Автор24

26 готовых выпускных квалификационных работ по языкознанию и филологии

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

Жанр "Маньхуа": теоретические основы и особенности перевода

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЖАНРА "МАНЬХУА" 7
1.1 История появления и распространения жанра "маньхуа" 7
1.2 Классификация жанра «маньхуа» и особенности расположения текста 11
1.3 Структурные особенности маньхуа 14
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 18
ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВЫЕ И НЕВЕРБАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ МАНЬХУА 20
2.1 Составляющие текста маньхуа (вербальные и невербальные) и их языковые особенности 20
2.2 Особенности перевода маньхуа с учётом их языковых и невербальных особенностей, а также принципов художественного перевода 25
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 30
ГЛАВА 3. АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ ПЕРЕВОДА НА ОСНОВЕ ТЕКСТА МАНЬХУА МОСЯН ТУНСЮ (????) «МАГИСТР ДЬЯВОЛЬСКОГО КУЛЬТА» (????) 32
3.1 Сложности и методы перевода имен собственных 33
3.2 Сложности и методы перевода звукоподражаний 34
3.3 Сложности и методы перевода междометий 35
3.4 Сложности и методы перевода фразеологизмов 37
3.5 Сложности и методы перевода слов сниженного стилистического тона 39
3.6 Сложности и методы перевода слов высокого стилистического тона 42
3.7 Сложности и методы перевода грамматических особенностей 43
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3 45
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 51
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 56
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 69


...

Автор работы Разместил эксперт user3472448, в 2022

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

диплом Особенности построения англоязычных заголовков

Содержание

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..
Глава 1. Теоретические основы изучения новостного дискурса………….
1.1. Соотношение понятий «дискурс», «текст» и «гипертекст»…………..
1.2. Новостной дискурс как вид медиадискурса…………………………...
1.3. Формат новостного Интернет-дискурса……………………………….
1.3.1. Структурные составляющие новостного Интернет-дискурса……..
1.3.2. Гипертекстуальность как характеристика новостного Интернет-дискурса…
Выводы по первой главе……………..……………..………………………..
Глава 2. Коммуникативно-прагматические особенности построения англоязычных новостных заголовков……………..………………………..
2.1. Синтаксические и пунктуационные особенности газетных заголовков как способ прагматического воздействия……………..…………………...
2.1.1. Экспрессивные возможности синтаксиса газетных заголовков…..
2.1.2. Экспрессивные возможности пунктуационного оформления газетных заголовков……………..……………..……………..……………..
2.2. Стилистические особенности построения газетных заголовков……
2.3. Использование новостных текстов на уроках английского языка….
2.3.1. Комплекс упражнений, направленных на развитие грамматических навыков на основе новостных текстов в старшей школе…………………
Выводы по второй главе……………..……………..………………………..
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………..……………..……………..……………………
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ………………………….
...

Автор работы Разместил эксперт helptostudent, в 2023

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

Фразеологизмы, включающие в свой состав компоненты «душа» и «дух» (семантический, структурный, культурологический аспекты)

Содержание

Фразеология как отдельная дисциплина появилась в 40 - е годы 20 века. Предпосылки теории фразеологии были положены трудами И. И. Сpезневского, А. А. Потебни, Ф. Ф. Фоpтунатова и А. А. Шахматова. Вопрос об изучении фразеологических единиц в самостоятельном разделе «Фразеология» был выдвинут в учебно – методической литературе в 1920 – 1940 - е годы в трудах С. И. Абакумoва, Е. Д. Пoливанова, В. Л. Архангельского, Л. А. Булахoвскогo.
Русская фразеология во многом связана с работами В. В. Виноградова, появившиеся в конце 1940 - х годов, так как благодаря его фразеологической концепции можно было понимать фразеологизмы как явление прежде всего семантическое, поскольку само возникновение устойчивых единиц разной структуры и процессы их развития и преобразования определяются главным образом их семантической природой. В. В. Виноградов впервые разработал типы лексических значений слова: номинативное, номинативно – производное и фразеологически связанное.
Попытки систематизировать и характеризовать устойчивые сочетания предпринимались еще в середине 19 века. Так, в «Словаре церковно – славянского и русского языка» (четырёхтомный толковый словарь, содержащий в себе толкования русских и церковно-славянских слов, составленный и изданный Вторым отделением Императорской Академией Наук) в 1847 году признавали эти сочетания «выражениями, составляющими особенности языка», и не связывали их со значениями, которые принадлежали к одному слову (Виноградов 1977: 193)....

