Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Функционирование метафоры в дискурсе моды.

  • 69 страниц
  • 2013 год
  • 966 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

2800 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Функционирование метафоры в дискурсе моды.

Содержание

Введение
1.Основные подходы к трактовке дискурса
1.1 Лингвистические подходы к анализу дискурса
1.2. Кратологическая теория дискурса
1.3Семиотические концепции дискурса
1.4. Социально-коммуникативная трактовка дискурса
Выводы по первой главе
2.Особенности дискурса моды
2.1Традиция исследования моды как фрагмента русской языковой картины мира
2.2Структура дискурса моды
Выводы по второй главе
3.Особенности функционирования метафоры в дискурсе моды
3.1Метафора и дискурс
3.2.2. Метафора в определении психосоциологической роли и социального статуса
3.2.3. Метафора в нормативных моделях моды
3.2.4. Метафора в определении модели индивидуальности и личностно-психологической идентичности
3.2.5. Метафора в знаковом отношении тела и одежды
Выводы по третьей главе
Заключение
Список литературы
Приложение

"Список литературы

1.Алексеева Л.М. Термин и метафора: семантическое обоснование метафоризации. Пермь: ПГУ, 1998. – 250 с.
2.Аликина Ю.А. Особенности функционирования метафоры в туристском дискурсе// Российская и зарубежная филология. Выпуск 4, 2010. – С. 80-86.
3.Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры: Сборник: Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н. Д. Арутюновой; Общ. ред. Н. Д. Арутюновой и М. А. Журинской. — М.: Прогресс, 1990. — 512 с. – С. 5-32.
4.Барт Р. Система Моды. Статьи по семиотике культуры // пер. с фр., вступ. ст. и сост. С. Н. Зенкина. — М.: Издательство им. Сабашниковых, 2003. – 512с.
5.Башкатова Д.А. Современный русский дискурс моды : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01. - M, 2010.
6.Белица Т. И. Проблемы освоения и лексикографического описания французских лексических заимствований в русском языке: На материале номинаций денотативной сферы ""Модные реалии"" : диссертация ... кандидата филологических наук. – Новосибирск, 2003. – 284с.
7.Белоглазова Е.В. Дискурсность, интердискурсность, полидискурсность литературы для детей. – СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2010. – 298с.
8.Бодрийяр Ж. Система вещей /Пер. с фр. С.Н.Зенкина. М., 2001. - С. 177.
9.Борботько В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике. М., 2006. С. 28.
10.Ван Дейк Т. К определению дискурса// Teun Van Dijk. Ideology: A Multidisciplinary Approach. London: Sage, 1998. - http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm
11.Граудина Л.К. Мы, мода и язык : [о языке модных журн.] // Мы сохраним тебя, русская речь? – М., 1995. - С. 40-46.
12.Долгова Т.В. Некторые лексико-семантические аспекты английской терминологии одежды и моды // Омск. науч. вестн. - Омск, 2006. - Вып. 9/47. - С. 246-248.
13.Зирка В.В. Манипулятивные игры в рекламе: лингвистический аспект: монография. Днепропетровск: ДНУ, 2004. 294 с.
14.Коньков В.И. Журнал мод как стилевая система // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение. - СПб., 2002. - Вып. 4. - C. 120-121.
15.Косицкая Ф. Л. Письменно-речевые жанры рекламного дискурса моды в аспекте межъязыковой контрастивности :На материале французских и русских каталогов моды : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 : Томск, 2005 269 c.
16.Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. М., 2001. - С. 200 – 201.
17.Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М., 2003. - С. 87.
18.Матосян А.С. Заимствования в терминологии моды XX-XXI вв. // Русский язык : ист. судьбы и современность = Russian language : its historical destiny and present state : II Междунар. конгресс исследователей рус. яз., 18-21 марта 2004 г., Москва, МГУ им. М. В. Ломоносова. - М., 2004. - С. 191-192.
19.Мышляева О.Б. Язык и выразительные средства рекламы моды в России конца XIX - начала XX вв. : автореф. дис. … канд. филос. наук / Мышляева О.Б. ; Моск. гос. ун-т сервиса. - М., 2002. - 29 с.
20.Никитина О. Язык моды XVIII–XIX веков в русском культурном быту : трудности перевода [Электронный ресурс] // Полит.ру. – М., 09.01.08. - URL: http://www.polit.ru/research/2008/01/09/nikitina.html (22.09.10).
21.Попова И.В. Лексико-семантические и стилистические особенности языка индустрии моды : на материале журналов о моде : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Попова И.В. ; Моск. гос. обл. ун-т. – М., 2007. – 24 с.
22.Русакова О.Ф., Русаков В.М. PR-Дискурс: Теоретико-методологический анализ. Екатеринбург: УрО РАН, Институт международных связей, 2008. – 340 с.
23.Русакова О. Ф. Про Моду, Деда Мороза и Супермена: дискурс-анализ мифологий массовой культуры в работах Р. Барта, Ж. Бодрийяра и У. Эко// Материалы теоретического семинара «Дискурс современных мифологий», Екатеринбург, 14 марта 2007 г.- http://discourse-pm.ur.ru/discours6/rusakova.php
24.Серио П. Анализ дискурса во Французской школе (дискурс и интердискурс) // Семиотика: Антология /Сост. Ю.С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академический проект, 2001. - С. 549-550.
25.Хабермас Ю. Вовлечение другого. Очерки политической теории. СПб., 2001. С. 388.
26.Чернейко Л.О. Философско-лингвистический аспект изучения моды / Л.О. Чернейко, Д.А. Башкатова // Филол. науки. - 2008. - № 2. - С. 86-98.
27.Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). - Екатеринбург, 2001. - 238 с.
28.Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. СПб.:ТОО ТК «Петрополис», 1998. - С. 47.
29.Язык моды или модный жаргон [Электронный ресурс] // Pharmed.uz. – Ташкент, 24.09.09. - URL: http://www.pharmed.uz/articles/style/40604-yazyk-mody-ili-modnyj-zhargon.html (22.09.10).
30.Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет / Пер. с фр. М., 1996. - С. 202-203.
"

