Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Концептуализации власти в английском

  • 66 страниц
  • 2014 год
  • 256 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

leopard

На этом сайте более 12 лет

2000 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Лингвокультурологические исследования последних десятилетий указывают на то, что существует некий набор универсальных понятий-концептов, единый для всего человечества, однако эти концепты образуют конфигурации, уникальные для каждой культуры. Работы А. Вежбицкой, посвященные поиску семантических примитивов [Вежбицка 1999], а также работы Дж. Лакоффа и М. Джонсона о базовых метафорах человеческого сознания [Лакофф, Джонсон 1990] служат теоретическим и практическим подкреплением этого постулата. Труды многих исследователей, работающих в русле данного подхода, показывают, что наличие общих концептов позволяет носителям разных языков понимать друг друга, а способы интерпретации таких концептов тем или иным языком позволяют определить специфические черты, свойственные национальной картине мира: «наряду с огромной массой понятий, специфичных для данной культуры, существуют также некоторые фундаментальные понятия, подлежащие лексикализации во всех языках мира; так что культурные различия между группами основываются на том, как эти понятия используются, а не на наличии некоторых базовых понятий у одной культурной группы и их отсутствии у ........................

Введение
Глава 1. Лингвистика и концепт в англоязычной картине мира.
1.1. Когнитивная лингвистика и лингвокультурология.
1.2. Понятие картины мира в современной лингвистике.
1.3. Концепт и когнитивная метафора.
Глава 2. Способы описания концептов.
2.1. Общая характеристика лингвокультурного концепта.
2.2. Базовые признаки и структура лингвокультурного концепта.
2.3. Основные подходы к классификации лингвокультурных концептов.
2.4. Способы описания репрезентации концепта с помощью языковых средств.
Глава 3. Степень изученности концепта «Власть» в языковой картине мира.
Глава 4. Концептуальное поле «Власть» и языковые средства его объективизации в английском языке.
4.1. Принципы и методы выделения концептуального поля «Власть» в английском языке. Имя поля. Семантика ключевого слова.
4.2. Состав и структура концептуального поля «Власть».
4.3. Репрезентация концептуального поля «Власть» в современной английской литературе.
Заключение
Список источников
Приложение

В работе есть приложения.
Целью исследования является изучение концепта «власть» («power») как одного из ключевых концептов англоязычной культуры посредством анализа его языковых репрезентаций в современном английском языке.