Автор работы Разместил эксперт user4904249, в 2015

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

Обучение говорению на английском языке: теоретические основы, методика работы по коррекции и предотвращению ошибок

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ 6
1.1. Психолого-педагогические особенности учащихся среднего звена 6
1.2. Говорение как вид речевой деятельности. Закономерности процесса порождения речевого высказывания 10
1.3. Типичные ошибки в устной речи на иностранном языке 16
Выводы 24
ГЛАВА 2. МЕТОДИКА РАБОТЫ ПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ И КОРРЕКЦИИ ОШИБОК ПРИ ОБУЧЕНИИ ГОВОРЕНИЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 26
2.1. Комплекс упражнений по предупреждению ошибок при обучении говорению на английском языке 26
2.2. Опытно-экспериментальная работа по предупреждению и коррекции ошибок при обучении говорению 30
2.3. Обработка результатов исследования и их интерпретация 42
Выводы 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 50
ПРИЛОЖЕНИЯ 54

...

Автор работы Разместил эксперт user3472448, в 2022

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

Использование проблемного обучения для развития социолингвистической компетенции у обучающихся по языковым профилям

Содержание

Содержание

Введение 8
1. Аналитический обзор литературы 11
1.1 Сущность понятия социолингвистической компетенции 11
1.2 Место социолингвистической компетенции в образовании студентов-лингвистов 15
1.3 Содержание технологии проблемного обучения 17
1.4 Методика организации проблемного обучения иностранному языку на основе проблемных заданий 18
2. Принципы формирования социолингвистической компетенции 21
2.1 Понятие социолингвистической компетенции как цели обучения иностранному языку 21
2.2 Структура социолингвистической компетенции 24
2.3 Принципы и методы формирования социолингвистической компетенции 28
3. Проблемное обучение в иноязычном образовании 30
3.1 Цели и функции проблемного обучения 30
3.2 Опыт использования проблемных заданий в процессе обучения ИЯ 33
3.3 Классификация проблемных заданий 35
3.4 Возможность использования проблемных заданий в формировании социолингвистической компетенции. 38
4. Использование технологии проблемного обучения как средства формирования социолингвистической компетенции 43
4.1 Анализ процесса создания социолингвистической компетенции в УМК 43
4.2 Диагностика уровня сформированности социолингвистической компетенции у студентов 44
4.3 Комплекс проблемных заданий с целью формирования социолингвистической компетенции 51
4.4 Анализ и оценка результатов апробации проблемных заданий 61
4.5 Методические рекомендации по формированию социолингвистической компетенции 64
Заключение 66
Список использованных источников 68
Приложение А 73
Приложение Б 84
Приложение В 86

...

Автор работы Разместил эксперт user3472448, в 2022

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

ВКР Фоностилистические аспекты романа Дж.Бариса "История мира в 10,5 главах"

Содержание

Введение………………………………………………………………….......
6
1
. Основные фонетические средства стилистики и их функциональная
значимость ……………………………………………………………………
8
8
9
1
1
1
1
.1 Стилистика как наука...........................................…………..…............
.1.1 Определение и основные категории стилистики………..…………..
.1.2 Фоностилистика как один из разделов стилистики…………………
.1.3 Текст как объект фоностилистики и способы его звуковой
11
организации………………………………………………………………….. 12
1
1
.2 Средства усиления фонетической выразительности речи……………
.2.1 Интонация как стилистическое средство звуковой организации
13
высказывания и ее актуализация средствами графики…………………… 14
1
1
1
1
.2.2 Эвфония как средство звуковой организации высказывания………. 16
.2.3 Рифма как вид звукового повтора…………………………………..
.2.4 Ритм как особая звуковая организация текста…….……………….
.2.5 Понятие звукоизобразительной лексики и ее стилистические
19
20
функции………………………………………………………………………
21
2
«
2
2
2
2
. Фоностилистические средства в тексте романа Джулиана Барнса
1
История мира в 10 / главах»……………………………………..……….. 25
2
.1 Аллитерация …………………………………………………..………...
27
29
31
35
.2 Ассонанс …………………………………….………………..…………
.3 Звукоподражательные слова …………………………………………..
.4 Интонационный курсив ………………………………………………..
Заключение…………………………………………………………………... 39
Список использованных источников………………………………………. 41
Приложение А (справочное) Примеры интонационного курсива………
Приложение Б (справочное) Звукоподражательные единицы…….……
44
47
...

