Доволен работой автора
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Введение
Проблема совершенствования образования на всех уровнях, наполнение его новым содержанием и, в частности, оптимизация и интенсификация обучения иностранным языкам, несомненно, в полной мере стоит сегодня перед системой образования Китайской Народной Республики.
В настоящее время в любой стране социальный заказ на изучение иностранного языка требует подготовки квалифицированных специалистов разного профиля, которые были бы способны в своей профессиональной деятельности к адекватному общению на иностранном языке. Для успешной реализации этого социального заказа необходимо на методическом уровне провести более глубокий анализ общения, прежде всего диалогического, как важнейшей сферы человеческой деятельности.
Бесспорно, что коммуникативность сегодня является ведущим принципом в изучении иностранных языков, русского языка как иностранного в том числе.
Широко распространенный в современной методике обучения иностранным языкам коммуникативно-деятельностный подход ориентирован на овладение как языковыми знаниями, так и речевыми навыками, и умениями. При таком подходе конечная цель обучения иностранному языку определяется как овладение коммуникативной компетенцией - умением общаться на иностранном языке. Как речевой феномен, как вид речевого поведения коммуникативная компетенция представляет собой сложное интегративное образование, которое включает в себя ряд частных компетенций: языковую, речевую, дискурсивную, социолингвистическую, страноведческую, социокультурную, стратегическую, предметную и другие, которые были предметом многочисленных исследований.
Е.И. Пассов, говоря об основах коммуникативной методики обучения иноязычному общению, отмечал, что «умение планировать ход беседы заключается в том, что каждый из участников коммуникации организовывает цепочку своих реплик в диалоге так, чтобы оптимальным путем достичь реализации своей задачи. Умение намечать свою стратегическую линию в диалогическом общении на иностранном языке соответствует аналогичному умению в общении на родном языке, но содержательно-смысловая сторона планирования соотносится в этих двух случаях с формой различных языков. Даже если на родном языке умение стратегического планирования у ученика развито, полноценного переноса этого умения на иноязычное общение не происходит в силу прочной связи формальной и содержательной сторон».
Противоречия: 1. Несмотря на значительное развитие общекоммуникативной методики в преподавании иностранных языков, методика обучения диалогической речи не всегда получает должное внимание и интеграцию в учебные программы. 2. В современном мире все большее значение приобретает умение эффективно и грамотно вести диалог, однако существует недостаточная систематизация и разработка методов и упражнений, направленных на развитие этого навыка. Наличие данных противоречий обуславливают актуальность, проблему и цель исследования.
Актуальность исследования – развитие навыков диалогической речи является важной задачей в современном образовании и обществе в целом. Овладение умением вести диалог позволяет лучше понимать и быть понятым, строить конструктивные дискуссии, находить компромиссы и решать проблемы. Кроме того, развитие диалогической речи способствует формированию личностных качеств, таких как эмпатия, толерантность, умение слушать и выслушивать других. Таким образом, разработка эффективной методики обучения диалогической речи и системы упражнений имеет высокую актуальность для различных образовательных уровней и социальных сфер.
Проблемой исследования являются выявление особенности методики обучения диалогической речи и разработка системы упражнений, направленных на овладение говорением в диалогической форме.
Объектом исследования является процесс обучения китайских студентов неязыкового вуза навыкам диалогической речи на русском языке.
Предмет исследования – комплекс упражнений, направленный на развитие навыков русской разговорной диалогической речи для китайских студентов неязыкового вуза.
Цель исследования состоит в теоретическом обосновании, разработке и экспериментальной проверке комплекса упражнений, направленных на развитие навыков русской разговорной диалогической речи для китайских студентов неязыкового вуза.
Гипотезой исследования является обучение китайских студентов неязыкового вуза навыкам русской разговорной диалогической речи с использованием активных методов обучения приведет к повышению их уровня владения русским языком и улучшению коммуникативных навыков при общении на русском языке, при условии использования разработанного комплекса упражнений.
Для достижения цели исследования и проверки гипотезы были поставлены следующие задачи:
1) Рассмотреть теоретические и методические основы обучения диалогической речи на уроках РКИ;
2) Рассмотреть психовозрастные и этнопсихологические особенности китайских студентов;
3) Разработать, теоретически обосновать и экспериментально проверить комплекс упражнений, направленный на формирование и развитие коммуникативных диалогических стратегических навыков и умений;
4) Проанализировать результаты опытно-экспериментальной работы, в ходе которой был определен уровень сформированности диалогического навыка у китайских студентов неязыкового ВУЗа.
