Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы
  • 35 страниц
  • 2016 год
  • 106 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

2240 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Понятие «политик» находит неоднозначные оценки во всех культурах, в которых оно существует. Это связано с тем, что политики зачастую очень сильно могут влиять на жизнь простых людей. Даже если человек аполитичен, он обычно всё же имеет какое-то мнение о политиках и их деятельности (которое зачастую и приводит к выбору аполитичности).
Тема нашей работы — «Понятие «политик» в современном французском и русском языках».
Данная тема представляется актуальной, так как восприятие этого понятие может меняться с течением времени. Особенности конструирования понятия «политик» связаны с текущей политической ситуацией, с историей страны, с именами известных политиков и теми действиями или словами, благодаря которым они известны. Изучение конструирование данного понятия в сравнении двух разных культур представляется продуктивным, так как сравнение позволяет выявить характерные для обеих культур черты данного понятия.
Целью работы является выявление основных черт понятия «политик» в русском и французском языках. Данная цель определяет следующие задачи:
проанализировать основные средства конструирования понятия «политик»;
выявить лингвистические и экстралингвистические характеристики данного понятия в обоих языках;
дать характеристику оценочному компонерту, который находит своё выражение как в лингвистических, так и в экстралингвистических характеристиках понятия в обоих языках.
Таким образом, предметом исследования являются особенности понятия «политик» во французском и русском языках, а объектом — само это понятие.
В работе мы использовали следующие методы исследования: описание, сравнение, анализ литературы по теме.
Источником практического материала послужили толковые словари русского и французского языков, а также другие виды одноязычных словарей.
Структура работы. Работа включает введение, три главы — теоретическая и две практических, заключение. Список использованных источников состоит из 45 пунктов, в том числе и словарей.

Введение 3
1 Теоретические аспекты анализа понятия «политик» 5
1.1 Лингвистические средства конструирования понятия «политик» 5
1.2 Экстралингвистические средства конструирования понятия «политик» 10
1.3 Культурные и национальные особенности понятия «политик» 13
2 Объём и особенности понятия «политик» в русском языке 18
2.1 Лингвистические характеристики 18
2.2 Экстралингвистические характеристики 21
2.3 Оценочные характеристики 22
3 Объём и особенности понятия «политик» во французском языке 25
3.1 Лингвистические характеристики 25
3.2 Экстралингвистические характеристики 26
3.3 Оценочные характеристики 27
Заключение 30
Список использованных источников 32
Список словарей 35

Исходя из поставленных во введении, задач мы пришли к следующим выводам.
Существует ряд лингвистических и экстралингвистических характеристик для понятия, которое достаточно активно включено не только в язык, но и в культуру.
Среди лингвистических характеристик выделяются словарные толкования, в том числе возможность использовать слово в прямом и переносном значении, разного рода коннотативные значения, включение понятия в синонимические ряды.
Рассматриваемое понятие в обоих языках в качестве основного значения имеет «человек, занимающийся политикой». Данное значение лишено оценочности. Однако все русскоязычные и часть франкоязычных словарей приводят последующие (обычно переносные) значения слова «политик», в которых просматривается оценочный компонент, причём в большинстве случаев скорей негативный. В качестве положительного оценочного компонента можно назвать русское значение, близкое понятию «дипломат», однако и здесь возможно развитие негативной оценки.
Словари синонимов в обоих языках указывают на негативную оценку, подчёркивая хитрость политика, его жадность, эгоизм, хотя во французском языке отношение к данному понятию более ироничное, чем в русском. При этом в русском восприятие данного понятия на лингвистическом уровне отличается двойственностью: в то время как примеры словоупотребления в словарных статьях дают скорее положительную оценку понятия, указывая на то, каким должен быть политик, то переносные значения указывают на отрицательную оценку, т.е. показывают, каков он в среднем есть. Данная двойственность во французском отсутствует.
В отношении экстралингвистических характеристик также укажем на двойственность данного понятия в русском языке. При конкретизации понятия, используются образы неоднозначных, но в большинстве своём сильных политиков, при обобщении на первое место выходят отрицательные качества (слабость, жадность). Для французской культуры характрна большая вариативность в смысле гендерной, расовой принадлежности политика (в обощённом значении), так как эту вариативность французы могут наблюдать на практике.

