Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Контрольная работа по дисциплине "Немецкий язык"

  • 10 страниц
  • 2019 год
  • 0 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

Nezern51

500 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

I. Перепишите сложные существительные, подчеркните в них основное слово, затем переведите их письменно (при анализе и переводе учитывайте, что последнее слово является основным, а предшествующее поясняет его).
Die Tagesordnung, die Ordnungszahl, die Wirtschaftsfakultät, der Lehrstoff, der Fernstudent, das Machtorgan, der Bundeskanzler.

II. Напишите прописью числительные в следующих предложениях:
1. Das Territorium der BRD beträgt über 365 000 Quadratkilometer.
2. Im Werk arbeiten 7 475 Menschen, darunter 1 267 hoch qualifizierte Fachleute.

III. Ответьте письменно по-немецки на следующие вопросы, обращая внимание на порядок слов в предложении:
1. Welche Stadt ist größer: Jekaterinburg oder Moskau?
2. Welche Jahreszeit ist die kälteste?

IV. Переведите глаголы, пользуясь словарем. Поставьте вместо точек подходящий по смыслу глагол, согласуя его с существительным. Предложения переведите.
hören, aufhören, verhören, gehören
1. Der Mantel ... diesem Mann.
2 Im Konzertsaal ... wir die Musik.
3. Das Kind ... nicht zu rufen.
4. Der Vater ... seinen Sohn.



V. Перепишите из данных предложений те, действие которых
происходит в настоящее время, и переведите их.
1. Der Fernstudent erhält neue Aufgabe. 2. Mein Freund arbeitet schon viele Jahre im Werk. 3. Alle Prüfungen werden wir im Frühling ablegen. 4. Der Student liest neue Texte. 5. Die ganze Gruppe blieb im Lesesaal.

VI. Перепишите из данных предложений те, действие которых происходило в прошлом, и переведите их.
Wir nahmen an der Diskussion teil. 2. Die Studenten arbeiten oft in der Bibliothek. 3. Die Gruppe hatte sich zum Seminar vorbereitet. 4. Die Studentendelegation wird heute die Ausstellung besichtigen. 5. Die Studenten haben die Lehrbücher in der Bibliothek bekommen.

VII. Выпишите из упражнений V и VI предложения, действие которых произойдет в будущем, и переведите их.

VIII. Перепишите предложения, подчеркните модальные глаголы, предложения переведите.
1. Wir dürfen an der Studentenkonferenz teilnehmen. 2. Mein Freund will nach Moskau fahren. 3. Dieser Student kann wissenschaftliche Texte ohne Wörterbuch übersetzen. 4. Gestern sollten wir die Prüfung in Mathematik ablegen.

IX. Поставьте письменно вопросы с вопросительными словами к выделенным членам предложения.
1. Die BRD steht nach den USA an zweiter Stelle im Welthandel.
2. Vor zwei Jahren hat mein Freund unsere ingenieurpädagogische Hochschule absolviert.

X. Перепишите и переведите письменно предложения и словосочетания, обратите внимание на многозначность предлогов nach и an.

1. Ich gehe nach Hause. Er fährt nach Tomsk. Wir arbeiten nach dem Plan. Nach der Arbeit fahren die Fernstudenten ins Institut. Wir kehrten nach zwei Wochen zurück. Es ist zehn Minuten nach acht. Ich kenne ihn nur nach dem Namen.
2. An der Wand, an der Wolga, am Puschkinplatz, am Tisch, am Tage.

XI. Прочитайте текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно заглавие и абзацы 2,4, 5-й.
Die Bundesrepublik Deutschland (BRD)
1. Nach dem Zusammenbruch des Faschismus 1945 wurden auf dem Territorium Deutschlands im Jahre 1949 zwei Staaten gebildet: die DDR und die BRD. Das Land war 40 Jahre lang gespaltet.
2. Am 3. Oktober 1990 vereinigten sich die BRD und die DDR zu einem einheitlichen deutschen Staat. Als traditionelles Symbol Deutschlands wurde Berlin zur Hauptstadt der BRD.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

I. Перепишите сложные существительные, подчеркните в них основное слово, затем переведите их письменно (при анализе и переводе учитывайте, что последнее слово является основным, а предшествующее поясняет его).
Die Tagesordnung, die Ordnungszahl, die Wirtschaftsfakultät, der Lehrstoff, der Fernstudent, das Machtorgan, der Bundeskanzler.

II. Напишите прописью числительные в следующих предложениях:
1. Das Territorium der BRD beträgt über 365 000 Quadratkilometer.
2. Im Werk arbeiten 7 475 Menschen, darunter 1 267 hoch qualifizierte Fachleute.

III. Ответьте письменно по-немецки на следующие вопросы, обращая внимание на порядок слов в предложении:
1. Welche Stadt ist größer: Jekaterinburg oder Moskau?
2. Welche Jahreszeit ist die kälteste?