Теоретическая значимость представленной курсовой работы состоит в том, что:
• рассмотрены теоретические основы, ведущие методики и система обучения диалогической речи в курсе РКИ;
• обоснованы подходы к организации обучающего эксперимента коммуникативным диалогическим стратегиям;
В ходе работы над курсовой работой были использованы следующие методы исследования:
• аналитический: анализ современных научных концепций по теме исследования, учебно-методической литературы, а также практических материалов по обучению РКИ;
• обобщения и систематизации: обобщение и систематизация взглядов различных исследователей на представленную тему, а также фактических методических материалов по обучению РКИ, избранных для исследования в курсовой работе;
• гипотетико-дедуктивный: выдвижение рабочей гипотезы исследования;
• метод педагогического наблюдения: наблюдение за учебным процессом;
• эмпирический: проведение обучающего эксперимента и анализ его результатов.
Научная новизна курсовой работы состоит в разработке тренировочных упражнений по формированию навыков диалогической речи у китайских студентов неязыкового вуза на занятиях по русскому языку как иностранному.
Теоретическая значимость заключается в изучении и обобщении теоретического и методического материала по формированию диалогической речи при обучении русскому языку как иностранному китайских студентов.
Практическая значимость исследования. Материалы курсовой работы и выводы могут быть использованы в качестве практических рекомендаций для преподавателей дисциплины «Русский язык как иностранный» для китайских студентов, изучающих русский язык в неязыковом ВУЗе.
В ходе исследования будут рассмотрены особенности обучения иностранных студентов, проблемы, с которыми они сталкиваются при изучении русского языка.
Таким образом, данная работа имеет практическое значение для обучения китайских студентов неязыкового вуза и способствует развитию методик и подходов к обучению диалогической речи на русском языке.
Структура работы определяется поставленной целью и задачами исследования. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.
Во Введении обосновывается актуальность избрания темы, формулируются цель, объект, предмет, гипотеза, задачи и методы исследования, раскрываются его научная новизна, теоретическая и практическая значимость.
В первой главе «Теоретические основы обучения китайских студентов неязыкового вуза русской разговорной диалогической речи» исследуются понятие диалогической речи, анализируются особенности методики обучения диалогической речи на иностранном языке с применением коммуникативных диалогических стратегий, рассматривается система упражнений, направленных на овладение дилогической речью.
Во второй главе «Опытно-экспериментальная работа по обучению китайских студентов неязыкового вуза русской разговорной диалогической речи» в соответствии с новым подходом к обучению диалогической форме общения предлагается система упражнений, направленная на формирование и развитие стратегических навыков и умений, описывается проведение обучающего эксперимента и анализируются результаты анкетирования китайских студентов об овладении ими коммуникативных диалогических стратегий на начальном этапе обучения РКИ.
В Заключении обобщаются результаты, определяется перспективность исследования.
Оглавление
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы обучения китайских студентов неязыкового вуза навыкам русской разговорной диалогической речи 8
1.1. Особенности методики обучения диалогической речи и система упражнений, направленных на овладение говорением в диалогической форме. 8
1.2. Психовозрастные и этнопсихологические особенности китайских студентов 23
Выводы по Главе 1 30
Глава 2. Опытно-экспериментальная работа по обучению китайских студентов неязыкового вуза навыкам русской разговорной диалогической речи 32
2.1. Разработка комплекса упражнений, направленного на формирование и развитие коммуникативных диалогических навыков и умений. 32
2.2. Экспериментальная проверка эффективности овладения китайскими студентами коммуникативными диалогическими навыками на начальном этапе обучения. 42
Выводы по Главе 2. 52
Заключение 53
Список литературы 55
Приложение 1. 57
Работа соответствует указанному году, с НАТУРАЛЬНОЙ ( НЕ накрученной техническими способами) оригинальностью ( по антиплагиат ру), стандартное оформление
Список литературы
1. Басова, Л.В. (2016). Актуальные проблемы обучения иностранных студентов русскому языку как иностранному. Москва: Флинта.
2. Галиуллина, Е.Р., Исрафилова, Л.Р. (2017). Мотивация иностранных студентов к изучению русского языка. Известия Волгоградского государственного педагогического университета, (6), 55-60.
3. ГОСТ Р 7.0.5-2008. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления. Москва: Стандартинформ.
4. Жукова, Е.А., Сумарокова, Л.А. (2019). Использование диалогов в аудитории при обучении иностранных студентов. Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Образование. Язык. Культура, (2), 112-117.
