Работа выполнена отлично.
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Производственная практика является необходимой частью учебного процесса подготовки квалифицированных специалистов по направлению «Перевод и переводоведение»
Целью прохождения производственной практики является закрепление и конкретизация результатов теоретической подготовки, а также приобретение навыков и умений практической работы в различных областях переводческой деятельности.
Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач:
знакомство с практикой работы переводчика в реальных условиях различных
организаций и компаний;
совершенствование практических навыков и профессиональных умений, направленных на перевод письменных текстов различных жанров;
развитие коммуникативных стратегий и тактик, освоение риторических,
стилистических и языковых норм и приемов, принятых в разных сферах, формирование навыков их адекватного использования при решении профессиональных задач;
выработка навыков языковой ориентации в сфере профессиональной деятельности (развитие мобильности, гибкого отношения к своим обязанностям и к возможностям ротации; овладение профессиональной терминологией и т.д.).
................
Таким образом, к основным лексическим сложностям относится поиск эквивалентной лексики, а к грамматическим – сохранение базовых конструкций автора.
Введение……………………………………………………………………..3
Копия текста для перевода ……………………………………………………5
Перевод …………………………………………………….11
Выводы …………………………………………………..19
Словарь терминов …………………………………………………………22
Список научной литературы и словарей…………………………………….24
Отчет написан по требованиям Литвиновой
Покупателю за символическую сумму 10 руб. направлю также дневник
1. Democratic Republic of Congo profile // BBC News [Электронный ресурс].- Режим доступа: http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-13286306 Дата обращения 10.12.2012год
........
14. Терехова Г.В. Теория и практика перевода: Учебное пособие. - Оренбург: ГОУ ОГУ, 2004. - 103 с.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Производственная практика является необходимой частью учебного процесса подготовки квалифицированных специалистов по направлению «Перевод и переводоведение»
Целью прохождения производственной практики является закрепление и конкретизация результатов теоретической подготовки, а также приобретение навыков и умений практической работы в различных областях переводческой деятельности.
Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач:
знакомство с практикой работы переводчика в реальных условиях различных
организаций и компаний;
совершенствование практических навыков и профессиональных умений, направленных на перевод письменных текстов различных жанров;
развитие коммуникативных стратегий и тактик, освоение риторических,
стилистических и языковых норм и приемов, принятых в разных сферах, формирование навыков их адекватного использования при решении профессиональных задач;
выработка навыков языковой ориентации в сфере профессиональной деятельности (развитие мобильности, гибкого отношения к своим обязанностям и к возможностям ротации; овладение профессиональной терминологией и т.д.).
................
Таким образом, к основным лексическим сложностям относится поиск эквивалентной лексики, а к грамматическим – сохранение базовых конструкций автора.
Введение……………………………………………………………………..3
Копия текста для перевода ……………………………………………………5
Перевод …………………………………………………….11
Выводы …………………………………………………..19
Словарь терминов …………………………………………………………22
Список научной литературы и словарей…………………………………….24
Отчет написан по требованиям Литвиновой
Покупателю за символическую сумму 10 руб. направлю также дневник
1. Democratic Republic of Congo profile // BBC News [Электронный ресурс].- Режим доступа: http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-13286306 Дата обращения 10.12.2012год
........
14. Терехова Г.В. Теория и практика перевода: Учебное пособие. - Оренбург: ГОУ ОГУ, 2004. - 103 с.
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
500 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 8653 Отчета по практике — поможем найти подходящую