1. Аллюзия. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/ALLYUZIYA.html?page=0,0. (Дата обращения: 15.02.2016).
2. Алпатов В.М. Языковая политика во Франции и других в странах// Российская франкофония. Материалы XIII сессии Российской ассоциации преподавателей французского языка. -М.: МГЛУ, 2001. — С.7-16.
3. Архипова Ю.В. Визуальная репрезентация концепта «политик» в политическом дискурсе/ [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.journal-discussion.ru/publication.php?id=1216. (Дата обращения: 15.02.2016).
4. Архипова Ю.В. Визуальная репрезентация концепта «политик» в политическом дискурсе/ [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.journal-discussion.ru/publication.php?id=1216. (Дата обращения: 15.02.2016).
5. Багана Ж. Языковые средства персуазивной коммуникации в предвыборном политическом дискурсе (на материале предвыборных кампаний в России и США) // Вестник Российского университета дружбы народов (Серия Лингвистика). – 2009. – № 2. – С. 5-10.
6. Баранов А. Политический дискурс. Прощание с ритуалом. . [Электронный ресурс]. Режим доступа:http://www.novsu.ru/npe/files/um/1412/bg/shell/arh/stat/staty/Баранов А.%Политический дискурс- прощание с ритуалом-.htm. (Дата обращения: 15.02.2016).
7. Бочарова Э. А. Политический дискурс как средство манипуляции сознанием. Белгород, 2013.
8. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. — М.: Либроком, 2014. — 376 с.
9. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. — М.: Просвещение, 1965. — 408 с.
10. Дектерев С.Б. Лингвистические средства создания образа современного российского политика в западных СМИ. Труды Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. Вып. 196 / 2013.
11. Карасик В.И. О типах дискурса. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://rus-lang.isu.ru/education/discipline/philology/disrurs/material/material2/.(Дата обращения: 15.02.2016).
12. Косенко С.И. Политика и система франкофонии в эпоху глобализации. ВЕСТНИК МГИМО УНИВЕРСИТЕТА. Вып. № 2 / 2011.
13. Кубрякова, Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. — М.: МГУ, 1996.
14. Кузлякин, С. В. К вопросу о толковании понятия концепт в современной научной парадигме / С. В. Кузлякин // Русистика и современность: материалы VII международной научно-практической конференции «Русистика и современность». — 2005. — Т. 1.
15. Майданова, Л.М. Структура и композиция газетного текста (средства выразительного письма) / Л.М. Майданова. - Красноярск: Издательство Красноярского университета, 1987. - 178 с.
16. Махмутов Т.А. Искренность и политика — «две вещи несовместные»? ВЕСТНИК МГИМО УНИВЕРСИТЕТА. Вып. № 3 / том 3 / 2011.
17. Миретина М.С. Феминизация названий профессий, должностей, титулов и званий во французском языке во Франции, Бельгии, Швейцарии и Квебеке. СПб., 2011.
18. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие концепта в лингвистических исследованиях. — Воронеж, 1999.
19. Потебня А.А. Мысль и язык. — Киев: Oma-book, 1993. — 192 с.
20. Пугачев В., Соловьев А. Введение в политологию/ [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Polit/Pugach/01.php. (Дата обращения: 15.02.2016).
21. Смирнова О.А., Золина Д. М. Исполнительная власть во Франции и её роль в формировании внешнеполитического курса страны. Власть. № 3 / 2011.
22. Степанова А.В. Интертекстуальная природа образа и образности (на материале образных сравнительных конструкций английской и американской литературы 19 и 20 вв.): автореф. дис. … канд. филол. наук. –Самара: Самарский гос. ун-т, 2006. — 21 с.
23. Телия В., Графова Т. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. — М.: Наука, 2009. — 214 с.
24. Тхорик, В.И., Фанян, Н.Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. — М., 2006.
25. Филиппова, М.А. Идеологический концепт "демократия": 10.02.19: диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19. — Волгоград, 2007.
26. Чудинов А.П. Дискурсивные характеристики политической коммуникации. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.philology.ru/linguistics2/chudinov-12.htm/. (Дата обращения: 15.02.2016).
27. Шмелев, Д. Н. Слово и образ. — М.: Наука, 1994.



