Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Кем был Шекспир

  • 10 страниц
  • 2018 год
  • 153 просмотра
  • 0 покупок
Автор работы

feelingood

Меня зовут Юлия. Переводчик-филолог-журналист.

150 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

С самого своего основания шекспировские произведения были окутаны таинственной паутиной секретности - настолько таинственной и тайной, что и исторические, и литературные свидетельства убедительно показывают – то, что мы думаем о произведениях «Шекспира», является результатом нескольких высокоорганизованных заговоров, связанных с мифами о Шекспире. Эта статья освещает основные элементы этих заговоров и мифов.

Критика Марка Твена для стратфордов была одновременно убедительна и понятна. Вскоре после этого доктрина Бакона (по мнению Делии Бэкон) получила широкое признание во всей Европе и Соединенных Штатах. Стратфордские догматики, совершенно непривычные к тому, чтобы быть подвергнутыми научным исследованиям, были помещены в несостоятельное положение, пытаясь объяснить необъяснимое. Стало очевидно, что стратфордская предпосылка основывалась скорее на вере, чем на факте. Чтобы выдержать миф, Страты начали искать способы отвлечь внимание от баконцев путем распространения дезинформации.
В 1837 году Томас Бабингтон Маколей, английский писатель и политик, написал ложное и клеветническое сочинение о Фрэнсисе Бэконе. Маколей (позже лорд Маколей) был ярким, сильным писателем, чья специальность была «сенсационной историей». Иными словами, он был писателем-хакером, который мало заботился о том, чтобы получить его факты прямо. По сути, он был английским коллегой американского «романист-романист». Естественно, его эссе под названием «Лорд Бэкон» сосредоточилось на сфабрикованном импичменте Бэкона как жертвенного канцлера короля Джеймса. Маколей потворствовал Бэкону всеми возможными способами, назвав его «коррумпированным судьей», который «преследовал невинных, подделывал судей, мучил заключенных и грабил женихов» ... «вряд ли был бы скрупулезным в отношении средств, с помощью которых он обогатил себя ... количество грабежа, которое он собрал таким образом, невозможно было оценить «...». Нравственные качества Бэкона не были высокого порядка ... «несчастные мужья, которые поймали его в своих домах в небывалые часы, забыли» ... » его недостатки были холодностью сердца и скупостью духа »...« он был в то самое время занят тем, чтобы извращать эти законы в самые суровые цели тирании »и т. д. Это был классический случай убийства чистого таблоидного характера. К сожалению, многие неосведомленные люди слепо приняли ложь Маколея как историю. До сих пор многочисленные стратфордцы (которые лучше знают) бесстыдно ссылаются на Маколей как на исторический источник, несмотря на то, что Оксфордский университет приказал, чтобы все работы Маколея были помещены в особую категорию как «не заслуживающие доверия к истории.
Уинстон Черчилль назвал Маколея «принцем литературных жуликов, которые всегда предпочитали рассказ об истине». По иронии судьбы, в конце своей жизни Маколей сказал, что сожалел о написании эссе о Бэконе. Тем не менее, ущерб был нанесен - он стал вирусом, и пятно на доброе имя Бэкона все еще сохраняется, эффективно бросая аферы на все, что есть у Бэкона.
Другое заблуждение, блокирующее примирение доктрины Бакона с общественным настроем, является совершенно ошибочным предположением о том, что знаменитые криптографы Уильям и Элизабет Фридман «доказали, что Бэкон не был Шекспиром». Фридманы никогда не говорили или не подразумевали ничего подобного. Они просто сказали, что не могут найти скрытые сообщения. Элизабет Уэллс Гэллап (ученый-бакон) заявила, что была зашифрована в шекспировских произведениях, используя двухсторонний шифр Бэкона. Тем не менее, я до сих пор встречаю дезинформированных людей, которые говорят: «Разве Фридман не опроверг все эти вещи о Бэконе, являющемся Шекспиром»
Возможно, самая большая трагедия жизни Фрэнсиса Бэкона заключается в том, что он, по смерти, продолжает страдать от несправедливости и нападений со стороны людей, которые до сих пор его не знают.

Кто был Шекспир?
Ричард Аллан Вагнер.
перевод статьи.

Статья Ричарда Аллана Вагнера

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

С самого своего основания шекспировские произведения были окутаны таинственной паутиной секретности - настолько таинственной и тайной, что и исторические, и литературные свидетельства убедительно показывают – то, что мы думаем о произведениях «Шекспира», является результатом нескольких высокоорганизованных заговоров, связанных с мифами о Шекспире. Эта статья освещает основные элементы этих заговоров и мифов.