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Дипломную работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Функционирование метафоры в дискурсе моды.

Содержание

Введение
1.Основные подходы к трактовке дискурса
1.1 Лингвистические подходы к анализу дискурса
1.2. Кратологическая теория дискурса
1.3Семиотические концепции дискурса
1.4. Социально-коммуникативная трактовка дискурса
Выводы по первой главе
2.Особенности дискурса моды
2.1Традиция исследования моды как фрагмента русской языковой картины мира
2.2Структура дискурса моды
Выводы по второй главе
3.Особенности функционирования метафоры в дискурсе моды
3.1Метафора и дискурс
3.2.2. Метафора в определении психосоциологической роли и социального статуса
3.2.3. Метафора в нормативных моделях моды
3.2.4. Метафора в определении модели индивидуальности и личностно-психологической идентичности
3.2.5. Метафора в знаковом отношении тела и одежды
Выводы по третьей главе
Заключение
Список литературы
Приложение

"Список литературы

1.Алексеева Л.М. Термин и метафора: семантическое обоснование метафоризации. Пермь: ПГУ, 1998. – 250 с.
2.Аликина Ю.А. Особенности функционирования метафоры в туристском дискурсе// Российская и зарубежная филология. Выпуск 4, 2010. – С. 80-86.
3.Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры: Сборник: Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н. Д. Арутюновой; Общ. ред. Н. Д. Арутюновой и М. А. Журинской. — М.: Прогресс, 1990. — 512 с. – С. 5-32.
4.Барт Р. Система Моды. Статьи по семиотике культуры // пер. с фр., вступ. ст. и сост. С. Н. Зенкина. — М.: Издательство им. Сабашниковых, 2003. – 512с.
5.Башкатова Д.А. Современный русский дискурс моды : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01. - M, 2010.
6.Белица Т. И. Проблемы освоения и лексикографического описания французских лексических заимствований в русском языке: На материале номинаций денотативной сферы ""Модные реалии"" : диссертация ... кандидата филологических наук. – Новосибирск, 2003. – 284с.
7.Белоглазова Е.В. Дискурсность, интердискурсность, полидискурсность литературы для детей. – СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2010. – 298с.
8.Бодрийяр Ж. Система вещей /Пер. с фр. С.Н.Зенкина. М., 2001. - С. 177.
9.Борботько В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике. М., 2006. С. 28.
10.Ван Дейк Т. К определению дискурса// Teun Van Dijk. Ideology: A Multidisciplinary Approach. London: Sage, 1998. - http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm
11.Граудина Л.К. Мы, мода и язык : [о языке модных журн.] // Мы сохраним тебя, русская речь? – М., 1995. - С. 40-46.
12.Долгова Т.В. Некторые лексико-семантические аспекты английской терминологии одежды и моды // Омск. науч. вестн. - Омск, 2006. - Вып. 9/47. - С. 246-248.
13.Зирка В.В. Манипулятивные игры в рекламе: лингвистический аспект: монография. Днепропетровск: ДНУ, 2004. 294 с.
14.Коньков В.И. Журнал мод как стилевая система // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение. - СПб., 2002. - Вып. 4. - C. 120-121.
15.Косицкая Ф. Л. Письменно-речевые жанры рекламного дискурса моды в аспекте межъязыковой контрастивности :На материале французских и русских каталогов моды : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 : Томск, 2005 269 c.
16.Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. М., 2001. - С. 200 – 201.
17.Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М., 2003. - С. 87.
18.Матосян А.С. Заимствования в терминологии моды XX-XXI вв. // Русский язык : ист. судьбы и современность = Russian language : its historical destiny and present state : II Междунар. конгресс исследователей рус. яз., 18-21 марта 2004 г., Москва, МГУ им. М. В. Ломоносова. - М., 2004. - С. 191-192.
