Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
В настоящее время изучение иностранных языков, в том числе французского, является неотъемлемой частью образования. Одним из главных компонентов обучения иностранному языку является развитие умений чтения, которые позволяют ученикам понимать и анализировать тексты на иностранном языке, а также извлекать из них необходимую информацию.
Введение………………………………………………………………………....3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И ПРОБЛЕМЫ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ В ШКОЛЕ………………………..6
1.1 Цели и содержание обучения чтению на уроках иностранного языка в школе……………………………………………………………………………..6
1.2 Основные этапы работы с текстом для чтения на уроке иностранного языка……………………………………………………………………………...9
Выводы по главе 1 ……………………………………………………………..12
Глава 2. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ В СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ………………………………………………………………………….14
2.1. Основные характеристики аутентичных текстов как средства обучения французскому языку в школе…………………………………….…………….14
2.2 Методы работы с аутентичным текстом и рекомендации по отбору аутентичных текстов для формирования умений чтения…………………….17
2.3 Комплекс упражнений по формированию умений чтения на французском языке на основе аутентичных текстов…………………………………………20
Выводы по главе 2 ……………………………………………………………...24
Заключение………………………………………………………………………26
Список литературы……………………………………………………………...28
Приложения ……………………………………………………………………..32
Приложение 1……………………………………………………………………32
Приложение 2 …………………………………………………………………...33
Структура работы: работа включает в себя введение, основную часть, состоящую из двух глав, раскрывающих теоретическую и практическую составляющие темы исследования, заключение, библиографию и приложение.
В первой главе рассматриваются теоретические основы и проблемы обучения чтению на иностранном языке.
Вторая глава посвящена практическим аспектам методики обучения чтению на французском языке на основе аутентичных текстов.
Заключение содержит выводы по проблеме использования аутентичных текстов при формировании умений чтения на уроках французского языка в школе.
В приложении представлены аутентичный текст для чтения, а также комплекс упражнений, развивающих умения чтения на основе этого текста.
1. Азимов Э.Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. – М.: Икар, 2009. – 448 с.
2. Астахова А.Г. Использование аутентичных материалов при обучении английскому языку / A.Г. Астахова// Студенческий форум. – 2017. – № 9(9). – С. 8-11.
3. Бим И.Л. Компетентностный подход к образованию и обучению иностранным языкам / И.Л. Бим. – М.: ИНЭК, 2007. – С. 156-163.
4. Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы в старших классах школ с углубленным изучением немецкого языка / Г.И. Воронина // Иностранные языки в школе. – 1999. – № 2. – С. 23-25.
5. Гез Н.И. Взаимоотношение между устной и письменной формами коммуникации / Н.И. Гез // Иностранные языки в школе. – 1982. – № 6. – С. 58-65.
6. Гребенникова В.М. Преемственность педагогического процесса как средство формирования креативности старшеклассников и студентов: дис. канд. пед. наук. / В.М. Гребенникова. – Краснодар, 2004. – 163 с.
7. Зуева Т.И. Аутентичный иноязычный текст в процессе обучения иностранным языкам и культурам/ Т.И. Зуева // Современные наукоемкие технологии. – 2004. – №4. – С. 68-69. URL: https://top-technologies.ru/ru/article/view?id=21901 (дата обращения: 21.04.2024).
8. Казакова М.А. Диагностика готовности субъектов образовательного процесса профессиональной переподготовки педагогический работников к профессиональному саморазвитию/ М.А. Казакова // Науки об образовании. – 2016. – № 3. – С. 123-127. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/diagnostika-gotovnosti-subektov-obrazovatelnogo-protsessa-professionalnoy-perepodgotovki-pedagogicheskih-rabotnikov-k (дата обращения: 21.04.2024).
9. Колкова М.К. Методика обучения иностранным языкам в средней школе/ М.К. Колкова. – СПб.: КАРО, 2008. – 224 с.
10. Кричевская К.С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка Текст. / К.С. Кричевская // Иностранные языки в школе. – 1996. – №1. – С. 13-17.
11. Мещерякова Е.В. Теория и практика профессиональной подготовки учителя к педагогическому взаимодействию в современном образовательном пространстве: дис. канд. пед. наук. / Е.В. Мещерякова. – Москва, 2002. – 395 с.
