Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Вариативность перевода имен собственных (на материалах английского и русского языков)

  • 71 страниц
  • 2014 год
  • 423 просмотра
  • 0 покупок
Автор работы

avtonishtyaki

3750 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Contrary to popular views, the translation of proper names is a non-trivial question, closely related to the problem of the meaning of the proper name.

Proper names are very important in our life. They are responsible for identification of an object or a subject. If a name is mispronounced or written incorrectly, it can be considered as the distortion of an identity in the sense of personality. Proper names are extremely important for communication. The acquaintance with another person always begins with the introduction of his name.

Introduction………………………………………………………………………5

1. Theoretical part ........................................................... 7

1.1 Proper names as a type of linguistic signs .......................................................... 7

1.2 Proper name’s methods of translation............................................................... 12

1.3 Categories of proper names .............................................................................. 17

Results…………………………………………………………………………….29

2. Practical part…………………………………………………………………..26

2.1 Anthroponyms……………………………………………………………….26

2.2 Geographical names…………………………………………………………36

Results……………………………………………………………………………43

Conclusion……………………………………………………………………….45

Bibliography…………………………………………………………………….47

Appendixes………………………………………………………………………51

Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной

литературы и двух приложений. В первой (теоретической главе)

дано

определение общелингвистических свойств имен собственных; выявлены
общие проблемы заимствования и передачи имен собственных; определены
методологические базы и методы перевода имен собственных; обозначены
различные категории имен собственных.
Вторая (практическая) часть состоит из детального анализа антропонимов и

топонимов,

анализ

каждой

единицы

включает

в

себя:

выявление

происхождения, определение метода перевода, который впоследствии
подтверждается примерами из мировой художественной литературы. В
заключении представлены выводы, в которых приводятся основные
результаты исследования, а так же процентное соотношение относительно
частоты употребления того или иного метода перевода.
Работа защищена на отлично в 2014 году

1. Allerton, D. J. The Linguistic and Sociolinguistic Status of Proper Names //
The Journal of Pragmatics, 1987. – 221p.

2. Bachman, L. F. Fundamental considerations in language testing // Oxford.
Oxford University Press, 1990. – 473 p.
3. Campel, M. Personal name // Columbia Editors, 2009. – 23 p.
4. Carroll, J. M. What's In a Name? // New York: W. H. Freeman, 1985. – 11p.

5. Catford, J. C. A Linguistic Theory of Translation // Oxford: Oxford
University Press, 1965. – 103 p.

6. Hermans, T., Modern Dutch Studies. Essays in Honour of Professor Peter

King on the Occasion of his Retirement. London // Atlantic Highlands: The
Athlone Press., 1988. – 82 p.

7. Marmaridou, A. S. Proper names in communication // Journal of
Linguistics, 1989. – 372 p.

8. McDonald D.D. Internal and External Evidence in the Identification and

Semantic Categorisation of Proper Names // In B. Boguraev and J.

Pustejovsky, eds, Corpus Processing for Lexical Acquisition., MIT Press,
Cambridge, Mass, 1993. – 225 p.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Дипломную работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Contrary to popular views, the translation of proper names is a non-trivial question, closely related to the problem of the meaning of the proper name.

Proper names are very important in our life. They are responsible for identification of an object or a subject. If a name is mispronounced or written incorrectly, it can be considered as the distortion of an identity in the sense of personality. Proper names are extremely important for communication. The acquaintance with another person always begins with the introduction of his name.