5. Зубрицкая, Е.В. (2015). Особенности обучения иностранных студентов русской разговорной речи. Молодой ученый, (7), 198-200.
6. Исрафилова, Л.Р. (2018). Методика формирования навыков разговорной речи у китайских студентов неязыкового вуза. Молодой ученый, (20), 327-330.
7. Калинец, Н.Г. (2013). Практическая работа с устной речью в процессе обучения русскому языку иностранных студентов. Язык и культура, (6), 50-54.
8. Коник, Т.Н. (2017). Освоение навыков русской диалогической речи китайскими студентами в условиях неязыкового вуза. Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Образование. Язык. Культура, (2), 27-33.
9. Литвинцева, О.В., Юзефович, С.П. (2014). Методика развития речевой компетенции китайских студентов специализации "международное право". Вестник Томского государственного университета. Международные отношения, (2), 210-216.
10. Мухамадиева, Ш.Р. (2015). Обучение диалогической речи китайских студентов на этапе развития высокошкольного образования. Вестник Казанского университета. Серия: Гуманитарные науки, (5), 118-122.
11. Новикова, Т.П. (2016). Конструирование диалогической речи на основе образцов для разговорной практики китайских студентов. Известия Томского политехнического университета, (4), 66-75.
12. Орехова, О.А., Петросян, Л.А. (2014). Проблемы развития навыков диалогической речи иностранцами при обучении русскому языку как иностранному. Вестник Ярославского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки, (1), 152-155.
13. Подлесных, В.А. (2015). Опыт проведения практических занятий для развития диалогической речи китайских студентов неязыкового вуза. Вестник Кемеровского государственного университета, (4), 210-216.
14. Полат, Е.С. (2017). Особенности использования коммуникативных приемов при обучении иностранных студентов разговорной речи. Известия РГПУ им. А.И. Герцена, (198), 121-128.
15. Скворцова, В.И. (2013). Диалогическая речь как основа коммуникативного общения. Вестник Ульяновской государственной сельскохозяйственной академии, (1), 150-155.
16. Федоровская, И.А., Кудасова, Г.А. (2016). Особенности обучения студентов неязыкового вуза русской диалогической речи. Российское образование и наука, (1), 44-49.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Введение
Проблема совершенствования образования на всех уровнях, наполнение его новым содержанием и, в частности, оптимизация и интенсификация обучения иностранным языкам, несомненно, в полной мере стоит сегодня перед системой образования Китайской Народной Республики.
В настоящее время в любой стране социальный заказ на изучение иностранного языка требует подготовки квалифицированных специалистов разного профиля, которые были бы способны в своей профессиональной деятельности к адекватному общению на иностранном языке. Для успешной реализации этого социального заказа необходимо на методическом уровне провести более глубокий анализ общения, прежде всего диалогического, как важнейшей сферы человеческой деятельности.
Бесспорно, что коммуникативность сегодня является ведущим принципом в изучении иностранных языков, русского языка как иностранного в том числе.
Широко распространенный в современной методике обучения иностранным языкам коммуникативно-деятельностный подход ориентирован на овладение как языковыми знаниями, так и речевыми навыками, и умениями. При таком подходе конечная цель обучения иностранному языку определяется как овладение коммуникативной компетенцией - умением общаться на иностранном языке. Как речевой феномен, как вид речевого поведения коммуникативная компетенция представляет собой сложное интегративное образование, которое включает в себя ряд частных компетенций: языковую, речевую, дискурсивную, социолингвистическую, страноведческую, социокультурную, стратегическую, предметную и другие, которые были предметом многочисленных исследований.
Е.И. Пассов, говоря об основах коммуникативной методики обучения иноязычному общению, отмечал, что «умение планировать ход беседы заключается в том, что каждый из участников коммуникации организовывает цепочку своих реплик в диалоге так, чтобы оптимальным путем достичь реализации своей задачи. Умение намечать свою стратегическую линию в диалогическом общении на иностранном языке соответствует аналогичному умению в общении на родном языке, но содержательно-смысловая сторона планирования соотносится в этих двух случаях с формой различных языков. Даже если на родном языке умение стратегического планирования у ученика развито, полноценного переноса этого умения на иноязычное общение не происходит в силу прочной связи формальной и содержательной сторон».
Противоречия: 1. Несмотря на значительное развитие общекоммуникативной методики в преподавании иностранных языков, методика обучения диалогической речи не всегда получает должное внимание и интеграцию в учебные программы. 2. В современном мире все большее значение приобретает умение эффективно и грамотно вести диалог, однако существует недостаточная систематизация и разработка методов и упражнений, направленных на развитие этого навыка. Наличие данных противоречий обуславливают актуальность, проблему и цель исследования.
