Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Развитие лексического состава английского языка

  • 74 страниц
  • 2014 год
  • 202 просмотра
  • 0 покупок
Автор работы

leopard

На этом сайте более 12 лет

2300 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Изучение истории английского языка предполагает наличие периодов, которые были характерны для его развития. Однако до настоящего времени не разработаны те критерии, на основании которых можно с полным научным основанием выделить действительные периоды истории английского языка. Структура языка изменяется путем постепенного отмирания элементов старого качества и постепенного накопления элементов нового качества. Язык в каждый период имеет особые качественные признаки, особенную структуру Существующая периодизация истории английского языка предложена английским лингвистом Сунтом. Он исходит лишь из очень ограниченного числа критериев. В основе - морфологический принцип, система слово-изменительных аффиксов.
Существует три периода: древнеанглийский период - наличие полных в звуковом отношении аффиксов, например sunu – сын, а также полное окончание Среднеанглийский период характеризуется фонетическим ослаблением словоизменяемых окончаний, например sune. Новоанглийский период - отсутствие словоизменяющих аффиксов son. Эта характеристика не до конца .................

Введение 3
1. Словарный состав английского языка Древнего периода и его развитие 5
1.1 Англия и английский язык в доримские временная и в период римского завоевания 5
1.2 Англо-саксонское завоевание Британии 13
2.3 Скандинавское влияние на словарный состав английского языка 24
2. Развитие словарного состава английского языка среднего периода 28
2.1 Язык и литература среднего периода 28
2.2 Вклад Д.Чосера в развитие словарного состава английского языка 44
3. Изменения в словарном составе в связи с изменениями жизни Англии в 16-20 вв. 57
3.1 Изменения в словарном составе английского языка в новое время 57
3.2 Американский вариант английского языка 63
3.3 Развитие английского литературного языка в новое время 65
Заключение 70
Список литературы 74

Целью данной дипломной работы является рассмотрение развития лексического состава английского языка с древнейшего периода до наших дней.
Дипломная работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка используемой литературы.

1. Kasper G. Linquistic Politeness; Current Research Issues // Journal of Pragmatics,14,1990.
2. Kramsch K. The Cultural Component of Language Teaching. British Studies Now. N8, January 2007, P. 4-7.
3. Longman dictionary of contemporary English - London : Longman, 1978
4. Pupils, Spiritual, Moral and Cultural Vales // Parents Handbook, Forfar.
5. Resource book for Teachers / Cultural Awareness – Oxford University Press
6. Sysoev P., Millrood R. The Vital Role of Sociocultural Competence in International Business Contacts. ESP Russia. N6, December 1977.
7. Tomakhin G.D., Across the countries of the English language – Moscow: Proveshenie, 2008
8. Английская и шотландская народная баллада: The English and Scottish Popular Ballad. М., 1988
9. Английская лирика. М., 1989
10. Английская литература, М., 1987
11. Аникст А.А. История английской литературы. М., 1956
12. Аракин В.Д. Очерки по истории английского языка. – М., 1385.
13. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов - М., Советская энциклопедия 1969
14. Бокль Г.Т. История цивилизации в Англии. СПб., 2005.
15. Брагина А.А. Лексика языка и культура страны в лингвострановедческом аспекте - М. : Рус. яз., 1981
16. Великобритания Лингвострановедческий словарь А.Р.У. Рум., Г.А.Пасенчик, Л.В.Колесников - 2 изд. стереотип - М. : Рус. яз., 1980
17. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова - М. : Рус. яз., 1980
18. Всемирная история, т. 17, М., 2011.
19. Грин Д.Р. История английского народа. Т.1. М., 1991.
20. Гуревич Г.С. Политический строй современных государств. Англия. М., 1972.
21. Джеймс Гэвин Говорить как «кокни» // Обучение за рубежом, 2010, №4.
22. Дом англичанина: Английская классическая новелла. М., 1989
