Очень довольна работой с автором! Надеюсь на длительное долгосрочное сотрудничество!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Актуальность работы. Культуру речи можно считать самым главным показателем культуры вообще. Поэтому совершенству речи и манер нет пределов. Мало научиться избегать речевых ошибок, надо постоянно расширять словарный запас, уметь слышать оппонента, понимать его, уважать его мнение, освоить навык правильно подбирать слова к каждой ситуации. По тому, какая у человека речь, можно судить о характере личности. Общая манера общения создает определенное впечатление о нас. Хорошо, если она притягательна. Но речью можно и оттолкнуть собеседника. Поэтому понятие культуры общения более многогранно, чем просто красивая
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ О КУЛЬТУРЕ РЕЧИ 4
1.1. ОСНОВНЫЕ СВОЙСТВА КУЛЬТУРЫ РЕЧИ 4
1.2. ОСНОВНЫЕ ТИПЫ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ 6
1.3. НОРМА ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА И СПОСОБЫ ЕЕ УСВОЕНИЯ 7
1.4. ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНЫХ АСПЕКТОВ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ 9
ГЛАВА 2. ИССЛЕДОВАНИЕ КУЛЬТУРЫ ДЕЛОВОЙ РЕЧИ 11
2.1. АНАЛИЗ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ 11
2.2. ТВОРЧЕСКАЯ РЕЧЬ КАК ПОКАЗАТЕЛЬ КУЛЬТУРЫ ЧЕЛОВЕКА 14
2.3. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ 20
2.4. ЭТИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ КОММУНИКАТИВНОЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ 24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 28
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 29
1.1. ОСНОВНЫЕ СВОЙСТВА КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
Какие свойства присущи человеку, обладающему развитой речевой культурой? Какими универсальными качествами должна обладать речевая культура и сама высококультурная речь, вне зависимости от специфики ее тематической направленности? Можно выделить как минимум шесть основных свойств, указывающих на развитость культуры речи [1, С.369 -371].
Правильность. Правильность речи предполагает соблюдение действующих норм русского литературного языка. Чтобы говорить правильно, необходимо знать и соблюдать грамматические нормы, а также нормы произношения и ударения. Правильность речи является минимальным признаком наличия культуры речи: чтобы речь могла считаться культурной, она должна быть как минимум правильной. Показателем же высшей степени развития культуры речи является речевое мастерство, которое помимо базового свойства правильности включает в себя и ряд других свойств, например точность.
Точность.
...
1.2. ОСНОВНЫЕ ТИПЫ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ
Для овладения знаниями и умениями, позволяющими сформировать высокую культуру речи, деловому человеку необходимо иметь представление о четырех основных типах речевой культуры [4].
Элитарный тип. Характеризуется владением всеми нормами литературного языка. Речевая культура данного типа определяется общим культурным уровнем человека и проявляется в умении использовать говорящим (или пишущим) богатого арсенала литературных языковых средств, представленных в различных текстах и культурных артефактах, имеющих непреходящую художественную ценность.
Средне литературный тип. Представляет собой упрощенный и не полный вариант речевой культуры элитарного типа. Представителями данного типа речевой культуры является большая часть образованного населения нашей страны, в том числе большинство людей с высшим образованием и значительная часть людей со средним специальным образованием.
...
1.3. НОРМА ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА И СПОСОБЫ ЕЕ УСВОЕНИЯ
Как уже было отмечено, культура речи предполагает прежде всего усвоение и владение нормами литературного языка. Что же представляют собой литературный язык и норма литературного языка?
Литературный язык — это отработанная устная и письменная форма общенародного языка, обладающая письменно закрепленными нормами и использующаяся в различных сферах жизни общества.
Норма литературного языка — это совокупность лексических, грамматических, фонетических средств и правил, сложившихся в результате отбора элементов языка из числа существующих и наиболее пригодных для удовлетворения коммуникативных потребностей общества.
Любому литературному языку присущи такие качества, как: вариантность, которая проявляется в наличии синонимов, т.е. слов и речевых конструкций, передающих одно содержание, но с разными смысловыми оттенками, определяемыми, как привило, различием сфер употребления.
...
1.4. ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНЫХ АСПЕКТОВ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
Традиционно выделяется три основных аспекта культуры речи.
Нормативный аспект — соблюдение норм литературного языка. При этом особенно важную роль имеют грамматические, лексические и орфоэпические (т.е. связанные с произношением — они будут рассмотрены в другой главе) нормы.