Актуальность исследования – развитие навыков диалогической речи является важной задачей в современном образовании и обществе в целом. Овладение умением вести диалог позволяет лучше понимать и быть понятым, строить конструктивные дискуссии, находить компромиссы и решать проблемы. Кроме того, развитие диалогической речи способствует формированию личностных качеств, таких как эмпатия, толерантность, умение слушать и выслушивать других. Таким образом, разработка эффективной методики обучения диалогической речи и системы упражнений имеет высокую актуальность для различных образовательных уровней и социальных сфер.
Проблемой исследования являются выявление особенности методики обучения диалогической речи и разработка системы упражнений, направленных на овладение говорением в диалогической форме.
Объектом исследования является процесс обучения китайских студентов неязыкового вуза навыкам диалогической речи на русском языке.
Предмет исследования – комплекс упражнений, направленный на развитие навыков русской разговорной диалогической речи для китайских студентов неязыкового вуза.
Цель исследования состоит в теоретическом обосновании, разработке и экспериментальной проверке комплекса упражнений, направленных на развитие навыков русской разговорной диалогической речи для китайских студентов неязыкового вуза.
Гипотезой исследования является обучение китайских студентов неязыкового вуза навыкам русской разговорной диалогической речи с использованием активных методов обучения приведет к повышению их уровня владения русским языком и улучшению коммуникативных навыков при общении на русском языке, при условии использования разработанного комплекса упражнений.
Для достижения цели исследования и проверки гипотезы были поставлены следующие задачи:
1) Рассмотреть теоретические и методические основы обучения диалогической речи на уроках РКИ;
2) Рассмотреть психовозрастные и этнопсихологические особенности китайских студентов;
3) Разработать, теоретически обосновать и экспериментально проверить комплекс упражнений, направленный на формирование и развитие коммуникативных диалогических стратегических навыков и умений;
4) Проанализировать результаты опытно-экспериментальной работы, в ходе которой был определен уровень сформированности диалогического навыка у китайских студентов неязыкового ВУЗа.
Теоретическая значимость представленной курсовой работы состоит в том, что:
• рассмотрены теоретические основы, ведущие методики и система обучения диалогической речи в курсе РКИ;
• обоснованы подходы к организации обучающего эксперимента коммуникативным диалогическим стратегиям;
В ходе работы над курсовой работой были использованы следующие методы исследования:
• аналитический: анализ современных научных концепций по теме исследования, учебно-методической литературы, а также практических материалов по обучению РКИ;
• обобщения и систематизации: обобщение и систематизация взглядов различных исследователей на представленную тему, а также фактических методических материалов по обучению РКИ, избранных для исследования в курсовой работе;
• гипотетико-дедуктивный: выдвижение рабочей гипотезы исследования;
• метод педагогического наблюдения: наблюдение за учебным процессом;
• эмпирический: проведение обучающего эксперимента и анализ его результатов.
Научная новизна курсовой работы состоит в разработке тренировочных упражнений по формированию навыков диалогической речи у китайских студентов неязыкового вуза на занятиях по русскому языку как иностранному.
Теоретическая значимость заключается в изучении и обобщении теоретического и методического материала по формированию диалогической речи при обучении русскому языку как иностранному китайских студентов.
Практическая значимость исследования. Материалы курсовой работы и выводы могут быть использованы в качестве практических рекомендаций для преподавателей дисциплины «Русский язык как иностранный» для китайских студентов, изучающих русский язык в неязыковом ВУЗе.
В ходе исследования будут рассмотрены особенности обучения иностранных студентов, проблемы, с которыми они сталкиваются при изучении русского языка.
Таким образом, данная работа имеет практическое значение для обучения китайских студентов неязыкового вуза и способствует развитию методик и подходов к обучению диалогической речи на русском языке.
Структура работы определяется поставленной целью и задачами исследования. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.
Во Введении обосновывается актуальность избрания темы, формулируются цель, объект, предмет, гипотеза, задачи и методы исследования, раскрываются его научная новизна, теоретическая и практическая значимость.
В первой главе «Теоретические основы обучения китайских студентов неязыкового вуза русской разговорной диалогической речи» исследуются понятие диалогической речи, анализируются особенности методики обучения диалогической речи на иностранном языке с применением коммуникативных диалогических стратегий, рассматривается система упражнений, направленных на овладение дилогической речью.
