В очередной раз спасибо!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Эквивалентность в переводе. Перевод как оптимальное решение ряда диалектических противоречий. Проблема переводимости по книге Латышева, Семенова: "Перевод: теория, практика и методика преподавания" ( 3 ГЛАВА).
Оглавление
Введение
Теоретическая проблема перевода по теории Л.К.Латышева и А.Л. Семенова
Понятие эквивалентности
Различные подходы к эквивалентности по теории Л.К.Латышева
1. Концепция формального соответствия
2. Концепция нормативно-содержательного соответствия
3. Концепция полноценного (адекватного) перевода
4. Концепция динамической (функциональной) эквивалентности
Эквивалентность и привязанность к языковым единицам
Виды эквивалентности
Заключение
Список литературы
"Список литературы
1)Латышев Л.К., Семенов А.Л. Перевод: теория, практика и методика преподавания. – М.: Academia, 2003.
2)Латышев Л.К. Как готовить переводчиков? // Тетради переводчика. Научно-теоретический сборник. / под ред. С.Ф.Гончаренко. – М., МГЛУ, 1999. – С. 75.
3)Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. — М., 2001;
4)Фёдоров А.В. Основы общей теории перевода. - М., 1983;
5)Швейцер А.Д. Теория перевода: Статус, проблемы, аспекты. — М., 1988;
6)Паршин А. Теория и практика перевода, 2000.
http://teneta.rinet.ru/rus/pe/parshin-and_teoria-i-praktika-perevoda.htm
"
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Эквивалентность в переводе. Перевод как оптимальное решение ряда диалектических противоречий. Проблема переводимости по книге Латышева, Семенова: "Перевод: теория, практика и методика преподавания" ( 3 ГЛАВА).
Оглавление
Введение
Теоретическая проблема перевода по теории Л.К.Латышева и А.Л. Семенова
Понятие эквивалентности
Различные подходы к эквивалентности по теории Л.К.Латышева
1. Концепция формального соответствия
2. Концепция нормативно-содержательного соответствия
3. Концепция полноценного (адекватного) перевода
4. Концепция динамической (функциональной) эквивалентности
Эквивалентность и привязанность к языковым единицам
Виды эквивалентности
Заключение
Список литературы
"Список литературы
1)Латышев Л.К., Семенов А.Л. Перевод: теория, практика и методика преподавания. – М.: Academia, 2003.
2)Латышев Л.К. Как готовить переводчиков? // Тетради переводчика. Научно-теоретический сборник. / под ред. С.Ф.Гончаренко. – М., МГЛУ, 1999. – С. 75.
3)Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. — М., 2001;
4)Фёдоров А.В. Основы общей теории перевода. - М., 1983;
5)Швейцер А.Д. Теория перевода: Статус, проблемы, аспекты. — М., 1988;
6)Паршин А. Теория и практика перевода, 2000.
http://teneta.rinet.ru/rus/pe/parshin-and_teoria-i-praktika-perevoda.htm
"
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
1 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—4 дня |
280 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 85119 Рефератов — поможем найти подходящую