12. Мильруд Р.П. Проблема развития школьников средствами иностранного языка / Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. – 1989. – № 3. – С. 20-25.
13. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения французскому языку/ Р.К. Миньяр-Белоручев. – М.: Просвещение, 1990. – 224 с.
14. Мустафина Ф.Ш. Методика обучения иностранным языкам и воспитания: учебное пособие / Ф.Ш. Мустафина. – Уфа: БГПУ имени М. Акмуллы, 2016. – 294 с. URL: https://e.lanbook.com/book/76602 (дата обращения: 21.04.2024).
15. Муштавинская И.В. Путеводитель по ФГОС основного и среднего общего образования / И. В. Муштавинская. – Санкт-Петербург: КАРО, 2018. –176 с. URL: https://e.lanbook.com/book/114282 (дата обращения: 21.04.2024).
16. Носович Е.В. Критерии содержательной аутентичности учебного текста / Е.В. Носович, Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. – 1999. – № 2. – С. 10-14.
17. Примерная рабочая программа по французскому языку (Одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию, протокол 3/21 от 27.09.2021 г.). URL: https://fgosreestr.ru/uploads/files/c597e94f68611c4e4e5e72daaf397ee2.pdf (дата обращения: 21.04.2024).
18. Садовский В.Н. Системный подход и общая теория систем: статус, основные проблемы и перспективы развития / В.Н. Садовский. – Москва: Наука, 1980. – 552 с.
19. Смирнова Л.Е. Методическая аутентичность в обучении иностранному языку / Л. Е. Смирнова // Инновационная наука. – 2016. – № 11. – С. 1-3. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/metodicheskaya-autentichnost-v-obuchenii-inostrannomu-yazyku (дата обращения: 02.04.2024).
20. Степанова Ю.В. Цели и задачи обучения чтению аутентичных текстов в современном контексте // Молодой ученый. – 2015. – №15.2. – С. 69-71. URL: https://moluch.ru/archive/95/20773/ (дата обращения: 02.04.2024).
21. Судина И.И. Трудности текстов для чтения при обучении иностранному языку/ И.И. Судина // Символ науки. – 2022. – № 6. – С. 29-30. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/trudnosti-tekstov-dlya-chteniya-pri-obuchenii-inostrannomu-yazyku (дата обращения: 02.04.2024).
22. Сысоев П.В. Реализация социокультурного компонента обучения иностранным языкам / П.В. Сысоев // Иностранные языки в школе. – М.: Глосса-пресс, 2012. – С. 141-148.
23. Федеральный государственный образовательный стандарт (утвержден приказом Минобрнауки России от 17 декабря 2010 г. № 1897). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/trudnosti-tekstov-dlya-chteniya-pri-obuchenii-inostrannomu-yazyku (дата обращения: 02.03.2024).
24. Хомский Н. Синтаксические структуры. Syntactic Structures / Н. Хомский // Новое в лингвистике. – М., 1962. – Вып. II. – С. 412-527.
25. Шульгина Е.М. Basic Concepts in the Tourism Industry: учебное пособие / Е.М. Шульгина. – Томск: ТГУ, 2017. – 184 с. URL: https://e.lanbook.com/book/108534 (дата обращения: 21.04.2024).
26. Щукин А.Н. Практическая методика обучению русскому языку как иностранному: учебное пособие / А. Н. Щукин. – Москва: ФЛИНТА, 2018. – 330 с. URL: https://e.lanbook.com/book/119107 (дата обращения: 21.04.2024).
27. Lingua. – URL: https://lingua.com/ru/frantsuzskiy/chteniye/paris/ (дата обращения: 17.03.2024).
28. Martinez A. Authentic Materials: An Overview. URL: www.3.telus.net/linguisticsissues/ authenticmate-rials.html (дата обращения: 21.04.2024).
29. Maslow A. The Farther Reaches of Human Nature / A. Maslow// N.Y.: Viking, 1971. – 407 р.
30. Scarcella R.C. The Tapestry of Language Learning. The Individual in the Communicative Classroom / R.C. Scarcella// Boston, 1992. – Рр. 269 –293.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
В настоящее время изучение иностранных языков, в том числе французского, является неотъемлемой частью образования. Одним из главных компонентов обучения иностранному языку является развитие умений чтения, которые позволяют ученикам понимать и анализировать тексты на иностранном языке, а также извлекать из них необходимую информацию.
