Автор24

114

Работ в базе авторов

Нурлан Сабуров —

Амбассадор бренда

Нурлан Сабуров

Амбассадор бренда

Нурлан Сабуров

114 готовых дипломных работ по английскому языку

2021

Анализ взаимовлияния британского и американского вариантов английского языка в 21 веке (на материале текстов СМИ)

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….4
ГЛАВА 1. ЯЗЫК СМИ АНГЛИИ И США……………………………………9
1.1.Статус английского языка в мире………………………………………...9
1.2.Обзор средств массовой информации в Англии и США……………...15
Выводы по Главе 1……………………………………………………...

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….4
ГЛАВА 1. ЯЗЫК СМИ АНГЛИИ И США……………………………………9
1.1.Статус английского языка в мире………………………………………...9
1.2.Обзор средств массовой информации в Англии и США……………...15
Выводы по Главе 1……………………………………………………………..22
ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АНГЛИЙСКИХ СМИ…24
2.1.COVID – 19 в английской прессе…………………………………………24
2.2.Лексико-семантические особенности языка английских СМИ…...…28
Выводы по Главе 2……………………………………………………………..41
ГЛАВА 3. ЯЗЫКОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АМЕРИКАНСКИХ СМИ …………………………………………………………………………………….44
3.1.COVID – 19 в американской прессе……………………………………...44
3.2. Лексико-семантические особенности языка американских СМИ….48
Выводы по Главе 3……………………………………………………………..57
ГЛАВА 4. МЕТОДИЧЕСКИЕ РАЗРАБОТКИ НА ОСНОВЕ МАТЕРИАЛОВ ИССЛЕДОВАНИЯ…………………………………………61
4.1.Комплекс упражнений на основе британской статьи для обучающихся старших классов………………………………………………61
4.2.Комплекс упражнений на основе американской статьи для обучающихся старших классов………………………………………………63
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………...67
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ………………………...70
ПРИЛОЖЕНИЕ……………………………………………………….………..74
...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
osvetlovaa53
Куплено: 0 раз
2020

Формирование иноязычных грамматических навыков с использованием информационно-коммуникационных технологий на среднем этапе общеобразовательной школы.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
1. Основные тенденции развития языкового образования в условиях информатизации общества
7
1.1. Специфика обучения иностранным языкам в школе на современном этапе
7
1.2. Проблема формирования грамматических навыков речи в рамках коммун...

ВВЕДЕНИЕ 3
1. Основные тенденции развития языкового образования в условиях информатизации общества
7
1.1. Специфика обучения иностранным языкам в школе на современном этапе
7
1.2. Проблема формирования грамматических навыков речи в рамках коммуникативного подхода к обучению иностранному языку
17
1.3. Психолого-педагогические и организационно-методические условия использования информационно-коммуникационных технологий при обучении английскому языку

22
Выводы 31
2. Методика формирования грамматических навыков речи с использованием информационно-коммуникационных технологий на среднем этапе общеобразовательной школы

33
2.1. Принципы отбора содержания обучения грамматике английского языка в условиях применения информационно-коммуникационных технологий

33
2.2. Комплекс упражнений по обучению грамматике английского языка с использованием информационно-коммуникационных технологий
37
2.3. Экспериментальная проверка эффективности комплекса упражнений по обучению грамматике английского языка с использованием информационно-коммуникационных технологий

44
Выводы 52
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 54
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 56
...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
bogdanIakovlev40
Куплено: 0 раз
2021

КОММУНИКАТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЛИКОДОВОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ).

Содержание

CONTENTS
INTRODUCTION .................................................................................................. 3
CHAPTER 1. THEORETICAL ASPECTS OF THE POLYCODE TEXT IN
MODERN LINGUISTICS ........................................................