...
2.1. Анализ культуры речи
Американцы утверждают: "Бизнес – это умение разговаривать с людьми". Уметь выразить свою мысль ярко, образно, убедительно, доступно, уметь расположить к себе собеседника, аудиторию, – эти требования часто распространяются на всех людей, вступающих в социально-правовые отношения и руководящих действиями других людей. На практике мы часто сталкиваемся с речевой беспомощностью и функциональной неграмотностью. Слабое представление об особенностях функционирования языка в различных сферах, особенностей устной и письменной форм речи, жанровых особенностей документов, речевых норм, не является, к сожалению, редкостью. Основной принцип деловых коммуникаций заключается в том, что изначально общение строится исходя из определения собеседника как партнера, равноправного участника диалога, вне зависимости от его социальной и коммуникативной позиции. То, что мы говорим и пишем и как это делаем, во многом определяет успех в достижении поставленной цели.
...
2.2. Творческая речь как показатель культуры человека
Педагоги, проработавшие в вузе достаточно большое количество лет, знают, что, к сожалению, высшее образование не является эквивалентом высокого уровня культуры человека. Студенты не задумываются над этим вопросом и для них иногда эти понятия идентичны. А поскольку отражением культуры является речь и её репрезентация, то, вопрос о культуре речи и её творческом аспекте стоит достаточно остро в современной образовательной системе. Если в общении с педагогами студенты стараются соблюдать общепринятые нормы речи, то в общении со сверстниками, они отходят от этих норм. Конечно, большую роль в формировании общей культуры и культуры речи в частности играет семья и круг общения. Но и для студентов, выросших в интеллигентной среде и имеющих основные навыки культурного общения, важно дальнейшее их совершенствование.
...
2.3. Речевой этикет
Практическое овладение культурой делового речевого общения предполагает формирование определенных качеств личности – коммуникативных способностей, помогающих иностранному студенту свободно ориентироваться в различных сферах делового речевого пространства современной России. Особо значимыми являются нормы и правила российского делового речевого этикета, являющиеся основными во всех сферах функционирования делового русского языка и имеющие тесную связь с такими базовыми научными дисциплинами, как педагогика, этика, эстетика, психология, возрастная и социальная психология, психологическая диагностика, лингвокультурология и этнолингвистика (комплексное изучение этих дисциплин способствует выявлению основных закономерностей процесса общения, определению его нравственной наполненности и деловой эффективности, пониманию речевых механизмов и этических принципов взаимодействия между людьми).
...
2.4. Этическая составляющая коммуникативной эффективности делового общения
Проблема эффективности деловой коммуникации остается одной из важнейших в коммуникативистике в связи с формированием новой коммуникативной культуры в условиях динамично меняющихся производственных и общественных отношений, а также расширения применения новых технических средств общения. Под коммуникативной эффективностью понимается «такое взаимодействие участников делового общения, при котором информация, передаваемая отправителем, адекватно воспринимается, понимается и оценивается получателем, что позволяет достичь коммуникативной цели, решить поставленные задачи и получить конкретный результат (достижение договоренностей по каким-либо вопросам, принятие совместного решения, подписание документов и др.)»[15] . Как показывают проведенные исследования, коммуникативная эффективность устного и письменного делового общения зависит от многих факторов.
...
1 Руденко А.М. Карьера в российских условиях начала XXI века // Экономика России: XXI век : международный сборник научных трудов / под общ. ред. О.И. Кирикова. Выпуск 7. Воронеж: ВГПУ, 2007.
2 Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Современная риторика. Ростов н/Д., 1999.
3 Горбачевич К.С. Русский язык. Прошлое. Настоящее. Будущее. М., 1984.
4 Сиротинина О.Б., Кузнецова Н.И., Дзякович Е.В., Кириллова И.А. Хорошая речь / под. ред. М.А. Кормилицыной и О.Б. Сиротининой. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2001.
5 Русский язык и культура речи : учебник для технических вузов / под ред. В.И. Максимова, А.В. Голубевой. М. : Высшее образование, 2008.
6 Карлакова О.С. Профессиональное общение // Социс. – 2010. – № 7. – С. 115-121.
7 Колтунова М.В. Речевой портрет менеджера// Менеджмент в России и за рубежом. – 2008. – №4
8 Колтунова М.В. Язык и деловое общение. – СПб, Питер, 2010.
