ЗАКАЗ ВЫПОЛНЕН В СРОК. РАБОТА СДЕЛАНА НА ОТЛИЧНО
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
1. Культура речи как научная и учебная дисциплина. Компоненты культуры речи.
Культура речи - самостоятельный раздел филологии. Это теоретическая и практическая дисциплина, обобщающая достижения и выводы грамматики, стилистики, истории литературного языка с целью оперативного воздействия на речевую практику путем определения основных норм и тенденций развития языка. Культура речи как научная дисциплина имеет теоретико-прикладной характер. Её теоретическая часть опирается на фонетику, грамматику, стилистику русского языка, на историю русского литературного языка. Практическая часть связана с риторикой как наукой о красноречии.
Выделяют следующие аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный, этический.
2. Понятие современного русского языка.
Современный русский язык является одновременно и единым, и не единым. Единым он представляется в плане отражаемой им языковой картины мира, принципиальных отличий от систем других языков, даже близкородственных, а также в плане его общенародной основы. В то же время он образует систему систем, включая в себя литературный язык, народные говоры, просторечие, социальные и профессиональные жаргоны. Эти подсистемы следует рассматривать, прежде всего, с точки зрения широты их употребления, всенародной значимости, отношения к ним всех носителей современного русского языка.
Центральное место занимает, разумеется, литературный язык. Его статус в обществе определяется социолингвистическими факторами, в частности языковой ситуацией, характером и числом ее компонентов. Он обладает свойствами, которые либо отсутствуют, либо проявляются в слабой степени в других подсистемах. Характерными чертами литературного языка являются:
3. Основные этапы в становлении русского литературного языка. Русский язык конца ХХ- началах ХХI веков: основные тенденции
В начале XIX в. благодаря гению А. С. Пушкина различные языковые течения были синтезированы в единую систему, основой которой послужила литературно обработанная народная речь. Именно в произведениях Пушкина определился средний стиль, и сложилось представление о нем как о литературной норме, отчего в корне изменилось стилевое пространство русского языка. Именно в пушкинских произведениях сформировались современные принципы словоупотребления, именно эти образцовые тексты стали той базой, на основе которой описывалась грамматика русского литературного языка, и составлялись гимназические учебники. В дальнейшем русский литературный язык развивался и обогащался под влиянием многих мастеров слова, взаимодействовал с другими языками.
4. Русский язык в современном мире. Статусы русского языка.
Русский язык признан официальным языком ООН. 6 июня отмечается официальный праздник – День русского языка.
В современном мире языки развиваются в соответствие с тенденциями, заложенными в 70-х годах прошлого столетия. Тенденции развития языков характеризуют два разнонаправленных процесса: развитие национальных языков и распространение отдельных языков как средств межнационального и межгосударственного общения в мире.
Если говорить о каком-то языке, как о мировом, следует сказать, что ему характерны определенные категории развития. Мировой язык отличается такими особенностями, как глобальное распространение, сознательное принятие его массами, объем языка и специфика функций.
В данный момент русский язык по распространению занимает четвертое место в мире. Он уступает только английскому, китайскому и испанскому языкам, которые занимают первое, второе и третье места соответственно. Отличные шансы у французского языка. А также мировыми языками можно считать хинди (урду), арабский, португальский и бенгали.
5. Литературный язык как формы существования национального языка. Признаки литературного языка.
Национальный язык как достояние народа существует в нескольких формах. Среди всего многообразия разновидностей употребления (или, как еще говорят, форм существования) языка выделяются две основные. Эти разновидности обычно называют разговорным употреблением языка и литературным употреблением языка, а чаще просто разговорным («народным», «живым») языком и литературным («книжным», «письменным») языком. Сам факт существования этих двух главных разновидностей языкового употребления вполне очевиден, но природа различия (противоположения, противопоставления) и характер взаимоотношений между разговорным и литературным языком в науке объясняются неоднозначно.
На главный вопрос, который в данном случае возникает,– в чем основа, в чем корень различий между разговорным языком и литературным языком? – в нашей науке наиболее убедительно и вместе с тем просто ответил Л.В. Щерба. Разъясняя понятие «литературный язык» и сопоставляя с этой целью литературный язык с разговорным, он указал, что в основе разговорного языка лежит неподготовленный диалог, а в основе литературного языка – подготовленный монолог. Диалог представляет собой цепь реплик. Обмен репликами происходит естественно, непринужденно, без предварительного обдумывания (имеется в виду, конечно, диалог в процессе повседневного общения людей, а не диалог в пьесе или прозаическом произведении). Монолог, напротив, требует подготовки, строгой последовательности, продуманной организации языкового материала. Щерба подчеркнул, что монологу надо специально учиться и что всякий монолог есть литературное произведение в зачатке.
Литературный язык имеет две основные формы существования: устную и письменную.
6. Основные формы существования русского национального языка.
Ответы на вопросы контрольной работы по культуре речи как научная и учебная дисциплина. Работа на оценку 5, оригинальность от 60%.
1. Анисимова Т.В. Современная деловая риторика –М.2008
2. Валгина Н.С. Современный русский язык – М.2008
3. Введенская.Л.А. Русский язык и культура речи –Р/на Д.2008
4. Она же Культура и искусство речи –Р/на Д.1984
5. Она же Деловая риторика –Р/на Д.2004
6. Она же Риторика и культура речи –Р/на Д.2005
7. Ипполитова.Н.А. Русский язык и культура речи –2008
8. Крылова.О.А. Лингвистическая стилистика. –М.2006
9. Русский язык и культура речи/ под ред. В.Максимова. -М.2008
10. Русский язык и культура речи/ под ред. А.И.Дунева –М.2005
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
1. Культура речи как научная и учебная дисциплина. Компоненты культуры речи.