CONTENTS
INTRODUCTION .................................................................................................. 3
CHAPTER 1. THEORETICAL ASPECTS OF THE POLYCODE TEXT IN
MODERN LINGUISTICS ..................................................................................... 7
1.1. The Concept of the Polycode Text in the Theoretical Aspect .................. 7
1.2. Linguistic Basis of the Polycode Text Analysis ..................................... 14
1.3. Linguistic and Cultural Aspects of the Polycode Text ........................... 16
1.4. Artistic Texts as an Example of the Polycode Text ................................ 24
CHAPTER 2. POLYCODE ARTISTIC TEXT AS A MEAN OF
COMMUNICATION ........................................................................................... 27
2.1. Polycode Artistic Text as a Complex Semiotic Unit ................................... 27
2.2. Sociocultural Analysis of the English Polycode Artistic Text .................... 48
2.3. Results and Discussion ................................................................................ 60
CHAPTER 3. PRACTICAL RELEVANCE OF POLYCODE TEXT
ANALYSIS IN LINGUISTIC SCIENCIES ....................................................... 61
3.1. Practical Usage of the Research Results in Semiotics ................................. 61
3.2. Practical Usage of the Research Results in Stylistics ................................ 64
3.3. Results and Recommendations .................................................................... 67
CONCLUSION ................................................................................................. 69
REFERENCES ..................................................................................................... 72
APPENDIX ............................................................................................................ 77...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
mary35mm
Куплено: 0 раз
2019

Функции тропов и их передача на русский в пьесе О.Уайльда "Идеальный муж"

Содержание

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение 2
Глава 1. Роль и функции тропов в художественном произведении 5
1.1 Определение понятия тропов 5
1.2 Тропы: классификация и отличительные особенности 11
Выводы по главе 1 26
Глава 2. Особенности перевода тропов в пьесе О. Уайльда...

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение 2
Глава 1. Роль и функции тропов в художественном произведении 5
1.1 Определение понятия тропов 5
1.2 Тропы: классификация и отличительные особенности 11
Выводы по главе 1 26
Глава 2. Особенности перевода тропов в пьесе О. Уайльда «Идеальный муж» 28
2.1 Отличительные особенности перевода тропов 28
2.2 Способы перевода тропов в пьесе О. Уайльда «Идеальный муж» 31
Выводы по главе 2 55
Заключение 57
Список использованной литературы 59

...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
Vmkokina93
Куплено: 0 раз
2021

УЧЕБНЫЕ ПОДКАСТЫ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ АУДИТИВНЫХ УМЕНИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ СТАРШЕКЛАССНИКОВ

Содержание

Содержание

Введение6
1Общетеоретические основы обучения аудированию учащихся старших классов посредством учебных подкастов  10

1.1  Понятие учебного подкаста  10

1.2  Цель и функции учебных подкастов
1.3  Психологические и возрастные особенности с...

Содержание

Введение6
1Общетеоретические основы обучения аудированию учащихся старших классов посредством учебных подкастов  10

1.1  Понятие учебного подкаста  10

1.2  Цель и функции учебных подкастов
1.3  Психологические и возрастные особенности старшеклассников при изучении английского языка
1.4  Понятие и особенности аудитивной компетенции       14
       17
20

Выводы к главе 126
2Практические аспекты развития аудитивных умений старшеклассников посредством англоязычных учебных подкастов28

2.1 Технология обучения аудированию на основе англоязычных подкастов28

2.2 Выбор эффективного сервиса англоязычных учебных подкастов для старшеклассников
2.3 Комплекс упражнений по формированию аудитивных умений старшеклассников на материале сервиса подкастов Breaking News English по теме «Environment»  37
41

Выводы к главе 245

Заключение47

Перечень использованных информационных ресурсов49

Приложение А  Примеры изображений для определения темы подкаста55

Приложение Б Англоязычные подкасты56

Приложение В Ролевая игра60...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
BESKONECHNO
Куплено: 1 раз
2012

диплом определение в английском родственном дополнении

Содержание

Глава 1 посвящена выяснению более общим теоретическим вопросам о родственном дополнении в английском языке. В ней рассматриваются 5 вопросов: 1) понятие «родственного дополнения»; 2) глаголы при родственном дополнении; 3) приглагольный именной член; ...