Критика Марка Твена для стратфордов была одновременно убедительна и понятна. Вскоре после этого доктрина Бакона (по мнению Делии Бэкон) получила широкое признание во всей Европе и Соединенных Штатах. Стратфордские догматики, совершенно непривычные к тому, чтобы быть подвергнутыми научным исследованиям, были помещены в несостоятельное положение, пытаясь объяснить необъяснимое. Стало очевидно, что стратфордская предпосылка основывалась скорее на вере, чем на факте. Чтобы выдержать миф, Страты начали искать способы отвлечь внимание от баконцев путем распространения дезинформации.
В 1837 году Томас Бабингтон Маколей, английский писатель и политик, написал ложное и клеветническое сочинение о Фрэнсисе Бэконе. Маколей (позже лорд Маколей) был ярким, сильным писателем, чья специальность была «сенсационной историей». Иными словами, он был писателем-хакером, который мало заботился о том, чтобы получить его факты прямо. По сути, он был английским коллегой американского «романист-романист». Естественно, его эссе под названием «Лорд Бэкон» сосредоточилось на сфабрикованном импичменте Бэкона как жертвенного канцлера короля Джеймса. Маколей потворствовал Бэкону всеми возможными способами, назвав его «коррумпированным судьей», который «преследовал невинных, подделывал судей, мучил заключенных и грабил женихов» ... «вряд ли был бы скрупулезным в отношении средств, с помощью которых он обогатил себя ... количество грабежа, которое он собрал таким образом, невозможно было оценить «...». Нравственные качества Бэкона не были высокого порядка ... «несчастные мужья, которые поймали его в своих домах в небывалые часы, забыли» ... » его недостатки были холодностью сердца и скупостью духа »...« он был в то самое время занят тем, чтобы извращать эти законы в самые суровые цели тирании »и т. д. Это был классический случай убийства чистого таблоидного характера. К сожалению, многие неосведомленные люди слепо приняли ложь Маколея как историю. До сих пор многочисленные стратфордцы (которые лучше знают) бесстыдно ссылаются на Маколей как на исторический источник, несмотря на то, что Оксфордский университет приказал, чтобы все работы Маколея были помещены в особую категорию как «не заслуживающие доверия к истории.
Уинстон Черчилль назвал Маколея «принцем литературных жуликов, которые всегда предпочитали рассказ об истине». По иронии судьбы, в конце своей жизни Маколей сказал, что сожалел о написании эссе о Бэконе. Тем не менее, ущерб был нанесен - он стал вирусом, и пятно на доброе имя Бэкона все еще сохраняется, эффективно бросая аферы на все, что есть у Бэкона.
Другое заблуждение, блокирующее примирение доктрины Бакона с общественным настроем, является совершенно ошибочным предположением о том, что знаменитые криптографы Уильям и Элизабет Фридман «доказали, что Бэкон не был Шекспиром». Фридманы никогда не говорили или не подразумевали ничего подобного. Они просто сказали, что не могут найти скрытые сообщения. Элизабет Уэллс Гэллап (ученый-бакон) заявила, что была зашифрована в шекспировских произведениях, используя двухсторонний шифр Бэкона. Тем не менее, я до сих пор встречаю дезинформированных людей, которые говорят: «Разве Фридман не опроверг все эти вещи о Бэконе, являющемся Шекспиром»
Возможно, самая большая трагедия жизни Фрэнсиса Бэкона заключается в том, что он, по смерти, продолжает страдать от несправедливости и нападений со стороны людей, которые до сих пор его не знают.

Кто был Шекспир?
Ричард Аллан Вагнер.
перевод статьи.

Статья Ричарда Аллана Вагнера

Купить эту работу

Кем был Шекспир

150 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 200 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

24 ноября 2018 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
feelingood
4.4
Меня зовут Юлия. Переводчик-филолог-журналист.
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—3 дня
150 ₽ Цена от 200 ₽

5 Похожих работ

Перевод

Glass gets first wearable health record

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
70 ₽
Перевод

Foreign Exchange Rates

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
70 ₽
Перевод

How low can it go

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
100 ₽
Перевод

IN THE CORPORATE VISION EMPLOYEES ARE VIEWED AS ASSETS

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
70 ₽
Перевод

Magic сappucino-maker

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
120 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Max1212 об авторе feelingood 2019-01-18
Перевод

Хорошо.

Общая оценка 5
Отзыв ttt2121 об авторе feelingood 2019-03-15
Перевод

Переводом доволен. Автор знает свое дело

Общая оценка 5
Отзыв ЦГиТН об авторе feelingood 2017-09-28
Перевод

все отлично!

Общая оценка 5
Отзыв Людмила388 об авторе feelingood 2018-05-12
Перевод

Спасибо за работу, очень довольна. Очень быстро и качественно. Всем советую этого автора. Еще раз спасибо.

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Концепт "помощь" в британской и американской культуре

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
500 ₽
Готовая работа

Реализация концепта «закон» в английских и русских юридических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Climate Strategies of "Big Oil" Companies Under the Global Energy Transition

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

АНАЛИЗ ЭФФЕКТИВНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МОБИЛЬНЫХ ПРИЛОЖЕНИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Проблемы локализации англоязычных рекламных текстов для русскоязычной аудитории

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Innovations in Customer Relationship Management systems and their impact on business processes

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Analysis of the Impact of Foreign Interference in the Domestic Politics and Economy of the People’s Republic of Bangladesh, 2008 – 2019

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

ВЛИЯНИЕ ОФИСНОЙ ЖАРГОННОЙ ЛЕКСИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ФОРМИРОВАНИЕ ПСЕВДОДЕЛОВОГО СТИЛЯ РЕЧИ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽
Готовая работа

Сохранение модальных средств в переводе новостных статей с английского языка на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Анализ взаимовлияния британского и американского вариантов английского языка в 21 веке (на материале текстов СМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

АНАЛИЗ ТЕРМИНОВ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ (СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
500 ₽
Готовая работа

УЧЕБНЫЕ ПОДКАСТЫ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ АУДИТИВНЫХ УМЕНИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ СТАРШЕКЛАССНИКОВ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