IV. Переведите глаголы, пользуясь словарем. Поставьте вместо точек подходящий по смыслу глагол, согласуя его с существительным. Предложения переведите.
hören, aufhören, verhören, gehören
1. Der Mantel ... diesem Mann.
2 Im Konzertsaal ... wir die Musik.
3. Das Kind ... nicht zu rufen.
4. Der Vater ... seinen Sohn.



V. Перепишите из данных предложений те, действие которых
происходит в настоящее время, и переведите их.
1. Der Fernstudent erhält neue Aufgabe. 2. Mein Freund arbeitet schon viele Jahre im Werk. 3. Alle Prüfungen werden wir im Frühling ablegen. 4. Der Student liest neue Texte. 5. Die ganze Gruppe blieb im Lesesaal.

VI. Перепишите из данных предложений те, действие которых происходило в прошлом, и переведите их.
Wir nahmen an der Diskussion teil. 2. Die Studenten arbeiten oft in der Bibliothek. 3. Die Gruppe hatte sich zum Seminar vorbereitet. 4. Die Studentendelegation wird heute die Ausstellung besichtigen. 5. Die Studenten haben die Lehrbücher in der Bibliothek bekommen.

VII. Выпишите из упражнений V и VI предложения, действие которых произойдет в будущем, и переведите их.

VIII. Перепишите предложения, подчеркните модальные глаголы, предложения переведите.
1. Wir dürfen an der Studentenkonferenz teilnehmen. 2. Mein Freund will nach Moskau fahren. 3. Dieser Student kann wissenschaftliche Texte ohne Wörterbuch übersetzen. 4. Gestern sollten wir die Prüfung in Mathematik ablegen.

IX. Поставьте письменно вопросы с вопросительными словами к выделенным членам предложения.
1. Die BRD steht nach den USA an zweiter Stelle im Welthandel.
2. Vor zwei Jahren hat mein Freund unsere ingenieurpädagogische Hochschule absolviert.

X. Перепишите и переведите письменно предложения и словосочетания, обратите внимание на многозначность предлогов nach и an.

1. Ich gehe nach Hause. Er fährt nach Tomsk. Wir arbeiten nach dem Plan. Nach der Arbeit fahren die Fernstudenten ins Institut. Wir kehrten nach zwei Wochen zurück. Es ist zehn Minuten nach acht. Ich kenne ihn nur nach dem Namen.
2. An der Wand, an der Wolga, am Puschkinplatz, am Tisch, am Tage.

XI. Прочитайте текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно заглавие и абзацы 2,4, 5-й.
Die Bundesrepublik Deutschland (BRD)
1. Nach dem Zusammenbruch des Faschismus 1945 wurden auf dem Territorium Deutschlands im Jahre 1949 zwei Staaten gebildet: die DDR und die BRD. Das Land war 40 Jahre lang gespaltet.
2. Am 3. Oktober 1990 vereinigten sich die BRD und die DDR zu einem einheitlichen deutschen Staat. Als traditionelles Symbol Deutschlands wurde Berlin zur Hauptstadt der BRD.

Купить эту работу

Контрольная работа по дисциплине "Немецкий язык"

500 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 200 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

5 декабря 2020 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
Nezern51
4.1
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—5 дней
500 ₽ Цена от 200 ₽

5 Похожих работ

Контрольная работа

Глаголы стоящие в скобках поставить в Condizionale и перевести предложения 1 Oggi io vorrei andare i

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
110 ₽
Контрольная работа

Перевести на итальянский язык Обратить внимание на употребление условного наклонения

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
140 ₽
Контрольная работа

Перевести на итальянский язык используя лексику из словарей урока и правильно употребляя формы повел

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
150 ₽
Контрольная работа

Изменить действительный залог сказуемого на страдательный сохранив время глагола

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
140 ₽
Контрольная работа

Перевести предложения на русский язык Затем поменять страдательный залог на действительный и перевес

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
180 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Irina Andreeva об авторе Nezern51 2016-04-08
Контрольная работа

Спасибо за работу. Ответственный автор, всем рекомендую)

Общая оценка 5
Отзыв Raze об авторе Nezern51 2015-10-27
Контрольная работа

Благодарю за контрольную по немецкому, выполнена в срок)

Общая оценка 5
Отзыв Марина [email protected] об авторе Nezern51 2016-02-05
Контрольная работа

все отлично, спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв Татьяна_5085 об авторе Nezern51 2017-09-20
Контрольная работа

работа выполнена молниеносно. Автора рекомендую.

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Особенности перевода на русский язык оригинального английского текста

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1890 ₽
Готовая работа

Прагматическая адаптация переводов в публицистических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
900 ₽
Готовая работа

Эмоциональный концепт

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Словосложение в английском языке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

диплом Концепт время

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Средства выражение иронии в романе Der Campus Ditrich Schwaniz

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТИПОВ ТЕКСТА «ИНТЕРВЬЮ» (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРВЬЮ СО ЗНАМЕНИТЫМИ ЛЮДЬМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Компьютерные технологии как обязательный компонент современного обучения иностранному языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблемы перевода юридических текстов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Английская и русская вежливости в контексте культурных традиций

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Орфоэпические особенности английского языка в Австралии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

Тематические особенности произведения Джоанн Харрис

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