Введение………………………………………………………………………....3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И ПРОБЛЕМЫ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ В ШКОЛЕ………………………..6
1.1 Цели и содержание обучения чтению на уроках иностранного языка в школе……………………………………………………………………………..6
1.2 Основные этапы работы с текстом для чтения на уроке иностранного языка……………………………………………………………………………...9
Выводы по главе 1 ……………………………………………………………..12
Глава 2. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ В СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ………………………………………………………………………….14
2.1. Основные характеристики аутентичных текстов как средства обучения французскому языку в школе…………………………………….…………….14
2.2 Методы работы с аутентичным текстом и рекомендации по отбору аутентичных текстов для формирования умений чтения…………………….17
2.3 Комплекс упражнений по формированию умений чтения на французском языке на основе аутентичных текстов…………………………………………20
Выводы по главе 2 ……………………………………………………………...24
Заключение………………………………………………………………………26
Список литературы……………………………………………………………...28
Приложения ……………………………………………………………………..32
Приложение 1……………………………………………………………………32
Приложение 2 …………………………………………………………………...33
Структура работы: работа включает в себя введение, основную часть, состоящую из двух глав, раскрывающих теоретическую и практическую составляющие темы исследования, заключение, библиографию и приложение.
В первой главе рассматриваются теоретические основы и проблемы обучения чтению на иностранном языке.
Вторая глава посвящена практическим аспектам методики обучения чтению на французском языке на основе аутентичных текстов.
Заключение содержит выводы по проблеме использования аутентичных текстов при формировании умений чтения на уроках французского языка в школе.
В приложении представлены аутентичный текст для чтения, а также комплекс упражнений, развивающих умения чтения на основе этого текста.
1. Азимов Э.Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. – М.: Икар, 2009. – 448 с.
2. Астахова А.Г. Использование аутентичных материалов при обучении английскому языку / A.Г. Астахова// Студенческий форум. – 2017. – № 9(9). – С. 8-11.
3. Бим И.Л. Компетентностный подход к образованию и обучению иностранным языкам / И.Л. Бим. – М.: ИНЭК, 2007. – С. 156-163.
4. Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы в старших классах школ с углубленным изучением немецкого языка / Г.И. Воронина // Иностранные языки в школе. – 1999. – № 2. – С. 23-25.
5. Гез Н.И. Взаимоотношение между устной и письменной формами коммуникации / Н.И. Гез // Иностранные языки в школе. – 1982. – № 6. – С. 58-65.
6. Гребенникова В.М. Преемственность педагогического процесса как средство формирования креативности старшеклассников и студентов: дис. канд. пед. наук. / В.М. Гребенникова. – Краснодар, 2004. – 163 с.
7. Зуева Т.И. Аутентичный иноязычный текст в процессе обучения иностранным языкам и культурам/ Т.И. Зуева // Современные наукоемкие технологии. – 2004. – №4. – С. 68-69. URL: https://top-technologies.ru/ru/article/view?id=21901 (дата обращения: 21.04.2024).
8. Казакова М.А. Диагностика готовности субъектов образовательного процесса профессиональной переподготовки педагогический работников к профессиональному саморазвитию/ М.А. Казакова // Науки об образовании. – 2016. – № 3. – С. 123-127. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/diagnostika-gotovnosti-subektov-obrazovatelnogo-protsessa-professionalnoy-perepodgotovki-pedagogicheskih-rabotnikov-k (дата обращения: 21.04.2024).
9. Колкова М.К. Методика обучения иностранным языкам в средней школе/ М.К. Колкова. – СПб.: КАРО, 2008. – 224 с.
10. Кричевская К.С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка Текст. / К.С. Кричевская // Иностранные языки в школе. – 1996. – №1. – С. 13-17.
11. Мещерякова Е.В. Теория и практика профессиональной подготовки учителя к педагогическому взаимодействию в современном образовательном пространстве: дис. канд. пед. наук. / Е.В. Мещерякова. – Москва, 2002. – 395 с.