• Арутюнова Н.Д. Введение [Текст] // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. С. 3–7.
• Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека [Текст] / Н.Д.Арутюнова. ― 2-е изд., испр. ― М.: Языки русской культуры, 1999. ― I-XV, 896 с.
• Аскольдов С.А. Концепт и слово [Текст] / С. А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С.267-279.
• Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления. [Текст] / А. П. Бабушкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание/Под ред. И.А. Стернина. ― Воронежский государственный университет, 2001. C. 52-57.
• Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. [Текст] / А.П. Бабушкин. ― Воронеж: Изд-во Воронежского государственного университета, 1996. – 103 с.
• Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора./материалы к словарю/. М., 1991.
• Бирих А.К. К диахроническому анализу фразеосемантических полей. ВЯ. 1995. № 4.
• Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова [Текст] / Н.Н. Болдырев // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: научное издание. ― Воронеж, 2001.― С.25-45
• Бурков И. Язык, культура, лингвокультура как семиотические системы. [Электронный ресурс] /И. Бурков //http://www.philol.msu.ru/~discours/images/stories/krasnyh/burkov.doc
• Васильев Л.М. теория семантических полей.//ВЯ. 1975. № 5.
• Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. [Текст] / А. Вежбицкая. ― М., 1997. ― 416 с.
• Волобуева О.Н. Концептуальное поле «Человек и его интеллект» в русской и английской филологии. Автореф. дисс. на соиск. уч. степ. канд. филол. наук. Тюмень 2011.
• Воркачев С.Г. Концепт как «зонтиковый термин». [Электронная версия печ. публикации] / Воркачев С. Г. // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. ― М., 2003 ― С. 5-12 http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/umbrella.htm
• Воркачев С.Г. Культурный концепт и значение. [Электронная версия печ. публикации] /Воркачев С. Г // Труды Кубанского государственного технологического университета. Сер. Гуманитарные науки. Т. 17, вып. 2. ― Краснодар, 2003 ― С. 268-276 // http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/meaning.htm
• Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании [Электронная версия печ. публикации] // Филологические науки ― 2001. № 1. ― С. 64-72. // http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/lingvocult.htm
• Воркачев С.Г. Методологические основания лингвоконцептологии. [Электронная версия печ. публикации] / С.Г.Воркачев // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метакоммуникативной деятельности. - Воронеж, 2002. - С. 79-95. // http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/method.htm
• Воркачев С.Г., Воркачева Е. А. Концепт счастья в английском языке: значимостная составляющая [Электронная версия печ. публикации] / С. Г. Воркачев, Е. А. Воркачева // Массовая культура на рубеже ХХ–ХI веков: Человек и его дискурс. ― М.:«Азбуковник», 2003. ― С. 263–275 // http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/happ_engl.htm
• Гайсина Р.М. Сопоставительное описание лексических полей (на материале разносистемных языков). Уфа, 1990
• Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
• Гак В.Г. Языковые преобразования. М., 1998.
• Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества//Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с. 37-300.
• Елизарова Г.В. Культурологическая лингвистика: Опыт исследования понятия в методических целях. [Текст] / Елизарова Г. В. ― СПб:Издательство Бельведер, 2000, C. 39-70.
• Илюхина Н.А. Образ в лексико-семантическом аспекте. Самара, 1998.
• Ипанова О.А. Лингвокультурный концепт как базовая единица изучения в культурологии. 2006[Электронный ресурс]//http://www.spbmirs.ru/files/lingvo.pdf
• Концепт власть как средство объективации языковой личности спичрайтера. Данилова Ю. Ю., Учиров П.С. Концепт власть как средство объективации языковой личности спичрайтера.//Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2012. № 6. С. 46-51. ISSN 1997-2911.
• Касаткина Е.А. Концепт «власть» в русской лингвокультуре: когнитивный и фразеосемантический аспекты: Автореф. дисс. на соиск. уч. степ. канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 2012. materials/2/2012/6/10.html копия gramota.net
• Коробкова О. М. Концепты "Власть", "Страх" в политическом дискурсе сталинской эпохи (конец 20-х - начало 50-х годов ХХ века) [Электронный ресурс] // Политическая коммуникация: материалы Всероссийской научной школы для молодежи (25 августа - 8 октября 2009 года). URL: http://politcom.uspu.ru/i/inst/tom2.doc (дата обращения: 10.01.12).
• Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976.
• Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования. [Текст] / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание /Под ред. И. А. Стернина. ― Воронежский государственный университет, 2001. C. 75-79.
• Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт кок элемент языкового сознания/ [Электронная версия печ. публикации] /В.И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методология современной психолингвистики: Сборник статей. - Москва; Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2003.// http://psycholing.narod.ru/monograf/karasik-psy-hrest.htm
• Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М., 1990.
• Кубрякова Е.С. Об одном фрагменте концептуального (КА) слова «память».//Логический анализ языка. Культурные концепты. М. 1991, с. 20.
• Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем.//Теория метафоры. М., 1990.
• Ледяев В.Г. Власть. Концептуальный анализ. М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2001, 384 с.
• Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка. [Текст] / Д. С. Лихачев // Очерки по философии художественного творчества. ― СПб.: Питер, 2005 ― С.147-165.
• Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода [Текст] / С.Х. Ляпин // Концепты. Вып. I. Архангельск, 1997. С.11-35.
• Мартынова Ю.А. Концепт власти в английском языке (на материале американской прессы).Лингвометодические проблемы преподавания иностранных языков в высшей школе. Межвуз. сб. научн. трудов. – Саратов: Изд-во СГУ, 2006. – Вып. 3. – 144. Стр. 98 – 103.– ISSN 1817-3241
• Новодранова В.Ф. Процессы редукции в объективации концептов. [Текст] / В.Ф. Новодранова // Язык и действительность: сб. науч. тр. / под. ред. В.Д. Мазо. ― М., 2006. ― С. 389-392.
• Образцова Е.В. Понятие лингвокультурного концепта в аспекте междисциплинарных исследований [Электронный ресурс]/ Е. В. Образцова // http://e-lib.gasu.ru/vmu/arhive/2004/01/15.shtml
• Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. [Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин - Воронеж: Изд-во «Истоки», 2003. - 191 с.
• Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. [Текст] / Г.Г.Слышкин. ― М.: Academia, 2000. ― 128 с.
• Слышкин Г.Г. Лигнвокультурный концепт как системное образование. [Текст] / Г.Г. Слышкин // Вестник ВГУ, Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». ― 2004. №1. С. 29-34
• Солдатова М.А. Понятие лингвокультурного концепта в лингвистических исследованиях [Электронная версия печ. публикации] / М.А.Солдатова // II Международные Бодуэновские чтения: Казанская лингвистическая школа: традиции и современность (Казань, 11-13 декабря 2003 г.): Труды и материалы: В 2 т. / Под общ. ред. К.Р.Галиуллина, Г.А.Николаева. ― Казань: Изд-во Казан. Ун-та, 2003. ― Т. 2. ― С.110-112.// http://kls.ksu.ru/boduen/bodart1_1.php?id=8&num=30000000
• Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. С.-Петербург, 1993.
• Специфика концепта "власть" в древнерусской культуре [Электронный ресурс] // Английская школа Е. Джонсон. URL: http://englishschool12.ru/publ/interesno_kazhdomu/interesno_kazhdomu/specifika_koncepta_vlast_v_drevnerusskoj_kulture/ 57-1-0-3999 (дата обращения: 18.04.12).
• Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры [Текст] / Ю.С. Степанов ― М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. ― 824 с.
• Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта. [Текст] / И. А. Стернин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание /Под ред. И. А. Стернина. ― Воронежский государственный университет, 2001. C. 58-65.
• Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи.//Э. Сепир. Избр. труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.
• Телия, В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира [Электронная версия печ. Публикации] / В.Н. Телия // http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/strukture/tel_art01.htm
• Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лингвокультурологические аспекты. [Текст] / В.Н. Телия ― М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. ― 288 с.
• Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. Учебное пособие – М, Слово, 2000.
• Ухова Т.В. Концепт WAR как фрагмент англоязычного лингвокультурного сознания. [Текст] / Т. В. Ухова // Вестник Сибирского государственного аэрокосмического университета им. академика М.Ф. Решетнева. 2006. № 3. С. 166-170.
• Шабанова А. А. Лингвистический анализ концепта «власть»/«power» [Текст] / А. А. Шабанова // Актуальные вопросы филологических наук: материалы междунар. заоч. науч. конф. (г. Чита, ноябрь 2011 г.). - Чита: Издательство Молодой ученый, 2011. - С. 144-147.
• Шенделева Е.А. Полевая организация образной лексики и фразеологии.//Фразеология в контексте культуры. М., 1999.
• Юлтимирова С.А. Различные подходы к трактовке термина «концепт». [Электронный ресурс]/С.А.Юлтимирова// http://www.rusnauka.com/NPM_2006/Philologia/3_jultimirova.doc.htm
• Якобсон, Р. Лингвистика и поэтика [Текст] // Структурализм; "за" и "против". ― М., 1975.С. 193-230.
• Observations on the Sapir-Whorf hypothesis [Электронный ресурс] // http://homepages.which.net/~gk.sherman/gabc.htm
• Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago, 1980.
• Sapir E. Selected Writings of Edward Sapir in Language, Culture and Personality. – California, 1951.
• Similarity and analogical reasoning / ed. By Vosniadou S., Ortony A. – Cambridge, 1989.
• Whorf B.L. Language, Thought, and Reality.// Selected writings of B.L. Whorf. Cambridge, 1965.
• Wierzbicka A. Semantics, Culture and Cognition: Universal Human Concepts in Culture-specific Configurations. N.-Y., 1992.