9 Орлова Е.В. Усова Н.В. Универсальные-этические нормы и психологические принципы делового общения менеджера. Потенциал Российской экономики и инновационные пути его реализации Материалы научно-практич. конференции студентов, 17 апреля 2012 г., г. Омск. – Омск, 2012, С. 191-193
10 Усова Н.В.Этика деловых коммуникаций. Актуальные вопросы развития экономики. Материалы международной научной конференции 4 декабря 2013 г. – г. Омск, 2013, С. 140-142
11 Буторина Е. П. Русский язык и культура речи – М.: ФОРУМ, 2011.
12 Иванова М.А., Титкова Н.А. Социально-психологическая адаптация иностранных студентов первого года обучения в вузе. – СПб., 1993.
13 Колесов В.В. Русская ментальность в языке и тексте. — СПб.: Петербургское востоковедение, 2007. — 640 с.
14 Михальская А.К. Русский Сократ. Лекции по сравнительно-исторической риторике: Учебное пособие для студентов гуманитарных факультетов. М.: Academia,1996.-192с.
15 Павлова Л. Г., Кашаева Е. Ю. Коммуникативная эффективность делового общения: Монография. 2-е изд. М.: РИОР: ИНФРА-М, 2016. С. 9.
16 Панова М. Н. Речевая этика служебного общения // Гражданская служба: нравственные основы, профессиональная этика: учебное пособие. М.: Изд-во РАГС, Статут, 2006. С.187 – 188.
17 Языковая картина мира и системная лексикография. Отв. ред. Ю. Д. Апресян. М.: Языки славянских культур, 2006. С. 321 – 322.
18 Формановская Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М.: Русский язык, 2002. С. 86.
19 Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник. М.: Флинта: Наука, 2003. С. 379 – 381.
20 Карнеги Д. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей: Пер. с англ. М.: Прогресс, 1989. С. 107.
21 Кронгауз М. А. Русский язык на грани нервного срыва. М.: Знак: Языки славянских культур, 2008. С. 112.
22 Формановская Н. И. Нужно ли русскому человеку отчество? Русская речь, 2004. № 5. С. 75.
23 Ростов официальный, № 13 (748), 25 марта 2009 г. С. 3.
24 Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. 3-е изд. М.: Изд-во МГУ, 2008. С. 186
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Актуальность работы. Культуру речи можно считать самым главным показателем культуры вообще. Поэтому совершенству речи и манер нет пределов. Мало научиться избегать речевых ошибок, надо постоянно расширять словарный запас, уметь слышать оппонента, понимать его, уважать его мнение, освоить навык правильно подбирать слова к каждой ситуации. По тому, какая у человека речь, можно судить о характере личности. Общая манера общения создает определенное впечатление о нас. Хорошо, если она притягательна. Но речью можно и оттолкнуть собеседника. Поэтому понятие культуры общения более многогранно, чем просто красивая
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ О КУЛЬТУРЕ РЕЧИ 4
1.1. ОСНОВНЫЕ СВОЙСТВА КУЛЬТУРЫ РЕЧИ 4
1.2. ОСНОВНЫЕ ТИПЫ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ 6
1.3. НОРМА ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА И СПОСОБЫ ЕЕ УСВОЕНИЯ 7
1.4. ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНЫХ АСПЕКТОВ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ 9
ГЛАВА 2. ИССЛЕДОВАНИЕ КУЛЬТУРЫ ДЕЛОВОЙ РЕЧИ 11
2.1. АНАЛИЗ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ 11
2.2. ТВОРЧЕСКАЯ РЕЧЬ КАК ПОКАЗАТЕЛЬ КУЛЬТУРЫ ЧЕЛОВЕКА 14
2.3. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ 20
2.4. ЭТИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ КОММУНИКАТИВНОЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ 24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 28
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 29
1.1. ОСНОВНЫЕ СВОЙСТВА КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
Какие свойства присущи человеку, обладающему развитой речевой культурой? Какими универсальными качествами должна обладать речевая культура и сама высококультурная речь, вне зависимости от специфики ее тематической направленности? Можно выделить как минимум шесть основных свойств, указывающих на развитость культуры речи [1, С.369 -371].
Правильность. Правильность речи предполагает соблюдение действующих норм русского литературного языка. Чтобы говорить правильно, необходимо знать и соблюдать грамматические нормы, а также нормы произношения и ударения. Правильность речи является минимальным признаком наличия культуры речи: чтобы речь могла считаться культурной, она должна быть как минимум правильной. Показателем же высшей степени развития культуры речи является речевое мастерство, которое помимо базового свойства правильности включает в себя и ряд других свойств, например точность.