Список словарей

28. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д., 1865. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
29. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М., 1907. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
30. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф., 1907. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
31. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
32. Словарь русских синонимов. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
33. Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик. 2012. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
34. Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
35. Словарь русской идиоматики. Сочетания слов со значением высокой степени. Academic. 2011. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
36. Словарь. Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология. Справочное издание. Романова Н. Н., Филиппов А. В.. 2015. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
37. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
38. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
39. Толковый словарь русского языка Дмитриева. Д. В. Дмитриев. 2003. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
40. Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
41. DictionnaireTV5. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dictionnaire.tv5.org/dictionnaire/definition/politicien. (Дата обращения: 15.02.2016).
42. La Toupie. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.toupie.org/Dictionnaire/Politique.htm. (Дата обращения: 15.02.2016).
43. Larousse. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/politicien/62188?q=politicien#61488. (Дата обращения: 15.02.2016).
44. Le Dictionnaire. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.le-dictionnaire.com/definition.php?mot=politicien//. (Дата обращения: 15.02.2016).
45. Reverso. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dictionnaire.reverso.net/. (Дата обращения: 15.02.2016).

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Дипломную работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Понятие «политик» находит неоднозначные оценки во всех культурах, в которых оно существует. Это связано с тем, что политики зачастую очень сильно могут влиять на жизнь простых людей. Даже если человек аполитичен, он обычно всё же имеет какое-то мнение о политиках и их деятельности (которое зачастую и приводит к выбору аполитичности).
Тема нашей работы — «Понятие «политик» в современном французском и русском языках».
Данная тема представляется актуальной, так как восприятие этого понятие может меняться с течением времени. Особенности конструирования понятия «политик» связаны с текущей политической ситуацией, с историей страны, с именами известных политиков и теми действиями или словами, благодаря которым они известны. Изучение конструирование данного понятия в сравнении двух разных культур представляется продуктивным, так как сравнение позволяет выявить характерные для обеих культур черты данного понятия.
Целью работы является выявление основных черт понятия «политик» в русском и французском языках. Данная цель определяет следующие задачи:
проанализировать основные средства конструирования понятия «политик»;
выявить лингвистические и экстралингвистические характеристики данного понятия в обоих языках;
дать характеристику оценочному компонерту, который находит своё выражение как в лингвистических, так и в экстралингвистических характеристиках понятия в обоих языках.
Таким образом, предметом исследования являются особенности понятия «политик» во французском и русском языках, а объектом — само это понятие.
В работе мы использовали следующие методы исследования: описание, сравнение, анализ литературы по теме.
Источником практического материала послужили толковые словари русского и французского языков, а также другие виды одноязычных словарей.
Структура работы. Работа включает введение, три главы — теоретическая и две практических, заключение. Список использованных источников состоит из 45 пунктов, в том числе и словарей.

Введение 3
1 Теоретические аспекты анализа понятия «политик» 5
1.1 Лингвистические средства конструирования понятия «политик» 5
1.2 Экстралингвистические средства конструирования понятия «политик» 10
1.3 Культурные и национальные особенности понятия «политик» 13
2 Объём и особенности понятия «политик» в русском языке 18
2.1 Лингвистические характеристики 18
2.2 Экстралингвистические характеристики 21
2.3 Оценочные характеристики 22
3 Объём и особенности понятия «политик» во французском языке 25
3.1 Лингвистические характеристики 25
3.2 Экстралингвистические характеристики 26
3.3 Оценочные характеристики 27
Заключение 30
Список использованных источников 32
Список словарей 35