Глава 1 посвящена выяснению более общим теоретическим вопросам о родственном дополнении в английском языке. В ней рассматриваются 5 вопросов: 1) понятие «родственного дополнения»; 2) глаголы при родственном дополнении; 3) приглагольный именной член; 4) историческое развитие сочетаний и 5) типы родственного дополнения. По этим вопросам можно сделать следующие выводы соответственно:
1) Вопросу о так называемом родственном дополнении (Cognate Object) уделяется место в большинстве грамматик английского языка, однако это грамматическое понятие не получило единого толкования. Мы придерживаемся следующего определения: «родственное дополнение – это особый вид дополнения, который образует с глаголом фразеологическое сочетание. Существительное, которым выражено дополнение, связано с глаголом общностью происхождения и семантики.
2) Анализ показывает, что современному английскому глаголу свойственна многозначность. Поэтому каждому частному лексическому значению глагола может быть присуще значение либо переходности, либо непереходности.
Непереходный глагол прямого дополнения принимать не может. Объектные отношения между глаголом и приглагольным именным глаголом могут устанавливаться только в том случае, если глагол обладает переходным значением.
3) Именной член в постпозиции к глаголу следует считать именно дополнением, а не обстоятельством потому, что конструкция родственного дополнения с сопровождающимся определением имеет своим заданием придать действию описательную характеристику, которая не может быть выражена обстоятельством.
4) В древнеанглийский период сочетания глагола с родственным ему по корню или семантике приглагольным именным членом очень немногочисленны и встречаются в единичных примерах. Со временем развитие языка английской художественной литературы приводит к возникновению ряда конструкций, имеющих целью создание стилистического эффекта и использующихся как стилистический прием. Эти конструкции создаются на основе словосочетания «переходный глагол + прямое дополнение».
5) Родственное дополнение бывает двух типов: с определением и без него. Определения при дополнении могут быть препозитивными и постпозитивными. Препозитивные определения могут быть выражены прилагательными, притяжательными местоимениями, причастиями. Более часто встречаются сочетания с притяжательными местоимениями. Конструкции могут быть определенные, т. е. с определенным артиклем, и неопределенные, т. е. с неопределенным артиклем. Преобладают сочетания с неопределенным артиклем.


Глава 2 представляет собой попытку проанализировать и выявить частотную сочетаемость определений с английским родственным дополнением. В нашей работе мы использовали материал Британского национального корпуса [http://corpus.byu.edu/bnc/].
Мы отобрали девять наиболее часто употребляемых в сочетании с родственным дополнением глаголов, по мнению Н. А.Кобриной [Кобрина 1986]. К этим глаголам относятся глаголы to live (a life), to smile (a smile), to laugh (a laugh), to die (a death), to sigh (a sigh), to sleep (a sleep), to dream (a dream), to run (a race), to fight (a fight, a battle).
В конкретном корпусе английского языка в сочетании с этими глаголами мы обнаружили 571 пример из разнообразных по жанру, стилю и тематике текстов, например, газетных, журнальных текстов, писем, школьных эссе, биографий, религиозной литературы и т. д.
Так, самой многочисленной группой (188 примеров) является группа определений при дополнении от глагола to live (a life). Наиболее часто данное дополнение употребляется с прилагательными (131 пример), преобладают неопределенные конструкции.
С глаголом to dream было обнаружено 68 примеров, где присутствует тенденция к доминированию сочетаний с неопределенным артиклем и прилагательным и сочетаний без артикля.
В группе определений при дополнении от глагола to smile кроме вышеперечисленных тенденций зафиксирована возможность отделения родственного дополнения от глагола не только определениями, но и знаками пунктуации.
Подобные примеры встречаются и среди конструкций с глаголом to laugh. Наряду с этим обнаружены примеры нескольких определений, стоящих перед дополнением.
Таким образом, проанализировав обнаруженные нами примеры, можно сделать вывод, что определения при родственном дополнении могут быть препозитивные и постпозитивные. Препозитивные чаще всего выражены одиночными прилагательными (430 примеров), иногда выражены двумя прилагательными (12 примеров) и тремя прилагательными (1 пример). При этом прилагательные употребляются не только в положительной степени, но и в сравнительной (4 примера) и превосходной (1 пример). Все эти определения употребляются с неопределенным артиклем.
Наряду с этим препозитивные определения могут быть выражены притяжательными и указательными местоимениями (31 пример) и существительными в общем падеже (4 примера) и притяжательном (1 пример).
Постпозитивные определения выражены существительными с предлогами и употребляются с неопределенным артиклем (26 примеров), с определенным артиклем (17 примеров), без артикля (14 примеров).
Возможны случаи, когда родственное дополнение отделено от глагола знаками пунктуации (3 примера).
Хоч [Hoche 2009]приводит данные о том, что конструкции с родственными дополнениями употребляются с определенным артиклем и местоимениями 164 раза, с определенным артиклем и прилагательными 174 раза, с неопределенным артиклем и местоимениями 137 раз, с неопределенным артиклем и прилагательными 788 раз. Сравнивая эти данные с полученными нами, можно сделать вывод, что доминирование сочетаний с неопределенным артиклем и прилагательными сохранилось, а преобладание определенных сочетаний с местоимениями снизилось.
...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
Qulliama81
Куплено: 0 раз
2021

