 2023 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
user6181150
4.9
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
2000 ₽ Цена от 3000 ₽

3 Похожие работы

Выпускная квалификационная работа

Концепт "Хайп" в современным интернет-дискурсе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Выпускная квалификационная работа

Особенности речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Выпускная квалификационная работа

Языковые средства выражения психоэмоционального состояния в испанской лингвокультуре

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
15000 ₽

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Лингвистические и национально специфические особенности ирландского диалекта английского языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

Интерферирующее влияние интонации русского языка на восприятие интонационных особенностей английской речи

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

Лингвистическая специфика авиационных терминов английского языка в аспекте перевода на русский язык

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
25000 ₽
Готовая работа

Особенности перевода веб-комиксов с китайского языка на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
20000 ₽
Готовая работа

СОЦИАЛЬНЫЕ ОБРАЩЕНИЯ КАК КОММУНИКАТИВНАЯ ЕДИНИЦА. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА ОБРАЩЕНИЙ В ЯЗЫКОВОЙ ПАРЕ АНГЛИЙСКИЙ-РУССКИЙ ЯЗЫКИ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
5999 ₽
Готовая работа

Языковые средства эстетического воздействия в оригинале и переводе художественного текста

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
7500 ₽
Готовая работа

Автоматизированный перевод текстов с военным компонентом с русского языка на испанский. Проблема переводческих соответствий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
7700 ₽
Готовая работа

Пути пополнения испанской военной лексики

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
7700 ₽
Готовая работа

Изобразительные средства языка как способ передачи специфики национальной культуры ( на материале произведения Джейн Остин "Pride and prejudice").

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
7700 ₽
Готовая работа

Особенности языкового воздействия на сознание

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
600 ₽
Готовая работа

Использование электронных словарей английского языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
500 ₽
Готовая работа

Лексические трансформации при переводе на русский язык художественных текстов (на материале романа Дж.Р.Р. Толкина “Властелин Колец”)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