Во второй главе «Опытно-экспериментальная работа по обучению китайских студентов неязыкового вуза русской разговорной диалогической речи» в соответствии с новым подходом к обучению диалогической форме общения предлагается система упражнений, направленная на формирование и развитие стратегических навыков и умений, описывается проведение обучающего эксперимента и анализируются результаты анкетирования китайских студентов об овладении ими коммуникативных диалогических стратегий на начальном этапе обучения РКИ.
В Заключении обобщаются результаты, определяется перспективность исследования.
Оглавление
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы обучения китайских студентов неязыкового вуза навыкам русской разговорной диалогической речи 8
1.1. Особенности методики обучения диалогической речи и система упражнений, направленных на овладение говорением в диалогической форме. 8
1.2. Психовозрастные и этнопсихологические особенности китайских студентов 23
Выводы по Главе 1 30
Глава 2. Опытно-экспериментальная работа по обучению китайских студентов неязыкового вуза навыкам русской разговорной диалогической речи 32
2.1. Разработка комплекса упражнений, направленного на формирование и развитие коммуникативных диалогических навыков и умений. 32
2.2. Экспериментальная проверка эффективности овладения китайскими студентами коммуникативными диалогическими навыками на начальном этапе обучения. 42
Выводы по Главе 2. 52
Заключение 53
Список литературы 55
Приложение 1. 57
Работа соответствует указанному году, с НАТУРАЛЬНОЙ ( НЕ накрученной техническими способами) оригинальностью ( по антиплагиат ру), стандартное оформление
Список литературы
1. Басова, Л.В. (2016). Актуальные проблемы обучения иностранных студентов русскому языку как иностранному. Москва: Флинта.
2. Галиуллина, Е.Р., Исрафилова, Л.Р. (2017). Мотивация иностранных студентов к изучению русского языка. Известия Волгоградского государственного педагогического университета, (6), 55-60.
3. ГОСТ Р 7.0.5-2008. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления. Москва: Стандартинформ.
4. Жукова, Е.А., Сумарокова, Л.А. (2019). Использование диалогов в аудитории при обучении иностранных студентов. Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Образование. Язык. Культура, (2), 112-117.
5. Зубрицкая, Е.В. (2015). Особенности обучения иностранных студентов русской разговорной речи. Молодой ученый, (7), 198-200.
6. Исрафилова, Л.Р. (2018). Методика формирования навыков разговорной речи у китайских студентов неязыкового вуза. Молодой ученый, (20), 327-330.
7. Калинец, Н.Г. (2013). Практическая работа с устной речью в процессе обучения русскому языку иностранных студентов. Язык и культура, (6), 50-54.
8. Коник, Т.Н. (2017). Освоение навыков русской диалогической речи китайскими студентами в условиях неязыкового вуза. Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Образование. Язык. Культура, (2), 27-33.
9. Литвинцева, О.В., Юзефович, С.П. (2014). Методика развития речевой компетенции китайских студентов специализации "международное право". Вестник Томского государственного университета. Международные отношения, (2), 210-216.
10. Мухамадиева, Ш.Р. (2015). Обучение диалогической речи китайских студентов на этапе развития высокошкольного образования. Вестник Казанского университета. Серия: Гуманитарные науки, (5), 118-122.
11. Новикова, Т.П. (2016). Конструирование диалогической речи на основе образцов для разговорной практики китайских студентов. Известия Томского политехнического университета, (4), 66-75.
12. Орехова, О.А., Петросян, Л.А. (2014). Проблемы развития навыков диалогической речи иностранцами при обучении русскому языку как иностранному. Вестник Ярославского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки, (1), 152-155.
13. Подлесных, В.А. (2015). Опыт проведения практических занятий для развития диалогической речи китайских студентов неязыкового вуза. Вестник Кемеровского государственного университета, (4), 210-216.
14. Полат, Е.С. (2017). Особенности использования коммуникативных приемов при обучении иностранных студентов разговорной речи. Известия РГПУ им. А.И. Герцена, (198), 121-128.
15. Скворцова, В.И. (2013). Диалогическая речь как основа коммуникативного общения. Вестник Ульяновской государственной сельскохозяйственной академии, (1), 150-155.
16. Федоровская, И.А., Кудасова, Г.А. (2016). Особенности обучения студентов неязыкового вуза русской диалогической речи. Российское образование и наука, (1), 44-49.
| Купить эту работу vs Заказать новую | ||
|---|---|---|
| 0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
|
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
| Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
| 580 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149953 Курсовой работы — поможем найти подходящую