Шетел тілін қашықтықтан оқытудын тәсілдері мен тәжірибелік құралдары

Содержание

Кіріспе
1. Қашықтықтан оқыту технологиясының теориялық аспектілері
1.1 «Қашықтықтан оқыту» ұғымын талдау
1.2 Қашықтықтан оқытудың нысандары мен технологияларын ұйымдастыру
1.3 Шет тілін қашықтықтан оқытудың рөлі мен маңызы
2. Шет тілін қашықтықтан оқ...

Кіріспе
1. Қашықтықтан оқыту технологиясының теориялық аспектілері
1.1 «Қашықтықтан оқыту» ұғымын талдау
1.2 Қашықтықтан оқытудың нысандары мен технологияларын ұйымдастыру
1.3 Шет тілін қашықтықтан оқытудың рөлі мен маңызы
2. Шет тілін қашықтықтан оқытудың тәсілдері
2.1 Шетел тілін қашықтықтан оқыту технологиясы
2.2 Ағылшын тілін онлайн оқытудың тиімді тәсілдері
2.3 Пандемия кезінде шет тілін қашықтықтан оқыту
3. Қашықтықтан оқыту жүйесіне шолу және тәжірибелік құралдары
3.1 Moodle
3.2 Claroline LMS
3.3 Шет тілін қашықтықтан оқытудың құралдары
Қорытынды
Пайдаланған әдебиеттер тізімі

...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
user851079
Куплено: 0 раз
2021

Дипломная работа The Use of Information Technology in Teaching a Foreign Language to Secondary School Students

Содержание

Introduction ......................................................................................................................4
1 Theoretical basis of Internet usage – teaching resources in middle school ...................7
1.1 New information ...

Introduction ......................................................................................................................4
1 Theoretical basis of Internet usage – teaching resources in middle school ...................7
1.1 New information technologies in teaching English ....................................................7
1.2 Difficulties of using Internet resources in teaching English .....................................11
1.3 Solving the problems of introducing methods of teaching English with use of Internet resources in the educational process ..................................................................20
2 Using Internet resources in the process of teaching English ........................................25
2.1. Diagnostics of the initial level of student motivation in teaching English (stating stage) ...............................................................................................................................25
2.2. Creating a complex of exercises by implementing them with the help of modern technology (formative stage) ...........................................................................................27
2.3. Assessment of student motivation when using information technology in learning English (control stage) .....................................................................................................36
Conclusion .......................................................................................................................39
References .......................................................................................................................41
...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
EasyEnglishAlice
Куплено: 0 раз
2019

Особенности и проблемы перевода названий фильмов (на примере зарубежных фильмов)

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ


Введение.…………………….. …….………………………………………… 3
Глава 1. Теоретическое обоснование особенностей и проблем перевода названий фильмов ………………………………………………………….. 6
1.1.Понятие «заголовок кинофильма», функции кинозаголовков…………………………………………………………… 6
...