Точность.
...
1.2. ОСНОВНЫЕ ТИПЫ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ
Для овладения знаниями и умениями, позволяющими сформировать высокую культуру речи, деловому человеку необходимо иметь представление о четырех основных типах речевой культуры [4].
Элитарный тип. Характеризуется владением всеми нормами литературного языка. Речевая культура данного типа определяется общим культурным уровнем человека и проявляется в умении использовать говорящим (или пишущим) богатого арсенала литературных языковых средств, представленных в различных текстах и культурных артефактах, имеющих непреходящую художественную ценность.
Средне литературный тип. Представляет собой упрощенный и не полный вариант речевой культуры элитарного типа. Представителями данного типа речевой культуры является большая часть образованного населения нашей страны, в том числе большинство людей с высшим образованием и значительная часть людей со средним специальным образованием.
...
1.3. НОРМА ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА И СПОСОБЫ ЕЕ УСВОЕНИЯ
Как уже было отмечено, культура речи предполагает прежде всего усвоение и владение нормами литературного языка. Что же представляют собой литературный язык и норма литературного языка?
Литературный язык — это отработанная устная и письменная форма общенародного языка, обладающая письменно закрепленными нормами и использующаяся в различных сферах жизни общества.
Норма литературного языка — это совокупность лексических, грамматических, фонетических средств и правил, сложившихся в результате отбора элементов языка из числа существующих и наиболее пригодных для удовлетворения коммуникативных потребностей общества.
Любому литературному языку присущи такие качества, как: вариантность, которая проявляется в наличии синонимов, т.е. слов и речевых конструкций, передающих одно содержание, но с разными смысловыми оттенками, определяемыми, как привило, различием сфер употребления.
...
1.4. ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНЫХ АСПЕКТОВ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
Традиционно выделяется три основных аспекта культуры речи.
Нормативный аспект — соблюдение норм литературного языка. При этом особенно важную роль имеют грамматические, лексические и орфоэпические (т.е. связанные с произношением — они будут рассмотрены в другой главе) нормы.
...
2.1. Анализ культуры речи
Американцы утверждают: "Бизнес – это умение разговаривать с людьми". Уметь выразить свою мысль ярко, образно, убедительно, доступно, уметь расположить к себе собеседника, аудиторию, – эти требования часто распространяются на всех людей, вступающих в социально-правовые отношения и руководящих действиями других людей. На практике мы часто сталкиваемся с речевой беспомощностью и функциональной неграмотностью. Слабое представление об особенностях функционирования языка в различных сферах, особенностей устной и письменной форм речи, жанровых особенностей документов, речевых норм, не является, к сожалению, редкостью. Основной принцип деловых коммуникаций заключается в том, что изначально общение строится исходя из определения собеседника как партнера, равноправного участника диалога, вне зависимости от его социальной и коммуникативной позиции. То, что мы говорим и пишем и как это делаем, во многом определяет успех в достижении поставленной цели.
...
2.2. Творческая речь как показатель культуры человека
Педагоги, проработавшие в вузе достаточно большое количество лет, знают, что, к сожалению, высшее образование не является эквивалентом высокого уровня культуры человека. Студенты не задумываются над этим вопросом и для них иногда эти понятия идентичны. А поскольку отражением культуры является речь и её репрезентация, то, вопрос о культуре речи и её творческом аспекте стоит достаточно остро в современной образовательной системе. Если в общении с педагогами студенты стараются соблюдать общепринятые нормы речи, то в общении со сверстниками, они отходят от этих норм. Конечно, большую роль в формировании общей культуры и культуры речи в частности играет семья и круг общения. Но и для студентов, выросших в интеллигентной среде и имеющих основные навыки культурного общения, важно дальнейшее их совершенствование.
...
2.3. Речевой этикет
Практическое овладение культурой делового речевого общения предполагает формирование определенных качеств личности – коммуникативных способностей, помогающих иностранному студенту свободно ориентироваться в различных сферах делового речевого пространства современной России. Особо значимыми являются нормы и правила российского делового речевого этикета, являющиеся основными во всех сферах функционирования делового русского языка и имеющие тесную связь с такими базовыми научными дисциплинами, как педагогика, этика, эстетика, психология, возрастная и социальная психология, психологическая диагностика, лингвокультурология и этнолингвистика (комплексное изучение этих дисциплин способствует выявлению основных закономерностей процесса общения, определению его нравственной наполненности и деловой эффективности, пониманию речевых механизмов и этических принципов взаимодействия между людьми).