Культура речи - самостоятельный раздел филологии. Это теоретическая и практическая дисциплина, обобщающая достижения и выводы грамматики, стилистики, истории литературного языка с целью оперативного воздействия на речевую практику путем определения основных норм и тенденций развития языка. Культура речи как научная дисциплина имеет теоретико-прикладной характер. Её теоретическая часть опирается на фонетику, грамматику, стилистику русского языка, на историю русского литературного языка. Практическая часть связана с риторикой как наукой о красноречии.
Выделяют следующие аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный, этический.
2. Понятие современного русского языка.
Современный русский язык является одновременно и единым, и не единым. Единым он представляется в плане отражаемой им языковой картины мира, принципиальных отличий от систем других языков, даже близкородственных, а также в плане его общенародной основы. В то же время он образует систему систем, включая в себя литературный язык, народные говоры, просторечие, социальные и профессиональные жаргоны. Эти подсистемы следует рассматривать, прежде всего, с точки зрения широты их употребления, всенародной значимости, отношения к ним всех носителей современного русского языка.
Центральное место занимает, разумеется, литературный язык. Его статус в обществе определяется социолингвистическими факторами, в частности языковой ситуацией, характером и числом ее компонентов. Он обладает свойствами, которые либо отсутствуют, либо проявляются в слабой степени в других подсистемах. Характерными чертами литературного языка являются:
3. Основные этапы в становлении русского литературного языка. Русский язык конца ХХ- началах ХХI веков: основные тенденции
В начале XIX в. благодаря гению А. С. Пушкина различные языковые течения были синтезированы в единую систему, основой которой послужила литературно обработанная народная речь. Именно в произведениях Пушкина определился средний стиль, и сложилось представление о нем как о литературной норме, отчего в корне изменилось стилевое пространство русского языка. Именно в пушкинских произведениях сформировались современные принципы словоупотребления, именно эти образцовые тексты стали той базой, на основе которой описывалась грамматика русского литературного языка, и составлялись гимназические учебники. В дальнейшем русский литературный язык развивался и обогащался под влиянием многих мастеров слова, взаимодействовал с другими языками.
4. Русский язык в современном мире. Статусы русского языка.
Русский язык признан официальным языком ООН. 6 июня отмечается официальный праздник – День русского языка.
В современном мире языки развиваются в соответствие с тенденциями, заложенными в 70-х годах прошлого столетия. Тенденции развития языков характеризуют два разнонаправленных процесса: развитие национальных языков и распространение отдельных языков как средств межнационального и межгосударственного общения в мире.
Если говорить о каком-то языке, как о мировом, следует сказать, что ему характерны определенные категории развития. Мировой язык отличается такими особенностями, как глобальное распространение, сознательное принятие его массами, объем языка и специфика функций.
В данный момент русский язык по распространению занимает четвертое место в мире. Он уступает только английскому, китайскому и испанскому языкам, которые занимают первое, второе и третье места соответственно. Отличные шансы у французского языка. А также мировыми языками можно считать хинди (урду), арабский, португальский и бенгали.
5. Литературный язык как формы существования национального языка. Признаки литературного языка.
Национальный язык как достояние народа существует в нескольких формах. Среди всего многообразия разновидностей употребления (или, как еще говорят, форм существования) языка выделяются две основные. Эти разновидности обычно называют разговорным употреблением языка и литературным употреблением языка, а чаще просто разговорным («народным», «живым») языком и литературным («книжным», «письменным») языком. Сам факт существования этих двух главных разновидностей языкового употребления вполне очевиден, но природа различия (противоположения, противопоставления) и характер взаимоотношений между разговорным и литературным языком в науке объясняются неоднозначно.
На главный вопрос, который в данном случае возникает,– в чем основа, в чем корень различий между разговорным языком и литературным языком? – в нашей науке наиболее убедительно и вместе с тем просто ответил Л.В. Щерба. Разъясняя понятие «литературный язык» и сопоставляя с этой целью литературный язык с разговорным, он указал, что в основе разговорного языка лежит неподготовленный диалог, а в основе литературного языка – подготовленный монолог. Диалог представляет собой цепь реплик. Обмен репликами происходит естественно, непринужденно, без предварительного обдумывания (имеется в виду, конечно, диалог в процессе повседневного общения людей, а не диалог в пьесе или прозаическом произведении). Монолог, напротив, требует подготовки, строгой последовательности, продуманной организации языкового материала. Щерба подчеркнул, что монологу надо специально учиться и что всякий монолог есть литературное произведение в зачатке.
Литературный язык имеет две основные формы существования: устную и письменную.
6. Основные формы существования русского национального языка.
Ответы на вопросы контрольной работы по культуре речи как научная и учебная дисциплина. Работа на оценку 5, оригинальность от 60%.
1. Анисимова Т.В. Современная деловая риторика –М.2008
2. Валгина Н.С. Современный русский язык – М.2008
3. Введенская.Л.А. Русский язык и культура речи –Р/на Д.2008
4. Она же Культура и искусство речи –Р/на Д.1984
5. Она же Деловая риторика –Р/на Д.2004
6. Она же Риторика и культура речи –Р/на Д.2005
7. Ипполитова.Н.А. Русский язык и культура речи –2008
8. Крылова.О.А. Лингвистическая стилистика. –М.2006
9. Русский язык и культура речи/ под ред. В.Максимова. -М.2008
10. Русский язык и культура речи/ под ред. А.И.Дунева –М.2005
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—5 дней |
460 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 51986 Контрольных работ — поможем найти подходящую