СОДЕРЖАНИЕ


Введение.…………………….. …….………………………………………… 3
Глава 1. Теоретическое обоснование особенностей и проблем перевода названий фильмов ………………………………………………………….. 6
1.1.Понятие «заголовок кинофильма», функции кинозаголовков…………………………………………………………… 6
1.2. Факторы, влияющие на перевод заголовков ……………….. 9
1.3. Приёмы перевода кинозаголовков ………………………….. 15
Глава 2. Практическое исследование особенностей и проблем перевода названий фильмов…………….........................................................................22
2.1 Сопоставление переводов названий фильмов с их оригиналами……….……………………………………………………………………24
2.2 Статистические данные анализа перевода 100 кинозаголовков……….35
Заключение…………………………………………………………………...
Список использованной литературы …..…………………………………38
Приложения.…………………………………………………………………. 51




...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
user2049970
Куплено: 0 раз
2020

Сравнение лингвокультурных особенностей британского и американского юмора

Содержание

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЮМОРА
1.1 Предмет, методы и проблемы лингвокультурологии
1.2 Понятие юмора. Юмор как социокультурное явление
1.3 Особенности британского менталитета и юмора
1.4 Особенности американского менталитета...

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЮМОРА
1.1 Предмет, методы и проблемы лингвокультурологии
1.2 Понятие юмора. Юмор как социокультурное явление
1.3 Особенности британского менталитета и юмора
1.4 Особенности американского менталитета и юмора
1.5 Проблемы понимания английского юмора представителями иноязычной культуры
ГЛАВА 2. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ БРИТАНСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО ЮМОРА
2.1 Формы аудиовизуального искусства комического жанра
2.2 Анализ британского юмора
2.3 Анализ американского юмора
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ ...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
Nevskaya23
Куплено: 0 раз
2020

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ОСОБЕННОСТЕЙ ОФИЦИАЛЬНОГО И РАЗГОВОРНОГО ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ СОВРЕМЕННОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО РОМАНА С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА

Содержание

INTRODUCTION
Political novels are gaining popularity among readers. A political novel is
created to convince the reader of the integrity of one political position and the
indecency of another; it describes a special contact between the author and the...

INTRODUCTION
Political novels are gaining popularity among readers. A political novel is
created to convince the reader of the integrity of one political position and the
indecency of another; it describes a special contact between the author and the
reader.
Translation is an important part of modern life both at the general and
official level. At present time, understanding some neologisms in direct speech or
texts requires knowledge of foreign languages, or at least knowledge of certain
lexical units, their meanings and the possibility of translation into another
language...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
user1558547
Куплено: 0 раз
2020

Climate Strategies of "Big Oil" Companies Under the Global Energy Transition

Содержание

Table of Contents



List of Abbreviations .................................................................................................
4

List of Tables ..............................................................................................

Table of Contents



List of Abbreviations .................................................................................................
4

List of Tables .............................................................................................................
5

List of Figures ...........................................................................................................
6

Summary ...................................................................................................................
7

Introduction ...............................................................................................................
8

Chapter I. Theoretical Base .....................................................................................
13

1.1
The Energy Transition: Economic perspective ..........................................
15

1.1.1
Stranded assets .........................................................................................
15

1.1.2
Creative Destruction ................................................................................
18

1.2
The Energy Transition: Social Perspective ....................................................
20

1.2.1
The Divestment Movement: Illustration of social pressure.....................
20

1.2.2
Policy regulations and governance (SDG & SDS) ..................................
21

Chapter II. Methodology and Approach .................................................................
26

2.1
Case selection process ....................................................................................
26

2.2
Analyzing Climate strategies: content analysis .............................................
28

2.3
Energy Transition Approach Framework ......................................................
31

2.4
Results representation ....................................................................................
33

Chapter III. Results and Discussion ........................................................................
36

3.1
Energy Strategy ..............................................................................................
37

3.1.1
Energy Efficiency ....................................................................................
37

3.1.2
Renewables ..............................................................................................
41

3.1.3
Conclusions ..............................................................................................
44

3.2
Emission Strategy ..........................................................................................
45

3.2.1
Adaptation of Emission ...........................................................................
46

3.2.2
Mitigation of emission .............................................................................
51

3.2.3
Conclusions ..............................................................................................
54

3.3
Business Development and Collaboration Strategy.......................................
56

3.3.1
Quick Win ................................................................................................
57

3.3.2
Long Run..................................................................................................
59

3.3.3
Conclusions ..............................................................................................
63


Conclusion 65

References 69
...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
BESKONECHNO
Куплено: 0 раз
2020

NEURAL NETWORKS APPLICATIONS IN VALUATION OF BANNER AD CREATIVE EFFICIENCY

Содержание

Table of Contents
Abstract 3
1. Introduction 5
2. Literature review 10
3. Theoretical framework 19
3.1 Neural networks 19
3.2 Data augmentation 26
3.3 Visualizing convolutional neural networks 40
4. The application of neural networks in creative adve...