Исходя из поставленных во введении, задач мы пришли к следующим выводам.
Существует ряд лингвистических и экстралингвистических характеристик для понятия, которое достаточно активно включено не только в язык, но и в культуру.
Среди лингвистических характеристик выделяются словарные толкования, в том числе возможность использовать слово в прямом и переносном значении, разного рода коннотативные значения, включение понятия в синонимические ряды.
Рассматриваемое понятие в обоих языках в качестве основного значения имеет «человек, занимающийся политикой». Данное значение лишено оценочности. Однако все русскоязычные и часть франкоязычных словарей приводят последующие (обычно переносные) значения слова «политик», в которых просматривается оценочный компонент, причём в большинстве случаев скорей негативный. В качестве положительного оценочного компонента можно назвать русское значение, близкое понятию «дипломат», однако и здесь возможно развитие негативной оценки.
Словари синонимов в обоих языках указывают на негативную оценку, подчёркивая хитрость политика, его жадность, эгоизм, хотя во французском языке отношение к данному понятию более ироничное, чем в русском. При этом в русском восприятие данного понятия на лингвистическом уровне отличается двойственностью: в то время как примеры словоупотребления в словарных статьях дают скорее положительную оценку понятия, указывая на то, каким должен быть политик, то переносные значения указывают на отрицательную оценку, т.е. показывают, каков он в среднем есть. Данная двойственность во французском отсутствует.
В отношении экстралингвистических характеристик также укажем на двойственность данного понятия в русском языке. При конкретизации понятия, используются образы неоднозначных, но в большинстве своём сильных политиков, при обобщении на первое место выходят отрицательные качества (слабость, жадность). Для французской культуры характрна большая вариативность в смысле гендерной, расовой принадлежности политика (в обощённом значении), так как эту вариативность французы могут наблюдать на практике.

1. Аллюзия. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/ALLYUZIYA.html?page=0,0. (Дата обращения: 15.02.2016).
2. Алпатов В.М. Языковая политика во Франции и других в странах// Российская франкофония. Материалы XIII сессии Российской ассоциации преподавателей французского языка. -М.: МГЛУ, 2001. — С.7-16.
3. Архипова Ю.В. Визуальная репрезентация концепта «политик» в политическом дискурсе/ [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.journal-discussion.ru/publication.php?id=1216. (Дата обращения: 15.02.2016).
4. Архипова Ю.В. Визуальная репрезентация концепта «политик» в политическом дискурсе/ [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.journal-discussion.ru/publication.php?id=1216. (Дата обращения: 15.02.2016).
5. Багана Ж. Языковые средства персуазивной коммуникации в предвыборном политическом дискурсе (на материале предвыборных кампаний в России и США) // Вестник Российского университета дружбы народов (Серия Лингвистика). – 2009. – № 2. – С. 5-10.
6. Баранов А. Политический дискурс. Прощание с ритуалом. . [Электронный ресурс]. Режим доступа:http://www.novsu.ru/npe/files/um/1412/bg/shell/arh/stat/staty/Баранов А.%Политический дискурс- прощание с ритуалом-.htm. (Дата обращения: 15.02.2016).
7. Бочарова Э. А. Политический дискурс как средство манипуляции сознанием. Белгород, 2013.
8. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. — М.: Либроком, 2014. — 376 с.
9. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. — М.: Просвещение, 1965. — 408 с.
10. Дектерев С.Б. Лингвистические средства создания образа современного российского политика в западных СМИ. Труды Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. Вып. 196 / 2013.
11. Карасик В.И. О типах дискурса. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://rus-lang.isu.ru/education/discipline/philology/disrurs/material/material2/.(Дата обращения: 15.02.2016).
12. Косенко С.И. Политика и система франкофонии в эпоху глобализации. ВЕСТНИК МГИМО УНИВЕРСИТЕТА. Вып. № 2 / 2011.
13. Кубрякова, Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. — М.: МГУ, 1996.
14. Кузлякин, С. В. К вопросу о толковании понятия концепт в современной научной парадигме / С. В. Кузлякин // Русистика и современность: материалы VII международной научно-практической конференции «Русистика и современность». — 2005. — Т. 1.
15. Майданова, Л.М. Структура и композиция газетного текста (средства выразительного письма) / Л.М. Майданова. - Красноярск: Издательство Красноярского университета, 1987. - 178 с.
16. Махмутов Т.А. Искренность и политика — «две вещи несовместные»? ВЕСТНИК МГИМО УНИВЕРСИТЕТА. Вып. № 3 / том 3 / 2011.
17. Миретина М.С. Феминизация названий профессий, должностей, титулов и званий во французском языке во Франции, Бельгии, Швейцарии и Квебеке. СПб., 2011.
18. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие концепта в лингвистических исследованиях. — Воронеж, 1999.
19. Потебня А.А. Мысль и язык. — Киев: Oma-book, 1993. — 192 с.
20. Пугачев В., Соловьев А. Введение в политологию/ [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Polit/Pugach/01.php. (Дата обращения: 15.02.2016).
21. Смирнова О.А., Золина Д. М. Исполнительная власть во Франции и её роль в формировании внешнеполитического курса страны. Власть. № 3 / 2011.
22. Степанова А.В. Интертекстуальная природа образа и образности (на материале образных сравнительных конструкций английской и американской литературы 19 и 20 вв.): автореф. дис. … канд. филол. наук. –Самара: Самарский гос. ун-т, 2006. — 21 с.
23. Телия В., Графова Т. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. — М.: Наука, 2009. — 214 с.
24. Тхорик, В.И., Фанян, Н.Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. — М., 2006.
25. Филиппова, М.А. Идеологический концепт "демократия": 10.02.19: диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19. — Волгоград, 2007.
26. Чудинов А.П. Дискурсивные характеристики политической коммуникации. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.philology.ru/linguistics2/chudinov-12.htm/. (Дата обращения: 15.02.2016).
27. Шмелев, Д. Н. Слово и образ. — М.: Наука, 1994.