12. Мильруд Р.П. Проблема развития школьников средствами иностранного языка / Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. – 1989. – № 3. – С. 20-25.
13. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения французскому языку/ Р.К. Миньяр-Белоручев. – М.: Просвещение, 1990. – 224 с.
14. Мустафина Ф.Ш. Методика обучения иностранным языкам и воспитания: учебное пособие / Ф.Ш. Мустафина. – Уфа: БГПУ имени М. Акмуллы, 2016. – 294 с. URL: https://e.lanbook.com/book/76602 (дата обращения: 21.04.2024).
15. Муштавинская И.В. Путеводитель по ФГОС основного и среднего общего образования / И. В. Муштавинская. – Санкт-Петербург: КАРО, 2018. –176 с. URL: https://e.lanbook.com/book/114282 (дата обращения: 21.04.2024).
16. Носович Е.В. Критерии содержательной аутентичности учебного текста / Е.В. Носович, Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. – 1999. – № 2. – С. 10-14.
17. Примерная рабочая программа по французскому языку (Одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию, протокол 3/21 от 27.09.2021 г.). URL: https://fgosreestr.ru/uploads/files/c597e94f68611c4e4e5e72daaf397ee2.pdf (дата обращения: 21.04.2024).
18. Садовский В.Н. Системный подход и общая теория систем: статус, основные проблемы и перспективы развития / В.Н. Садовский. – Москва: Наука, 1980. – 552 с.
19. Смирнова Л.Е. Методическая аутентичность в обучении иностранному языку / Л. Е. Смирнова // Инновационная наука. – 2016. – № 11. – С. 1-3. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/metodicheskaya-autentichnost-v-obuchenii-inostrannomu-yazyku (дата обращения: 02.04.2024).
20. Степанова Ю.В. Цели и задачи обучения чтению аутентичных текстов в современном контексте // Молодой ученый. – 2015. – №15.2. – С. 69-71. URL: https://moluch.ru/archive/95/20773/ (дата обращения: 02.04.2024).
21. Судина И.И. Трудности текстов для чтения при обучении иностранному языку/ И.И. Судина // Символ науки. – 2022. – № 6. – С. 29-30. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/trudnosti-tekstov-dlya-chteniya-pri-obuchenii-inostrannomu-yazyku (дата обращения: 02.04.2024).
22. Сысоев П.В. Реализация социокультурного компонента обучения иностранным языкам / П.В. Сысоев // Иностранные языки в школе. – М.: Глосса-пресс, 2012. – С. 141-148.
23. Федеральный государственный образовательный стандарт (утвержден приказом Минобрнауки России от 17 декабря 2010 г. № 1897). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/trudnosti-tekstov-dlya-chteniya-pri-obuchenii-inostrannomu-yazyku (дата обращения: 02.03.2024).
24. Хомский Н. Синтаксические структуры. Syntactic Structures / Н. Хомский // Новое в лингвистике. – М., 1962. – Вып. II. – С. 412-527.
25. Шульгина Е.М. Basic Concepts in the Tourism Industry: учебное пособие / Е.М. Шульгина. – Томск: ТГУ, 2017. – 184 с. URL: https://e.lanbook.com/book/108534 (дата обращения: 21.04.2024).
26. Щукин А.Н. Практическая методика обучению русскому языку как иностранному: учебное пособие / А. Н. Щукин. – Москва: ФЛИНТА, 2018. – 330 с. URL: https://e.lanbook.com/book/119107 (дата обращения: 21.04.2024).
27. Lingua. – URL: https://lingua.com/ru/frantsuzskiy/chteniye/paris/ (дата обращения: 17.03.2024).
28. Martinez A. Authentic Materials: An Overview. URL: www.3.telus.net/linguisticsissues/ authenticmate-rials.html (дата обращения: 21.04.2024).
29. Maslow A. The Farther Reaches of Human Nature / A. Maslow// N.Y.: Viking, 1971. – 407 р.
30. Scarcella R.C. The Tapestry of Language Learning. The Individual in the Communicative Classroom / R.C. Scarcella// Boston, 1992. – Рр. 269 –293.
| Купить эту работу vs Заказать новую | ||
|---|---|---|
| 0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
|
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
| Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
| 600 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 148183 Курсовой работы — поможем найти подходящую