Словари
• Апресян Ю.Д., Богуславская О.Ю., Левонтина И.Б., Урысон Е.В. Новый объяснительный словарь синонимов. Москва «Русские словари» 1995.
• Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Москва «Прогресс» 1955.
• Душенко К. В. Словарь современных цитат. Москва. 1997.
• Корнеев М. Англо-русский толковый словарь клише. Москва. 1997.
• Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Лузина Л.Г., Панкрац Ю.Г. Краткий словарь когнитивных терминов – М., 1996.
• Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. Москва. 1984.
• Новый большой англо-русский словарь в 3-х т. Под общим рук-вом акад. Ю.Д. Апресяна. Москва «Русский язык». 1999.
• Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. Москва. 1998. (ТСОШ)
• Словарь русского языка: в 4-х т., 2-е изд./Под ред. Евгеньевой А.П. Москва. 1981-1984. (СРЯ)
• Словарь новых слов и значений в английском языке / З.С. Трофимова.
М., 1993.
• The Longman Register of New Words. Ayto John. Longman Group UK limited 1989. Москва «Русский язык» 1990.
• Longman Dictionary of Contemporary English. 3d edn. L., 1995. (Longman)
• Longman Essential Activator. L., 1993.
• Longman Language Activator. L., 1998 (LLA)

Список источников


• ‘‘Black Power for Whom?’’ Christian Century (20 July 1966): 903–904.
• Branch, At Canaan’s Edge, 2006.
• Carmichael and Hamilton, Black Power, 1967.
• Carson, In Struggle, 1995.
• Cronin Archibald Joseph. Hatter’s Castle. – M., 1963.
• King, ‘‘Is It Not Enough to Condemn Black Power,’’ October 1966, MLKJP-GAMK.
• King, Statement on Black Power, 14 October 1966, TMAC-GA.
• King, Where Do We Go from Here, 1967.
• Lawrence, David Herbert. The Rainbow. – London, 1978.
• Lawrence, David Herbert. The Blind Man. www.readbookonline.net
• Lawrence, David Herbert. England, my England.www.readbookonline.net
• Lawrence, David Herbert. Fanny and Annie. www.readbookonline.net
• Samuel Hopkins Adams. Triumph. www.readbookonline.net
• Samuel Hopkins Adams. A Patroness of Art. www.readbookonline.net
• Power Quotes – Read Print. http://en.thinkexist.com.
• Power Play quotes. http://en.thinkexist.com.
• Safire’s Political Dictionary по: Словарь новых слов и значений в английском языке / З.С. Трофимова.
М., 1993.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Дипломную работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Лингвокультурологические исследования последних десятилетий указывают на то, что существует некий набор универсальных понятий-концептов, единый для всего человечества, однако эти концепты образуют конфигурации, уникальные для каждой культуры. Работы А. Вежбицкой, посвященные поиску семантических примитивов [Вежбицка 1999], а также работы Дж. Лакоффа и М. Джонсона о базовых метафорах человеческого сознания [Лакофф, Джонсон 1990] служат теоретическим и практическим подкреплением этого постулата. Труды многих исследователей, работающих в русле данного подхода, показывают, что наличие общих концептов позволяет носителям разных языков понимать друг друга, а способы интерпретации таких концептов тем или иным языком позволяют определить специфические черты, свойственные национальной картине мира: «наряду с огромной массой понятий, специфичных для данной культуры, существуют также некоторые фундаментальные понятия, подлежащие лексикализации во всех языках мира; так что культурные различия между группами основываются на том, как эти понятия используются, а не на наличии некоторых базовых понятий у одной культурной группы и их отсутствии у ........................

Введение
Глава 1. Лингвистика и концепт в англоязычной картине мира.
1.1. Когнитивная лингвистика и лингвокультурология.
1.2. Понятие картины мира в современной лингвистике.
1.3. Концепт и когнитивная метафора.
Глава 2. Способы описания концептов.
2.1. Общая характеристика лингвокультурного концепта.
2.2. Базовые признаки и структура лингвокультурного концепта.
2.3. Основные подходы к классификации лингвокультурных концептов.
2.4. Способы описания репрезентации концепта с помощью языковых средств.
Глава 3. Степень изученности концепта «Власть» в языковой картине мира.
Глава 4. Концептуальное поле «Власть» и языковые средства его объективизации в английском языке.
4.1. Принципы и методы выделения концептуального поля «Власть» в английском языке. Имя поля. Семантика ключевого слова.
4.2. Состав и структура концептуального поля «Власть».
4.3. Репрезентация концептуального поля «Власть» в современной английской литературе.
Заключение
Список источников
Приложение

В работе есть приложения.
Целью исследования является изучение концепта «власть» («power») как одного из ключевых концептов англоязычной культуры посредством анализа его языковых репрезентаций в современном английском языке.