19.Мышляева О.Б. Язык и выразительные средства рекламы моды в России конца XIX - начала XX вв. : автореф. дис. … канд. филос. наук / Мышляева О.Б. ; Моск. гос. ун-т сервиса. - М., 2002. - 29 с.
20.Никитина О. Язык моды XVIII–XIX веков в русском культурном быту : трудности перевода [Электронный ресурс] // Полит.ру. – М., 09.01.08. - URL: http://www.polit.ru/research/2008/01/09/nikitina.html (22.09.10).
21.Попова И.В. Лексико-семантические и стилистические особенности языка индустрии моды : на материале журналов о моде : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Попова И.В. ; Моск. гос. обл. ун-т. – М., 2007. – 24 с.
22.Русакова О.Ф., Русаков В.М. PR-Дискурс: Теоретико-методологический анализ. Екатеринбург: УрО РАН, Институт международных связей, 2008. – 340 с.
23.Русакова О. Ф. Про Моду, Деда Мороза и Супермена: дискурс-анализ мифологий массовой культуры в работах Р. Барта, Ж. Бодрийяра и У. Эко// Материалы теоретического семинара «Дискурс современных мифологий», Екатеринбург, 14 марта 2007 г.- http://discourse-pm.ur.ru/discours6/rusakova.php
24.Серио П. Анализ дискурса во Французской школе (дискурс и интердискурс) // Семиотика: Антология /Сост. Ю.С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академический проект, 2001. - С. 549-550.
25.Хабермас Ю. Вовлечение другого. Очерки политической теории. СПб., 2001. С. 388.
26.Чернейко Л.О. Философско-лингвистический аспект изучения моды / Л.О. Чернейко, Д.А. Башкатова // Филол. науки. - 2008. - № 2. - С. 86-98.
27.Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). - Екатеринбург, 2001. - 238 с.
28.Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. СПб.:ТОО ТК «Петрополис», 1998. - С. 47.
29.Язык моды или модный жаргон [Электронный ресурс] // Pharmed.uz. – Ташкент, 24.09.09. - URL: http://www.pharmed.uz/articles/style/40604-yazyk-mody-ili-modnyj-zhargon.html (22.09.10).
30.Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет / Пер. с фр. М., 1996. - С. 202-203.
"

Купить эту работу

Функционирование метафоры в дискурсе моды.

2800 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

21 июня 2013 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.3
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
2800 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Дипломная работа

Принципы передачи идиом при англо-русском переводе с английского на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1320 ₽
Дипломная работа

Нарушение лексического строя речи и пути их коррекции у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Часть диплома: Лингвистическая природа и стилистические функции контрастирующих единиц. И-152895.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Семантика и синтаксис интерпретационных глаголов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Переводческие решения проблем сохранения смыслового единства текста при переводе с английского на русский язык.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Ольга об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-05-21
Дипломная работа

Благодарю за работу! Качество и взаимодействие выше всяких похвал!

Общая оценка 5
Отзыв Альба об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-06-17
Дипломная работа

Хочу поблагодарить автора за качественную работу. Все было выполнено очень быстро. И цена приятная) Еще раз спасибо Вам! Защитила на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-01-10
Дипломная работа

отлично!

Общая оценка 5
Отзыв ksenya7 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-07-06
Дипломная работа

Все отлично! Спасибо!

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Разговорный язык в студенческой среде.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