Очень ответственный автор. Работы выполнена раньше срока, все пожелания и требования по работе учтены. Рекомендую
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
I. V. Arnold interprets this concept as follows: "Violation of the usual order of the members of the sentence, as a result of which some element is isolated and receives special connotations of emotionality or expressiveness, called inversion." [I. V. Arnold "stylistics of the English language", 2009: p. 112] V. N. Komissarov tells about the inversion: "Inversion is a deviation from the usual ("direct") the order of the sentence, are used as an effective way of expressing the emotional features of the utterance."[V. N. Komissarov "Theory of translation (linguistic aspects)" 1990: p. 148].
1.3 The use of inversion in English and Italian languages
Chapter 2. Analysis and comparison of word order in English and Italian.
2.1 Material under research
2.2 Peculiarities of word order of sentence construction in English
2.3 Features of sentence construction in the Italian language
2.4 Common features of word order in English and Russian languages
Conclusion
Reference
Часть теории+ часть практчасти.
Librokom, 2009. - 296 p.
2.Apresyan, Yu. d. Deixis in 1.Alisova, T. B. essays on the syntax of the modern Italian language [Text]/T. B. alisova — M.: vocabulary and grammar and naive model of the world [Text]
/Y. D. Apresyan //Semiotics and Informatics, vol. 28. - 2007.- P. 11-15
3.Harutyunova, N. D. "Believe" and " see " (on the problem of mixed propositional attitudes) [Text]/N. D. Arutyunova / / problems of intensive and pragmatic contexts. - M., Science, 2008. - P. 7-30.
4.Bergelson, M. B. Pragmatic principle of priority and its reflection in the grammar of language [Text]/M. B. Bergelson, A. E. Kibrik // Modeling of language activity in intellectual systems. — M.: INFRA-M, 2007. - 388 p.
5.Vezhbitska, A. Metatext in the text [Text]/A. Virbicko // New in foreign linguistics. Issue. VIII. Text linguistics, 2007. - P. 20-33
6.Voeikova, M. D. Variability of morphological characteristics of the predicate in question-answer units [Text] / M. D. voeikova / / problems of functional grammar. Categories of morphology and syntax in a statement. — SPb., 2008. - 325 p.
7.GAK V. G. Language transformations [Text]/V. G. GAK — M.: Nauka, 2007. - 399 p
8.Govorukha, R. A. Mode of speaking in Italian language, between rhetoric and grammar [Text]/R. A. Govorukha // Rhetoric Linguistics
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
I. V. Arnold interprets this concept as follows: "Violation of the usual order of the members of the sentence, as a result of which some element is isolated and receives special connotations of emotionality or expressiveness, called inversion." [I. V. Arnold "stylistics of the English language", 2009: p. 112] V. N. Komissarov tells about the inversion: "Inversion is a deviation from the usual ("direct") the order of the sentence, are used as an effective way of expressing the emotional features of the utterance."[V. N. Komissarov "Theory of translation (linguistic aspects)" 1990: p. 148].
1.3 The use of inversion in English and Italian languages
Chapter 2. Analysis and comparison of word order in English and Italian.
2.1 Material under research
2.2 Peculiarities of word order of sentence construction in English
2.3 Features of sentence construction in the Italian language
2.4 Common features of word order in English and Russian languages
Conclusion
Reference
Часть теории+ часть практчасти.
Librokom, 2009. - 296 p.
2.Apresyan, Yu. d. Deixis in 1.Alisova, T. B. essays on the syntax of the modern Italian language [Text]/T. B. alisova — M.: vocabulary and grammar and naive model of the world [Text]
/Y. D. Apresyan //Semiotics and Informatics, vol. 28. - 2007.- P. 11-15
3.Harutyunova, N. D. "Believe" and " see " (on the problem of mixed propositional attitudes) [Text]/N. D. Arutyunova / / problems of intensive and pragmatic contexts. - M., Science, 2008. - P. 7-30.
4.Bergelson, M. B. Pragmatic principle of priority and its reflection in the grammar of language [Text]/M. B. Bergelson, A. E. Kibrik // Modeling of language activity in intellectual systems. — M.: INFRA-M, 2007. - 388 p.
5.Vezhbitska, A. Metatext in the text [Text]/A. Virbicko // New in foreign linguistics. Issue. VIII. Text linguistics, 2007. - P. 20-33
6.Voeikova, M. D. Variability of morphological characteristics of the predicate in question-answer units [Text] / M. D. voeikova / / problems of functional grammar. Categories of morphology and syntax in a statement. — SPb., 2008. - 325 p.
7.GAK V. G. Language transformations [Text]/V. G. GAK — M.: Nauka, 2007. - 399 p
8.Govorukha, R. A. Mode of speaking in Italian language, between rhetoric and grammar [Text]/R. A. Govorukha // Rhetoric Linguistics
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
300 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149297 Курсовых работ — поможем найти подходящую