В очередной раз спасибо!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
«Кино - это самое распространенное и самое могущественное в мире средство коммуникации. Правильно созданный фильм предоставляет широкое пространство для эмоций: японская публика должна реагировать в те же моменты, что и индийская.
Фильм обходит весь мир, и его образ остается неприкосновенным, даже при посредственном качестве воспроизведения.
Кино оказывает мощное воздействие на сердца и умы людей. Естест-венно, что к нему привлечено внимание всех, кого интересуют проблемы художественного творчества и восприятия средств массовой коммуникации. Кино отличается от других видов искусства тем, что занимает большое социокультурное пространство и охватывает своим влиянием буквально все, от духовных идеалов до бытовых проблем.
Цель работы – проанализировать диалог российской и европейской культур. В соответствии с целью необходимо решить следующие задачи:
1. Рассмотреть диалог культур через творчество российско-немецких актеров
2. Проанализировать диалог культур через творчество французско-русских актеров.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав заключения и списка литературы.
Введение 3
1. Актеры с немецкими корнями 4
1.1. Алиса Бруновна Фрейндлих 4
1.2. Георгий Антонович Штиль 6
1.3. Татьяна Пельтцер 8
2. Русско-французская связь в кинематографе 11
2.1. Марина Влади 11
2.2. Вадим Роже 12
2.3. Лоран Тарзиефф 14
Заключение 16
Список литературы 17
Заключение
В результате лишь поверхностного анализа можно сделать вывод о том, что кино становится связующим звеном трех стран – России, Франции и Германии. Актеры, принадлежащие двум странам, имеющие общие корни, становятся показателем того, что искусство глобально.
Кино – это средство, объединяющее людей, не только континенты, но и нации. Сегодня история российского кино знает значительное количество артистов, которых в полном смысле можно назвать «интернациональными» - актерами, которые, хотя и снимались в отечественном кино, имеют иностранные корни. В этой работе хотелось бы остановиться на совмещении российской, немецкой и французской культуры.
Хочется верить в то, что искусство не имеет национальности. И вовсе не обязательной становится кровная принадлежность к какой-то нации – талант человека будет в всегда говорить сам за себя. Вместе с тем принадлежность великого актера к двум народам становится силой объединяющей, дающей возможность гордиться артистом вдвойне.
1. Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть / Ж. Бодрийяр М.: Добросвет, 2000. - 387 с.
2. Бодрийяр Ж.Реквием по масс-медиа / Ж. Бодрийяр. // Поэтика и политика: Альманах /Росс.- фр. Центр социологии и философии Ин-та социол. РАН. - М.: СПБ.: Ин-т эксперим. социол: Алетейя, 1999. - 350 с.
3. Бурдье П. О телевидении и журналистике / П.Бурдье. - М.: Фонд науч. исследований «Прагматика культуры», 2002 . - 160 с.
4. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. – М.: Худож. лит., 1975. – с. 72-233.
5. Бахрушев В. Логика абсурда или Абсурд логики// Новый мир. 1992. - №7. – с.235-237.
6. Гассоу М. Из книги «Беседы со Стоппардом»// Иностр. лит. – 2000. - №12. – с.69-78.
7. Жбанков М.Р. Постмодернизм// Новейший философский словарь. – Мн.: Изд. В.М.Скакун, 1998. – с.536-537.
8. Левин А.И. Киноискусство как фактор формирования системы ценностей современного общества /А.И. Левин // Философские науки. — 2004.- №1.- С. 5-18.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
«Кино - это самое распространенное и самое могущественное в мире средство коммуникации. Правильно созданный фильм предоставляет широкое пространство для эмоций: японская публика должна реагировать в те же моменты, что и индийская.
Фильм обходит весь мир, и его образ остается неприкосновенным, даже при посредственном качестве воспроизведения.
Кино оказывает мощное воздействие на сердца и умы людей. Естест-венно, что к нему привлечено внимание всех, кого интересуют проблемы художественного творчества и восприятия средств массовой коммуникации. Кино отличается от других видов искусства тем, что занимает большое социокультурное пространство и охватывает своим влиянием буквально все, от духовных идеалов до бытовых проблем.
Цель работы – проанализировать диалог российской и европейской культур. В соответствии с целью необходимо решить следующие задачи:
1. Рассмотреть диалог культур через творчество российско-немецких актеров
2. Проанализировать диалог культур через творчество французско-русских актеров.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав заключения и списка литературы.
Введение 3
1. Актеры с немецкими корнями 4
1.1. Алиса Бруновна Фрейндлих 4
1.2. Георгий Антонович Штиль 6
1.3. Татьяна Пельтцер 8
2. Русско-французская связь в кинематографе 11
2.1. Марина Влади 11
2.2. Вадим Роже 12
2.3. Лоран Тарзиефф 14
Заключение 16
Список литературы 17
Заключение
В результате лишь поверхностного анализа можно сделать вывод о том, что кино становится связующим звеном трех стран – России, Франции и Германии. Актеры, принадлежащие двум странам, имеющие общие корни, становятся показателем того, что искусство глобально.
Кино – это средство, объединяющее людей, не только континенты, но и нации. Сегодня история российского кино знает значительное количество артистов, которых в полном смысле можно назвать «интернациональными» - актерами, которые, хотя и снимались в отечественном кино, имеют иностранные корни. В этой работе хотелось бы остановиться на совмещении российской, немецкой и французской культуры.
Хочется верить в то, что искусство не имеет национальности. И вовсе не обязательной становится кровная принадлежность к какой-то нации – талант человека будет в всегда говорить сам за себя. Вместе с тем принадлежность великого актера к двум народам становится силой объединяющей, дающей возможность гордиться артистом вдвойне.
1. Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть / Ж. Бодрийяр М.: Добросвет, 2000. - 387 с.
2. Бодрийяр Ж.Реквием по масс-медиа / Ж. Бодрийяр. // Поэтика и политика: Альманах /Росс.- фр. Центр социологии и философии Ин-та социол. РАН. - М.: СПБ.: Ин-т эксперим. социол: Алетейя, 1999. - 350 с.
3. Бурдье П. О телевидении и журналистике / П.Бурдье. - М.: Фонд науч. исследований «Прагматика культуры», 2002 . - 160 с.
4. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. – М.: Худож. лит., 1975. – с. 72-233.
5. Бахрушев В. Логика абсурда или Абсурд логики// Новый мир. 1992. - №7. – с.235-237.
6. Гассоу М. Из книги «Беседы со Стоппардом»// Иностр. лит. – 2000. - №12. – с.69-78.
7. Жбанков М.Р. Постмодернизм// Новейший философский словарь. – Мн.: Изд. В.М.Скакун, 1998. – с.536-537.
8. Левин А.И. Киноискусство как фактор формирования системы ценностей современного общества /А.И. Левин // Философские науки. — 2004.- №1.- С. 5-18.
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—4 дня |
224 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 85119 Рефератов — поможем найти подходящую