23. Древнеанглийская поэзия. М., 1982
24. Иванова И.П., Чахоян Л.П. История английского языка. – М., 1976.
25. Ильиш Б.А. История английского языка. – М., 1955.
26. История английской литературы, тт. 1–3. М. – Л., 1943–1958
27. Каплуненко А.М. Историко-функциональный аспект английской идиоматики.- Ташкент, 1991.
28. Карих Т.В. Коммуникативно-познавательная модель обучения технологии иноязычного общения // Языковое сознание и образ мира. – М.: Ин-т языкознания РАН, МГЛУ, 2007.
29. Кертман Л.Е. География, история и культура Англии. М., 1979.
30. Ковалевский М.М. История Великобритании. СПб., 2013.
31. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова – М.: Наука, 1969.
32. Культура Великобритании, М., 2012.
33. Левицкий Я.А. Город и феодализм в Англии. М., 1987.
34. Мельникова Е.А. Меч и лира. Англосаксонское общество в истории и эпосе. М., 1987.
35. Мортон А.Л. История Англии. М., 1950.
36. О культурном компоненте лексического значения слова - Вестник Московского Университета, серия 10 филология, 1966 №5
37. Панов Е.И., Кузовлев В.П., Коростелев В.С. Цель обучения иностранным языкам на современном этапе развития общества. // Иностранные языки в школе. № 6, 1987.
38. Пауль Г. Принципы истории языка. – М., 1960.
39. Петрушевский Д.М. Очерки из истории английского государства и общества в средние века. М., 1937.
40. Прекрасное пленяет навсегда: Из английской поэзии. М., 1988
41. Райхштейн А.Д. Лингвистика и страноведческий аспект в преподавании иностранных языков. // Иностранные языки в школе № 6, 1988.
42. Расторгуева Т.А. Очерки по исторической грамматике английского языка. – М., 1989.
43. Рогова Г.В., Никитенко З.Н. О некоторых путях повышения мотивации изучения иностранных языков у школьников в IV-VII классах. // Иностранные языки в школе № 6, 1988.
44. Сафонова В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам. – М.. 1991.
45. Смирницкий А.И. История английского языка. – М., 1965.
46. Томахин Г. Д. Реалии – американизмы – М.: Высшая школа, 2008
47. Томахин Г.Д. Великобритания: лингвострановедческий словарь
48. Томахин Г.Д. Реалии в культуре и языке. // Иностранные языки в школе № 1, 1981.
49. Томахин Г.Д. США: лингвострановедческий словарь – М.: Русский язык, 2010
50. Томахин Линвострановедение, что это такое?/Иностранные языки в школе, №6, 2006
51. Тревельян Дж.М. Социальная история Англии. М., 1959.
52. Халеева И.И. Нарративный текст как форма национального сознания (в подготовке переводчиков и преподавателей иностранного языка) // Актуальные проблемы преподавания перевода и иностранных языков в лингвистическом вузе: Сб. научн. трудов. Вып. 423. М.: МГЛУ, 2006.
53. Шервуд Е.А. От англосаксов к англичанам (К проблеме формирования английского народа). М., 1988.
54. Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. – М., 1969.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Дипломную работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Изучение истории английского языка предполагает наличие периодов, которые были характерны для его развития. Однако до настоящего времени не разработаны те критерии, на основании которых можно с полным научным основанием выделить действительные периоды истории английского языка. Структура языка изменяется путем постепенного отмирания элементов старого качества и постепенного накопления элементов нового качества. Язык в каждый период имеет особые качественные признаки, особенную структуру Существующая периодизация истории английского языка предложена английским лингвистом Сунтом. Он исходит лишь из очень ограниченного числа критериев. В основе - морфологический принцип, система слово-изменительных аффиксов.
Существует три периода: древнеанглийский период - наличие полных в звуковом отношении аффиксов, например sunu – сын, а также полное окончание Среднеанглийский период характеризуется фонетическим ослаблением словоизменяемых окончаний, например sune. Новоанглийский период - отсутствие словоизменяющих аффиксов son. Эта характеристика не до конца .................

