Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Перевод статьи, название: Web start-ups buy more TV advertising

  • 3 страниц
  • 2021 год
  • 0 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

Noitanicks

Переводчик, репетитор английского языка, экономист

59 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Пример перевода первого абзаца:
Тим Брэдшоу
По телевидению все чаще рекламируют небольшие интернет-стартапы, в основном в течение нескольких месяцев после их запуска. В конце 1990-х годов многие крупнейшие бренды интернета, такие как Google, Skype и Amazon, не платя за рекламу стали узнаваемыми компаниями благодаря сарафанному радио. Сегодня Google размещает рекламу как на телевидении, так и на рекламных щитах, а инвесторы все чаще побуждают свои начинающие компании пользоваться услугами телевидения.

By Tim Bradshaw
More and more, small Internet start-ups are advertising on television, often within months of their launch. In the late 1990s, many of the Internet's biggest brands - such as Google, Skype and Amazon - were built through word-of-mouth, without paying for offline ads. Today Google is advertising on TV and billboards, and investors are encouraging more of their start-up companies to take advantage of television.
Index Ventures invests in Internet start-ups. Saul Klein, a partner at Index, says: "Once you have a clear sense of how much it costs you to get a customer and the total lifetime value of that customer, you should start experimenting with as many different marketing channels as possible." Recent e-commerce companies appearing on UK TV include Spotify, the digital music service; Lovefilm, the DVD-rental and online-video service; Glasses Direct, which sells spectacles; Wonga, a loan provider; and Just-Eat, which lets people order from local fastfood takeaways online.
Such companies started off by advertising on Google's search ads, which allow an exact analysis of how much each ad cost and how much the visitor who saw the ad went on to spend. But search ads are most useful when people know what they are looking for - so for companies trying to build awareness for a new kind of online service, TV ads can be more useful."
"Our goal on TV is to educate people that there is an alternative to the high street," says Kevin Cornits, chief executive of Glasses Direct. “Anyone can do an ad so online, but people trust TV." Mat Braddy, marketing chief at Just-Eat, buys TV advertising to target younger people in early evenings and at weekends. "If you're clever about it, you can advertise at the times of day when people make the decision to eat," he says.

Перевод данной статьи под названием "Web start-ups buy more TV advertising" был выполнен квалифицированным и дипломированным переводчиком в 2021 году.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Перевод», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Пример перевода первого абзаца:
Тим Брэдшоу
По телевидению все чаще рекламируют небольшие интернет-стартапы, в основном в течение нескольких месяцев после их запуска. В конце 1990-х годов многие крупнейшие бренды интернета, такие как Google, Skype и Amazon, не платя за рекламу стали узнаваемыми компаниями благодаря сарафанному радио. Сегодня Google размещает рекламу как на телевидении, так и на рекламных щитах, а инвесторы все чаще побуждают свои начинающие компании пользоваться услугами телевидения.

By Tim Bradshaw
More and more, small Internet start-ups are advertising on television, often within months of their launch. In the late 1990s, many of the Internet's biggest brands - such as Google, Skype and Amazon - were built through word-of-mouth, without paying for offline ads. Today Google is advertising on TV and billboards, and investors are encouraging more of their start-up companies to take advantage of television.
Index Ventures invests in Internet start-ups. Saul Klein, a partner at Index, says: "Once you have a clear sense of how much it costs you to get a customer and the total lifetime value of that customer, you should start experimenting with as many different marketing channels as possible." Recent e-commerce companies appearing on UK TV include Spotify, the digital music service; Lovefilm, the DVD-rental and online-video service; Glasses Direct, which sells spectacles; Wonga, a loan provider; and Just-Eat, which lets people order from local fastfood takeaways online.
Such companies started off by advertising on Google's search ads, which allow an exact analysis of how much each ad cost and how much the visitor who saw the ad went on to spend. But search ads are most useful when people know what they are looking for - so for companies trying to build awareness for a new kind of online service, TV ads can be more useful."
"Our goal on TV is to educate people that there is an alternative to the high street," says Kevin Cornits, chief executive of Glasses Direct. “Anyone can do an ad so online, but people trust TV." Mat Braddy, marketing chief at Just-Eat, buys TV advertising to target younger people in early evenings and at weekends. "If you're clever about it, you can advertise at the times of day when people make the decision to eat," he says.

Перевод данной статьи под названием "Web start-ups buy more TV advertising" был выполнен квалифицированным и дипломированным переводчиком в 2021 году.

Купить эту работу

Перевод статьи, название: Web start-ups buy more TV advertising

59 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 200 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

24 июня 2022 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
Noitanicks
4.8
Переводчик, репетитор английского языка, экономист
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—3 дня
59 ₽ Цена от 200 ₽

5 Похожих работ

Перевод

Glass gets first wearable health record

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
70 ₽
Перевод

Foreign Exchange Rates

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
70 ₽
Перевод

How low can it go

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
100 ₽
Перевод

IN THE CORPORATE VISION EMPLOYEES ARE VIEWED AS ASSETS

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
70 ₽
Перевод

Magic сappucino-maker

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
120 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Max1212 об авторе Noitanicks 2019-01-18
Перевод

Хорошо.

Общая оценка 5
Отзыв ttt2121 об авторе Noitanicks 2019-03-15
Перевод

Переводом доволен. Автор знает свое дело

Общая оценка 5
Отзыв ЦГиТН об авторе Noitanicks 2017-09-28
Перевод

все отлично!

Общая оценка 5
Отзыв Людмила388 об авторе Noitanicks 2018-05-12
Перевод

Спасибо за работу, очень довольна. Очень быстро и качественно. Всем советую этого автора. Еще раз спасибо.

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Концепт "помощь" в британской и американской культуре

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
500 ₽
Готовая работа

Climate Strategies of "Big Oil" Companies Under the Global Energy Transition

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Реализация концепта «закон» в английских и русских юридических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

РЕКЛАМА БРИТАНСКИХ ГАЗЕТ КАК РЕСУРС ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
7000 ₽
Готовая работа

ВЛИЯНИЕ ОФИСНОЙ ЖАРГОННОЙ ЛЕКСИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ФОРМИРОВАНИЕ ПСЕВДОДЕЛОВОГО СТИЛЯ РЕЧИ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽
Готовая работа

Topic: Board of directors’ features that increase value of international M&A deals in beverage industry in 2010-2020. An example by Campari.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Проблемы локализации англоязычных рекламных текстов для русскоязычной аудитории

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

The Program for Optical Flow Estimation Based on Deep Learning Approaches

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Democracy, Income Inequality and the Resource Curse: Investigation of Causality

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Post-retirement survival strategies of low-income pensioners in Ghana

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Сохранение модальных средств в переводе новостных статей с английского языка на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Innovations in Customer Relationship Management systems and their impact on business processes

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