• Арутюнова Н.Д. Введение [Текст] // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. С. 3–7.
• Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека [Текст] / Н.Д.Арутюнова. ― 2-е изд., испр. ― М.: Языки русской культуры, 1999. ― I-XV, 896 с.
• Аскольдов С.А. Концепт и слово [Текст] / С. А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С.267-279.
• Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления. [Текст] / А. П. Бабушкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание/Под ред. И.А. Стернина. ― Воронежский государственный университет, 2001. C. 52-57.
• Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. [Текст] / А.П. Бабушкин. ― Воронеж: Изд-во Воронежского государственного университета, 1996. – 103 с.
• Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора./материалы к словарю/. М., 1991.
• Бирих А.К. К диахроническому анализу фразеосемантических полей. ВЯ. 1995. № 4.
• Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова [Текст] / Н.Н. Болдырев // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: научное издание. ― Воронеж, 2001.― С.25-45
• Бурков И. Язык, культура, лингвокультура как семиотические системы. [Электронный ресурс] /И. Бурков //http://www.philol.msu.ru/~discours/images/stories/krasnyh/burkov.doc
• Васильев Л.М. теория семантических полей.//ВЯ. 1975. № 5.
• Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. [Текст] / А. Вежбицкая. ― М., 1997. ― 416 с.
• Волобуева О.Н. Концептуальное поле «Человек и его интеллект» в русской и английской филологии. Автореф. дисс. на соиск. уч. степ. канд. филол. наук. Тюмень 2011.
• Воркачев С.Г. Концепт как «зонтиковый термин». [Электронная версия печ. публикации] / Воркачев С. Г. // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. ― М., 2003 ― С. 5-12 http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/umbrella.htm
• Воркачев С.Г. Культурный концепт и значение. [Электронная версия печ. публикации] /Воркачев С. Г // Труды Кубанского государственного технологического университета. Сер. Гуманитарные науки. Т. 17, вып. 2. ― Краснодар, 2003 ― С. 268-276 // http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/meaning.htm
• Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании [Электронная версия печ. публикации] // Филологические науки ― 2001. № 1. ― С. 64-72. // http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/lingvocult.htm
• Воркачев С.Г. Методологические основания лингвоконцептологии. [Электронная версия печ. публикации] / С.Г.Воркачев // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метакоммуникативной деятельности. - Воронеж, 2002. - С. 79-95. // http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/method.htm
• Воркачев С.Г., Воркачева Е. А. Концепт счастья в английском языке: значимостная составляющая [Электронная версия печ. публикации] / С. Г. Воркачев, Е. А. Воркачева // Массовая культура на рубеже ХХ–ХI веков: Человек и его дискурс. ― М.:«Азбуковник», 2003. ― С. 263–275 // http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/happ_engl.htm
• Гайсина Р.М. Сопоставительное описание лексических полей (на материале разносистемных языков). Уфа, 1990
• Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
• Гак В.Г. Языковые преобразования. М., 1998.
• Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества//Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с. 37-300.
• Елизарова Г.В. Культурологическая лингвистика: Опыт исследования понятия в методических целях. [Текст] / Елизарова Г. В. ― СПб:Издательство Бельведер, 2000, C. 39-70.
• Илюхина Н.А. Образ в лексико-семантическом аспекте. Самара, 1998.
• Ипанова О.А. Лингвокультурный концепт как базовая единица изучения в культурологии. 2006[Электронный ресурс]//http://www.spbmirs.ru/files/lingvo.pdf
• Концепт власть как средство объективации языковой личности спичрайтера. Данилова Ю. Ю., Учиров П.С. Концепт власть как средство объективации языковой личности спичрайтера.//Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2012. № 6. С. 46-51. ISSN 1997-2911.
• Касаткина Е.А. Концепт «власть» в русской лингвокультуре: когнитивный и фразеосемантический аспекты: Автореф. дисс. на соиск. уч. степ. канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 2012. materials/2/2012/6/10.html копия gramota.net
• Коробкова О. М. Концепты "Власть", "Страх" в политическом дискурсе сталинской эпохи (конец 20-х - начало 50-х годов ХХ века) [Электронный ресурс] // Политическая коммуникация: материалы Всероссийской научной школы для молодежи (25 августа - 8 октября 2009 года). URL: http://politcom.uspu.ru/i/inst/tom2.doc (дата обращения: 10.01.12).
• Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976.
• Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования. [Текст] / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание /Под ред. И. А. Стернина. ― Воронежский государственный университет, 2001. C. 75-79.
• Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт кок элемент языкового сознания/ [Электронная версия печ. публикации] /В.И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методология современной психолингвистики: Сборник статей. - Москва; Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2003.// http://psycholing.narod.ru/monograf/karasik-psy-hrest.htm
• Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М., 1990.
• Кубрякова Е.С. Об одном фрагменте концептуального (КА) слова «память».//Логический анализ языка. Культурные концепты. М. 1991, с. 20.
• Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем.//Теория метафоры. М., 1990.
• Ледяев В.Г. Власть. Концептуальный анализ. М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2001, 384 с.
• Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка. [Текст] / Д. С. Лихачев // Очерки по философии художественного творчества. ― СПб.: Питер, 2005 ― С.147-165.
• Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода [Текст] / С.Х. Ляпин // Концепты. Вып. I. Архангельск, 1997. С.11-35.
• Мартынова Ю.А. Концепт власти в английском языке (на материале американской прессы).Лингвометодические проблемы преподавания иностранных языков в высшей школе. Межвуз. сб. научн. трудов. – Саратов: Изд-во СГУ, 2006. – Вып. 3. – 144. Стр. 98 – 103.– ISSN 1817-3241
• Новодранова В.Ф. Процессы редукции в объективации концептов. [Текст] / В.Ф. Новодранова // Язык и действительность: сб. науч. тр. / под. ред. В.Д. Мазо. ― М., 2006. ― С. 389-392.
• Образцова Е.В. Понятие лингвокультурного концепта в аспекте междисциплинарных исследований [Электронный ресурс]/ Е. В. Образцова // http://e-lib.gasu.ru/vmu/arhive/2004/01/15.shtml
• Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. [Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин - Воронеж: Изд-во «Истоки», 2003. - 191 с.
• Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. [Текст] / Г.Г.Слышкин. ― М.: Academia, 2000. ― 128 с.
• Слышкин Г.Г. Лигнвокультурный концепт как системное образование. [Текст] / Г.Г. Слышкин // Вестник ВГУ, Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». ― 2004. №1. С. 29-34
• Солдатова М.А. Понятие лингвокультурного концепта в лингвистических исследованиях [Электронная версия печ. публикации] / М.А.Солдатова // II Международные Бодуэновские чтения: Казанская лингвистическая школа: традиции и современность (Казань, 11-13 декабря 2003 г.): Труды и материалы: В 2 т. / Под общ. ред. К.Р.Галиуллина, Г.А.Николаева. ― Казань: Изд-во Казан. Ун-та, 2003. ― Т. 2. ― С.110-112.// http://kls.ksu.ru/boduen/bodart1_1.php?id=8&num=30000000
• Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. С.-Петербург, 1993.
• Специфика концепта "власть" в древнерусской культуре [Электронный ресурс] // Английская школа Е. Джонсон. URL: http://englishschool12.ru/publ/interesno_kazhdomu/interesno_kazhdomu/specifika_koncepta_vlast_v_drevnerusskoj_kulture/ 57-1-0-3999 (дата обращения: 18.04.12).
• Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры [Текст] / Ю.С. Степанов ― М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. ― 824 с.
• Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта. [Текст] / И. А. Стернин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание /Под ред. И. А. Стернина. ― Воронежский государственный университет, 2001. C. 58-65.
• Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи.//Э. Сепир. Избр. труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.
• Телия, В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира [Электронная версия печ. Публикации] / В.Н. Телия // http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/strukture/tel_art01.htm
• Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лингвокультурологические аспекты. [Текст] / В.Н. Телия ― М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. ― 288 с.
• Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. Учебное пособие – М, Слово, 2000.
• Ухова Т.В. Концепт WAR как фрагмент англоязычного лингвокультурного сознания. [Текст] / Т. В. Ухова // Вестник Сибирского государственного аэрокосмического университета им. академика М.Ф. Решетнева. 2006. № 3. С. 166-170.
• Шабанова А. А. Лингвистический анализ концепта «власть»/«power» [Текст] / А. А. Шабанова // Актуальные вопросы филологических наук: материалы междунар. заоч. науч. конф. (г. Чита, ноябрь 2011 г.). - Чита: Издательство Молодой ученый, 2011. - С. 144-147.
• Шенделева Е.А. Полевая организация образной лексики и фразеологии.//Фразеология в контексте культуры. М., 1999.
• Юлтимирова С.А. Различные подходы к трактовке термина «концепт». [Электронный ресурс]/С.А.Юлтимирова// http://www.rusnauka.com/NPM_2006/Philologia/3_jultimirova.doc.htm
• Якобсон, Р. Лингвистика и поэтика [Текст] // Структурализм; "за" и "против". ― М., 1975.С. 193-230.
• Observations on the Sapir-Whorf hypothesis [Электронный ресурс] // http://homepages.which.net/~gk.sherman/gabc.htm
• Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago, 1980.
• Sapir E. Selected Writings of Edward Sapir in Language, Culture and Personality. – California, 1951.
• Similarity and analogical reasoning / ed. By Vosniadou S., Ortony A. – Cambridge, 1989.
• Whorf B.L. Language, Thought, and Reality.// Selected writings of B.L. Whorf. Cambridge, 1965.
• Wierzbicka A. Semantics, Culture and Cognition: Universal Human Concepts in Culture-specific Configurations. N.-Y., 1992.