Список словарей

28. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д., 1865. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
29. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М., 1907. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
30. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф., 1907. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
31. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
32. Словарь русских синонимов. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
33. Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик. 2012. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
34. Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
35. Словарь русской идиоматики. Сочетания слов со значением высокой степени. Academic. 2011. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
36. Словарь. Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология. Справочное издание. Романова Н. Н., Филиппов А. В.. 2015. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
37. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
38. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
39. Толковый словарь русского языка Дмитриева. Д. В. Дмитриев. 2003. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
40. Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=политик&from=xx&to=ru&did=&stype=. (Дата обращения: 15.02.2016).
41. DictionnaireTV5. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dictionnaire.tv5.org/dictionnaire/definition/politicien. (Дата обращения: 15.02.2016).
42. La Toupie. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.toupie.org/Dictionnaire/Politique.htm. (Дата обращения: 15.02.2016).
43. Larousse. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/politicien/62188?q=politicien#61488. (Дата обращения: 15.02.2016).
44. Le Dictionnaire. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.le-dictionnaire.com/definition.php?mot=politicien//. (Дата обращения: 15.02.2016).
45. Reverso. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://dictionnaire.reverso.net/. (Дата обращения: 15.02.2016).

Купить эту работу

Понятие Политик

2240 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

11 июля 2017 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.4
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
2240 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Дипломная работа

Принципы передачи идиом при англо-русском переводе с английского на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1320 ₽
Дипломная работа

Нарушение лексического строя речи и пути их коррекции у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Часть диплома: Лингвистическая природа и стилистические функции контрастирующих единиц. И-152895.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Семантика и синтаксис интерпретационных глаголов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Переводческие решения проблем сохранения смыслового единства текста при переводе с английского на русский язык.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Ольга об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-05-21
Дипломная работа

Благодарю за работу! Качество и взаимодействие выше всяких похвал!

Общая оценка 5
Отзыв Альба об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-06-17
Дипломная работа

Хочу поблагодарить автора за качественную работу. Все было выполнено очень быстро. И цена приятная) Еще раз спасибо Вам! Защитила на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-01-10
Дипломная работа

отлично!

Общая оценка 5
Отзыв ksenya7 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-07-06
Дипломная работа

Все отлично! Спасибо!

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Разговорный язык в студенческой среде.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