Introduction………………………………………………………………………5

1. Theoretical part ........................................................... 7

1.1 Proper names as a type of linguistic signs .......................................................... 7

1.2 Proper name’s methods of translation............................................................... 12

1.3 Categories of proper names .............................................................................. 17

Results…………………………………………………………………………….29

2. Practical part…………………………………………………………………..26

2.1 Anthroponyms……………………………………………………………….26

2.2 Geographical names…………………………………………………………36

Results……………………………………………………………………………43

Conclusion……………………………………………………………………….45

Bibliography…………………………………………………………………….47

Appendixes………………………………………………………………………51

Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной

литературы и двух приложений. В первой (теоретической главе)

дано

определение общелингвистических свойств имен собственных; выявлены
общие проблемы заимствования и передачи имен собственных; определены
методологические базы и методы перевода имен собственных; обозначены
различные категории имен собственных.
Вторая (практическая) часть состоит из детального анализа антропонимов и

топонимов,

анализ

каждой

единицы

включает

в

себя:

выявление

происхождения, определение метода перевода, который впоследствии
подтверждается примерами из мировой художественной литературы. В
заключении представлены выводы, в которых приводятся основные
результаты исследования, а так же процентное соотношение относительно
частоты употребления того или иного метода перевода.
Работа защищена на отлично в 2014 году

1. Allerton, D. J. The Linguistic and Sociolinguistic Status of Proper Names //
The Journal of Pragmatics, 1987. – 221p.

2. Bachman, L. F. Fundamental considerations in language testing // Oxford.
Oxford University Press, 1990. – 473 p.
3. Campel, M. Personal name // Columbia Editors, 2009. – 23 p.
4. Carroll, J. M. What's In a Name? // New York: W. H. Freeman, 1985. – 11p.

5. Catford, J. C. A Linguistic Theory of Translation // Oxford: Oxford
University Press, 1965. – 103 p.

6. Hermans, T., Modern Dutch Studies. Essays in Honour of Professor Peter

King on the Occasion of his Retirement. London // Atlantic Highlands: The
Athlone Press., 1988. – 82 p.

7. Marmaridou, A. S. Proper names in communication // Journal of
Linguistics, 1989. – 372 p.

8. McDonald D.D. Internal and External Evidence in the Identification and

Semantic Categorisation of Proper Names // In B. Boguraev and J.

Pustejovsky, eds, Corpus Processing for Lexical Acquisition., MIT Press,
Cambridge, Mass, 1993. – 225 p.

Купить эту работу

Вариативность перевода имен собственных (на материалах английского и русского языков)

3750 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

3 февраля 2016 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
avtonishtyaki
4.6
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
3750 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Mizhgan42 об авторе avtonishtyaki 2014-07-11
Дипломная работа

Работа выполнена качественно и буквально за считанные дни. Анна - настоящий талант. Человек, целиком и полностью посвятивший себя науке. Регулярно появляется онлайн, производит все необходимые доработки вплоть до защиты. И самое главное - выполняет работу с неподдельным интересом. Мне крупно повезло работать с таким профессионалом. Огромное Вам спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв Алексей Михайлов об авторе avtonishtyaki 2018-07-30
Дипломная работа

Благодарю!

Общая оценка 5
Отзыв valkirya32 об авторе avtonishtyaki 2017-01-22
Дипломная работа

Отлично выполнена работа, корректировки все вносились без задержек, всегда на связи. Рекомендую всем. Цена-качество-время написания - все на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв Ирина15 об авторе avtonishtyaki 2017-06-06
Дипломная работа

Елена написала хорошую первую главу, было много корректировок и все чётко выполнялось, работой довольна. Спасибо большое!)

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Художественный перевод с иностранного языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Особенности перевода на русский язык оригинального английского текста

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1890 ₽
Готовая работа

Прагматическая адаптация переводов в публицистических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
900 ₽
Готовая работа

Эмоциональный концепт

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Словосложение в английском языке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

диплом Концепт время

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Средства выражение иронии в романе Der Campus Ditrich Schwaniz

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТИПОВ ТЕКСТА «ИНТЕРВЬЮ» (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРВЬЮ СО ЗНАМЕНИТЫМИ ЛЮДЬМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Компьютерные технологии как обязательный компонент современного обучения иностранному языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблемы перевода юридических текстов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Английская и русская вежливости в контексте культурных традиций

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Орфоэпические особенности английского языка в Австралии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