Словари
• Апресян Ю.Д., Богуславская О.Ю., Левонтина И.Б., Урысон Е.В. Новый объяснительный словарь синонимов. Москва «Русские словари» 1995.
• Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Москва «Прогресс» 1955.
• Душенко К. В. Словарь современных цитат. Москва. 1997.
• Корнеев М. Англо-русский толковый словарь клише. Москва. 1997.
• Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Лузина Л.Г., Панкрац Ю.Г. Краткий словарь когнитивных терминов – М., 1996.
• Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. Москва. 1984.
• Новый большой англо-русский словарь в 3-х т. Под общим рук-вом акад. Ю.Д. Апресяна. Москва «Русский язык». 1999.
• Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. Москва. 1998. (ТСОШ)
• Словарь русского языка: в 4-х т., 2-е изд./Под ред. Евгеньевой А.П. Москва. 1981-1984. (СРЯ)
• Словарь новых слов и значений в английском языке / З.С. Трофимова.
М., 1993.
• The Longman Register of New Words. Ayto John. Longman Group UK limited 1989. Москва «Русский язык» 1990.
• Longman Dictionary of Contemporary English. 3d edn. L., 1995. (Longman)
• Longman Essential Activator. L., 1993.
• Longman Language Activator. L., 1998 (LLA)

Список источников


• ‘‘Black Power for Whom?’’ Christian Century (20 July 1966): 903–904.
• Branch, At Canaan’s Edge, 2006.
• Carmichael and Hamilton, Black Power, 1967.
• Carson, In Struggle, 1995.
• Cronin Archibald Joseph. Hatter’s Castle. – M., 1963.
• King, ‘‘Is It Not Enough to Condemn Black Power,’’ October 1966, MLKJP-GAMK.
• King, Statement on Black Power, 14 October 1966, TMAC-GA.
• King, Where Do We Go from Here, 1967.
• Lawrence, David Herbert. The Rainbow. – London, 1978.
• Lawrence, David Herbert. The Blind Man. www.readbookonline.net
• Lawrence, David Herbert. England, my England.www.readbookonline.net
• Lawrence, David Herbert. Fanny and Annie. www.readbookonline.net
• Samuel Hopkins Adams. Triumph. www.readbookonline.net
• Samuel Hopkins Adams. A Patroness of Art. www.readbookonline.net
• Power Quotes – Read Print. http://en.thinkexist.com.
• Power Play quotes. http://en.thinkexist.com.
• Safire’s Political Dictionary по: Словарь новых слов и значений в английском языке / З.С. Трофимова.
М., 1993.

Купить эту работу

Концептуализации власти в английском

2000 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

19 марта 2015 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
leopard
5
На этом сайте более 12 лет
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
2000 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Дипломная работа

Принципы передачи идиом при англо-русском переводе с английского на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1320 ₽
Дипломная работа

Нарушение лексического строя речи и пути их коррекции у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Часть диплома: Лингвистическая природа и стилистические функции контрастирующих единиц. И-152895.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Семантика и синтаксис интерпретационных глаголов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Переводческие решения проблем сохранения смыслового единства текста при переводе с английского на русский язык.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Ольга об авторе leopard 2015-05-21
Дипломная работа

Благодарю за работу! Качество и взаимодействие выше всяких похвал!

Общая оценка 5
Отзыв Альба об авторе leopard 2014-06-17
Дипломная работа

Хочу поблагодарить автора за качественную работу. Все было выполнено очень быстро. И цена приятная) Еще раз спасибо Вам! Защитила на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе leopard 2017-01-10
Дипломная работа

отлично!

Общая оценка 5
Отзыв ksenya7 об авторе leopard 2015-07-06
Дипломная работа

Все отлично! Спасибо!

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Разговорный язык в студенческой среде.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