Table of Contents
Abstract 3
1. Introduction 5
2. Literature review 10
3. Theoretical framework 19
3.1 Neural networks 19
3.2 Data augmentation 26
3.3 Visualizing convolutional neural networks 40
4. The application of neural networks in creative advertising strategies 52
5. Results of computational experiments 57
6. Conclusion 69
Bibliography 72
Additional materials 76

...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
BESKONECHNO
Куплено: 0 раз
2020

The Impact of Social Networks on the Beauty Sphere

Содержание

TABLE OF CONTENTS
1. INTRODUCTION 4
1.1 Thesis structure 8
1.2 Theoretical basis 11
2. LITERATURE REVIEW 13
2.1 Determining the place of social media in modern business 14
2.2 Levers of influence on the consumer with the help of Internet resources 17...

TABLE OF CONTENTS
1. INTRODUCTION 4
1.1 Thesis structure 8
1.2 Theoretical basis 11
2. LITERATURE REVIEW 13
2.1 Determining the place of social media in modern business 14
2.2 Levers of influence on the consumer with the help of Internet resources 17
2.3 Advertising with bloggers to attract consumers 20
2.4 Motivation for the consumption of media content from the audience 26
3. METHODOLOGY 32
3.1 Statement of the research question 32
3.2 Goal and stages of the thesis 35
3.3 Description of the hypotheses 38
3.4 Methodology of questionnaire 38
3.5 Methodology of semi-structured interview 40
3.6 Data Analysis Strategy 42
4. RESULTS 43
4.1 Survey Results 43
4.2 Results of in-depth interviews 67
5. CONCLUSION 70
REFERENCES 74
Appendices 78

...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
BESKONECHNO
Куплено: 0 раз
2020

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В РЕЧАХ БРИТАНСКИХ И АМЕРИКАНСКИХ ПОЛИТИЧЕСКИХ ДЕЯТЕЛЕЙ

Содержание

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение 3
Глава I. Теоретические основы исследования лингвостилистических особенностей политического дискурса 6
1.1. Специфика политического дискурса 6
1.2. Лингвистические особенности политической публичной речи 12
1.3. Стилистические ос...

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение 3
Глава I. Теоретические основы исследования лингвостилистических особенностей политического дискурса 6
1.1. Специфика политического дискурса 6
1.2. Лингвистические особенности политической публичной речи 12
1.3. Стилистические особенности политической публичной речи 14
Глава II. Анализ использования стилистических средств в политическом дискурсе 20
2.1. Анализ выступлений британских политических деятелей 20
2.2. Анализ выступлений американских политических деятелей 32
2.3. Сравнительная характеристика стилистических средств в речах британских и американских политических деятелей 42
2.4. Методические рекомендации для работы в школе 45
Заключение 47
Библиографический список использованной литературы 50

...

Более 50%
?

Загружая работу автор подтверждает, что ее уникальность более 50%

уникальность
Автор работы
Эксперт
user1706452
Куплено: 0 раз

Гарантии Автор24

Отзывы от тех, кто уже покупал работу

Александр З ( 24, КемГУ ) 04-10-2021

В магазине готовых работ Автор24 проверочные заказывал неоднократно. Качество как всегда на высоте. Оформлены правильно, замечаний от препода не было. Радует то, что ждать написания не нужно, сразу покупаешь и все. Спасибо авторам, которые пишут хорошие работы и помогали мне за все годы обучения много раз.