...
2.4. Этическая составляющая коммуникативной эффективности делового общения
Проблема эффективности деловой коммуникации остается одной из важнейших в коммуникативистике в связи с формированием новой коммуникативной культуры в условиях динамично меняющихся производственных и общественных отношений, а также расширения применения новых технических средств общения. Под коммуникативной эффективностью понимается «такое взаимодействие участников делового общения, при котором информация, передаваемая отправителем, адекватно воспринимается, понимается и оценивается получателем, что позволяет достичь коммуникативной цели, решить поставленные задачи и получить конкретный результат (достижение договоренностей по каким-либо вопросам, принятие совместного решения, подписание документов и др.)»[15] . Как показывают проведенные исследования, коммуникативная эффективность устного и письменного делового общения зависит от многих факторов.
...
1 Руденко А.М. Карьера в российских условиях начала XXI века // Экономика России: XXI век : международный сборник научных трудов / под общ. ред. О.И. Кирикова. Выпуск 7. Воронеж: ВГПУ, 2007.
2 Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Современная риторика. Ростов н/Д., 1999.
3 Горбачевич К.С. Русский язык. Прошлое. Настоящее. Будущее. М., 1984.
4 Сиротинина О.Б., Кузнецова Н.И., Дзякович Е.В., Кириллова И.А. Хорошая речь / под. ред. М.А. Кормилицыной и О.Б. Сиротининой. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2001.
5 Русский язык и культура речи : учебник для технических вузов / под ред. В.И. Максимова, А.В. Голубевой. М. : Высшее образование, 2008.
6 Карлакова О.С. Профессиональное общение // Социс. – 2010. – № 7. – С. 115-121.
7 Колтунова М.В. Речевой портрет менеджера// Менеджмент в России и за рубежом. – 2008. – №4
8 Колтунова М.В. Язык и деловое общение. – СПб, Питер, 2010.
9 Орлова Е.В. Усова Н.В. Универсальные-этические нормы и психологические принципы делового общения менеджера. Потенциал Российской экономики и инновационные пути его реализации Материалы научно-практич. конференции студентов, 17 апреля 2012 г., г. Омск. – Омск, 2012, С. 191-193
10 Усова Н.В.Этика деловых коммуникаций. Актуальные вопросы развития экономики. Материалы международной научной конференции 4 декабря 2013 г. – г. Омск, 2013, С. 140-142
11 Буторина Е. П. Русский язык и культура речи – М.: ФОРУМ, 2011.
12 Иванова М.А., Титкова Н.А. Социально-психологическая адаптация иностранных студентов первого года обучения в вузе. – СПб., 1993.
13 Колесов В.В. Русская ментальность в языке и тексте. — СПб.: Петербургское востоковедение, 2007. — 640 с.
14 Михальская А.К. Русский Сократ. Лекции по сравнительно-исторической риторике: Учебное пособие для студентов гуманитарных факультетов. М.: Academia,1996.-192с.
15 Павлова Л. Г., Кашаева Е. Ю. Коммуникативная эффективность делового общения: Монография. 2-е изд. М.: РИОР: ИНФРА-М, 2016. С. 9.
16 Панова М. Н. Речевая этика служебного общения // Гражданская служба: нравственные основы, профессиональная этика: учебное пособие. М.: Изд-во РАГС, Статут, 2006. С.187 – 188.
17 Языковая картина мира и системная лексикография. Отв. ред. Ю. Д. Апресян. М.: Языки славянских культур, 2006. С. 321 – 322.
18 Формановская Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М.: Русский язык, 2002. С. 86.
19 Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник. М.: Флинта: Наука, 2003. С. 379 – 381.
20 Карнеги Д. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей: Пер. с англ. М.: Прогресс, 1989. С. 107.
21 Кронгауз М. А. Русский язык на грани нервного срыва. М.: Знак: Языки славянских культур, 2008. С. 112.
22 Формановская Н. И. Нужно ли русскому человеку отчество? Русская речь, 2004. № 5. С. 75.
23 Ростов официальный, № 13 (748), 25 марта 2009 г. С. 3.
24 Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. 3-е изд. М.: Изд-во МГУ, 2008. С. 186
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
1 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—4 дня |
300 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 85432 Реферата — поможем найти подходящую