Введение 3
1. Словарный состав английского языка Древнего периода и его развитие 5
1.1 Англия и английский язык в доримские временная и в период римского завоевания 5
1.2 Англо-саксонское завоевание Британии 13
2.3 Скандинавское влияние на словарный состав английского языка 24
2. Развитие словарного состава английского языка среднего периода 28
2.1 Язык и литература среднего периода 28
2.2 Вклад Д.Чосера в развитие словарного состава английского языка 44
3. Изменения в словарном составе в связи с изменениями жизни Англии в 16-20 вв. 57
3.1 Изменения в словарном составе английского языка в новое время 57
3.2 Американский вариант английского языка 63
3.3 Развитие английского литературного языка в новое время 65
Заключение 70
Список литературы 74

Целью данной дипломной работы является рассмотрение развития лексического состава английского языка с древнейшего периода до наших дней.
Дипломная работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка используемой литературы.

1. Kasper G. Linquistic Politeness; Current Research Issues // Journal of Pragmatics,14,1990.
2. Kramsch K. The Cultural Component of Language Teaching. British Studies Now. N8, January 2007, P. 4-7.
3. Longman dictionary of contemporary English - London : Longman, 1978
4. Pupils, Spiritual, Moral and Cultural Vales // Parents Handbook, Forfar.
5. Resource book for Teachers / Cultural Awareness – Oxford University Press
6. Sysoev P., Millrood R. The Vital Role of Sociocultural Competence in International Business Contacts. ESP Russia. N6, December 1977.
7. Tomakhin G.D., Across the countries of the English language – Moscow: Proveshenie, 2008
8. Английская и шотландская народная баллада: The English and Scottish Popular Ballad. М., 1988
9. Английская лирика. М., 1989
10. Английская литература, М., 1987
11. Аникст А.А. История английской литературы. М., 1956
12. Аракин В.Д. Очерки по истории английского языка. – М., 1385.
13. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов - М., Советская энциклопедия 1969
14. Бокль Г.Т. История цивилизации в Англии. СПб., 2005.
15. Брагина А.А. Лексика языка и культура страны в лингвострановедческом аспекте - М. : Рус. яз., 1981
16. Великобритания Лингвострановедческий словарь А.Р.У. Рум., Г.А.Пасенчик, Л.В.Колесников - 2 изд. стереотип - М. : Рус. яз., 1980
17. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова - М. : Рус. яз., 1980
18. Всемирная история, т. 17, М., 2011.
19. Грин Д.Р. История английского народа. Т.1. М., 1991.
20. Гуревич Г.С. Политический строй современных государств. Англия. М., 1972.
21. Джеймс Гэвин Говорить как «кокни» // Обучение за рубежом, 2010, №4.
22. Дом англичанина: Английская классическая новелла. М., 1989
23. Древнеанглийская поэзия. М., 1982
24. Иванова И.П., Чахоян Л.П. История английского языка. – М., 1976.
25. Ильиш Б.А. История английского языка. – М., 1955.
26. История английской литературы, тт. 1–3. М. – Л., 1943–1958
27. Каплуненко А.М. Историко-функциональный аспект английской идиоматики.- Ташкент, 1991.
28. Карих Т.В. Коммуникативно-познавательная модель обучения технологии иноязычного общения // Языковое сознание и образ мира. – М.: Ин-т языкознания РАН, МГЛУ, 2007.
29. Кертман Л.Е. География, история и культура Англии. М., 1979.
30. Ковалевский М.М. История Великобритании. СПб., 2013.
31. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова – М.: Наука, 1969.
32. Культура Великобритании, М., 2012.
33. Левицкий Я.А. Город и феодализм в Англии. М., 1987.
34. Мельникова Е.А. Меч и лира. Англосаксонское общество в истории и эпосе. М., 1987.
35. Мортон А.Л. История Англии. М., 1950.
36. О культурном компоненте лексического значения слова - Вестник Московского Университета, серия 10 филология, 1966 №5
37. Панов Е.И., Кузовлев В.П., Коростелев В.С. Цель обучения иностранным языкам на современном этапе развития общества. // Иностранные языки в школе. № 6, 1987.
38. Пауль Г. Принципы истории языка. – М., 1960.
39. Петрушевский Д.М. Очерки из истории английского государства и общества в средние века. М., 1937.
40. Прекрасное пленяет навсегда: Из английской поэзии. М., 1988
41. Райхштейн А.Д. Лингвистика и страноведческий аспект в преподавании иностранных языков. // Иностранные языки в школе № 6, 1988.
42. Расторгуева Т.А. Очерки по исторической грамматике английского языка. – М., 1989.
43. Рогова Г.В., Никитенко З.Н. О некоторых путях повышения мотивации изучения иностранных языков у школьников в IV-VII классах. // Иностранные языки в школе № 6, 1988.
44. Сафонова В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам. – М.. 1991.
45. Смирницкий А.И. История английского языка. – М., 1965.
46. Томахин Г. Д. Реалии – американизмы – М.: Высшая школа, 2008
47. Томахин Г.Д. Великобритания: лингвострановедческий словарь
48. Томахин Г.Д. Реалии в культуре и языке. // Иностранные языки в школе № 1, 1981.
49. Томахин Г.Д. США: лингвострановедческий словарь – М.: Русский язык, 2010
50. Томахин Линвострановедение, что это такое?/Иностранные языки в школе, №6, 2006
51. Тревельян Дж.М. Социальная история Англии. М., 1959.
52. Халеева И.И. Нарративный текст как форма национального сознания (в подготовке переводчиков и преподавателей иностранного языка) // Актуальные проблемы преподавания перевода и иностранных языков в лингвистическом вузе: Сб. научн. трудов. Вып. 423. М.: МГЛУ, 2006.
53. Шервуд Е.А. От англосаксов к англичанам (К проблеме формирования английского народа). М., 1988.
54. Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. – М., 1969.

Купить эту работу

Развитие лексического состава английского языка

2300 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

21 октября 2015 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
leopard
5
На этом сайте более 12 лет
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
2300 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Дипломная работа

Принципы передачи идиом при англо-русском переводе с английского на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1320 ₽
Дипломная работа

Нарушение лексического строя речи и пути их коррекции у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Часть диплома: Лингвистическая природа и стилистические функции контрастирующих единиц. И-152895.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Семантика и синтаксис интерпретационных глаголов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Переводческие решения проблем сохранения смыслового единства текста при переводе с английского на русский язык.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Ольга об авторе leopard 2015-05-21
Дипломная работа

Благодарю за работу! Качество и взаимодействие выше всяких похвал!

Общая оценка 5
Отзыв Альба об авторе leopard 2014-06-17
Дипломная работа

Хочу поблагодарить автора за качественную работу. Все было выполнено очень быстро. И цена приятная) Еще раз спасибо Вам! Защитила на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе leopard 2017-01-10
Дипломная работа

отлично!

Общая оценка 5
Отзыв ksenya7 об авторе leopard 2015-07-06
Дипломная работа

Все отлично! Спасибо!

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Разговорный язык в студенческой среде.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