Положительно
Общая оценка 4
Олег Ф ( 24, ХПК ) 21-09-2021

Все мы знаем, что большинство заданий в вузах не уникальны, поэтому магазин готовых работ на этом сайте было для меня настоящим спасением. Тут сразу можно купить нужное задание, цены низкие, оформление по госту, на доработку никогда не отправлялись. В общем сайтом доволен на все 100%. Спасибо, что упростили мое обучение в институте и избавили от головняка с написанием моего задания.

Положительно
Общая оценка 4
Наталья Т ( 21, ВГУ ) 03-10-2021

Магазин работ Автор24 выручал меня много раз. Там есть учебные материалы по всем вузовским предметам. В базе я выбрала дипломную работу, практическая часть написана идеально, поэтому все расчеты я поняла сразу. Очень порадовали цены и качество оформления. Кстати, если не знаешь с чего начать написание, то готовую работу можно использовать в качестве базы для своего задания.

Положительно
Общая оценка 5
Константин И ( 21, ГАУГН ) 31-10-2021

Купил готовую работу в магазине Автор24. Честно говоря немного сомневался в качестве, думал, что будет как под копирку на других сайтах, но, к счастью, ошибся. Работа была хорошей, оформлена правильно плюс ко всему порадовали низкие цены и скорость обработки заявки. На сайте очень удобный функционал, все предельно ясно и просто. Спасибо за помощь!

Положительно
Общая оценка 4
Анастасия Б ( 19, СПбГу ) 26-07-2021

С сайтом Автор24 сотрудничаю уже много лет. За весь период обучения покупала тут контрольные, курсовые, решение задач. Сейчас заказала работу в магазине готовых заданий. Ни разу не сомневалась в качестве. Замечаний не было. В общем рекомендую эту биржу и в частности их магазин. Не сомневайтес, тут хорошие работы.

Положительно
Общая оценка 5
Екатерина П ( 24, ВГУ ) 18-09-2021

Автор24 могу петь дифирамбы все время. Сайт очень удобен в плане функционала, нравится широкий выбор тем в магазине готовых работ, доступные цены и оформление текста по госту. Свой диплом я купила в этом магазине. Несмотря на низкую цену, качество его было высокое. Оформлен правильно. Были некоторые замечания по одному из разделов, но я сама их быстро исправила. Рекомендую! 4 из 5

Положительно
Общая оценка 4
Кристина И ( 21, МГПУ ) 01-07-2021

Магазин готовых работ – это настоящее спасение для любого студента. Не нужно ждать пока тебе напишут материал. Заходишь в базу и выбираешь по своей теме. Есть ознакомительный фрагмент текста, что очень удобно. Единственное, что не понравилось, так это что автор по итогу назвал цену выше чем было указано на сайте, но зато она была идеальна. Замечаний не было. Спасибо вам за помощь!

Положительно
Общая оценка 4
Анастасия Л ( 21, ГУАП ) 19-10-2021

Спасибо Автор24 за качественную работу, подробные пояснения к ней и низкие цены. Моя работа очень понравилась научному руководителю проекта, он похваоил за полное раскрытие темы, отметил что оформлена правильно, замечаний у него не было. Презентацию я сделала сама, но если нет возможности сделать самостоятельно, то тут ее тоже можно купить.

Положительно
Общая оценка 4
Татьяна М ( 23, ВГУ ) 10-09-2021

С автор24 я работаю уже много лет, все время покупала задния в магазине готовых работ. Из плюсов могут отметить следующее: низкие цены, быстрая оплата, оформление текста по госту, полное соответствие заявленной теме. Не понравилось только то, что было несколько замечаний касаемо расчетов. Несмотря на это, я рекомендую этот сайт и их магазин готовых работ.

Положительно
Общая оценка 5
Георгий Я ( 21, СПбГу ) 10-08-2021

Скажу сразу – преимуществ тут однозначно больше. За мою дипломную работу препод поставил 5, оценил правильность оформления и соответствие теме. Лично мне понравилось, что не нужно было ждать написания. Переживал, что работа будет скопирована из интернета, но такого материала в сети не было. Единственный минус - это немного завышенная цена, но зато работа была идеальна и получил за нее отлично. Поэтому рекомендую.