Автор работы Разместил эксперт user5543847, в 2018

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

ВКР Феномен двойничества в англоязычной и русской литиратуре 20 века

Содержание

Введение………………………………………………………………………..... 6
1
1
Эволюция феномена двойничества в литературе …………………………... 8
.1 Определение понятия «двойничество» и его историко-культурные 8
основы…………………………………………………………………………
1
1
2
.2Типы двойников……………………………………………………………
.3Художественные средства воплощения двойничества в литературе...
Реализация феномена двойничества в англоязычной и русской литературе 22
11
19
ХХ века…………………………………………………………………………...
2
2
2
.1Роман Ч. Паланика «Бойцовский клуб» в контексте традиции 22
двойничества………………………………………………………………….
.2Двойничество как художественный код романа В.Набокова 27
«
Отчаяние»……………………………………………………………………
.3Сопоставление способов реализации двойничества в романах 34
Бойцовский клуб» Ч. Паланика и «Отчаяние» В.Набокова……………
«
Заключение………………………………………………………………………. 38
Список использованных источников…………………………………………... 40
...

Автор работы Разместил эксперт zadorozhnayanli41, в 2020

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

ПРЕЦЕДЕНТНЫЙ ФЕНОМЕН КАК СРЕДСТВО ЯЗЫКОВОГО МАНИПУЛИРОВАНИЯ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ НА ПРИМЕРЕ БРИТАНСКИХ ИЗДАНИЙ

Содержание

Проблема манипулирования общественного сознания, в том числе путем языковых хитросплетений и уловок, является одной из наиболее востребованных областей исследования, начиная с XX в., когда данным вопросом начали заниматься такие отечественные и зарубежные специалисты, как Б.Н. Бессонов [4], Э. Кассирер [13], Е.Л. Доценко [9] и многие другие. В последнее время особенный интерес исследователей вызывают следующие категории теоретического и прикладного уровней изучения языковой манипуляции: родственные манипуляции явления, относящиеся к разделам психологии, социологии, политологии и иным наукам; изучение общеизвестных или, наоборот, примечательных малоизвестных случаев манипуляции; анализирование публикаций, предполагающих учения по реализации манипуляции или ее оппозиционности и т.д. В течение определенного периода времени отечественные исследователи рассматривали манипулятивные речевые техники исключительно в контексте буржуазной пропаганды. На сегодняшний день работы, посвященные данной проблеме, предполагают полное переосмысление языковой манипуляции, рассматривая не только ее психологические, но и философские начала. Однако для начала необходимо обратиться к истокам данного феномена. ...

Автор работы Разместил эксперт ttnppv, в 2021

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

Терминология и синонимия в корпоративных финансах: основы, исследование, терминологическая работа по примеру английской терминологии

Содержание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. Теоретические основы исследования терминологии и синонимии 7
1.1 Терминология и терминосистема в современном терминоведении 7
1.2 Традиционный подход к исследованию терминологии 9
1.3 Проблемы синонимии в лингвистике и терминоведении 17
ГЛАВА 2. Исследование явления синонимии в терминосистеме корпоративных финансов 25
2.1 Методы ввода терминов-синонимов в понятийный аппарат корпоративных финансов 25
2.2 Источники образования английских и русских терминов-синонимов и особенности их употребления 28
2.2.1. Заимствования из других языков как источник возникновения синонимии 29
2.2.2. Метафоризация терминов как источник возникновения синонимии 32
2.2.3. Эпонимизация терминов как источник возникновения синонимии 37
ГЛАВА 3. Терминологическая работа по упорядочению английской терминологии корпоративных финансов 42
3.1 Инвентаризация и лексикографическая обработка терминов 42
3.2 Систематизация понятий корпоративных финансов по категориям 51
3.3 Семантический и этимологический анализ терминологии 56
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 64
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 67
ПРИЛОЖЕНИЕ 74...

Автор работы Разместил эксперт user3472448, в 2022

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

ВКР Фразеологические обороты с лексемами «рука», «нога», «плечо», «локоть», «ладонь», «палец», «колено» в русском и английском языках

Содержание

Введение 3
Глава 1. Теоретическое исследование фразеологических оборотов 6
1.1 Понятие и классификация фразеологических оборотов 6
1.2 Семантические особенности фразеологических единиц 21
Глава 2. Лексико-семантический анализ фразеологических оборотов с лексемами «рука», «нога», «плечо», «локоть», «ладонь», «палец», «колено» в русском и английском языках 33
2.1 Русские фразеологические обороты с лексемами «рука» в русском и «arm» английском языках 33
2.2 Русские фразеологические обороты с лексемами «нога» в русском и «leg» английском языках 45
2.3 Русские фразеологические обороты с лексемами «плечо» в русском и «shoulder» английском языках 53
2.4 Русские фразеологические обороты с лексемами «локоть» в русском и «elbow» английском языках 57
2.5 Русские фразеологические обороты с лексемами «ладонь» в русском и «palm» английском языках 58
2.6 Русские фразеологические обороты с лексемами «палец» в русском и «finger» английском языках 59
2.7 Русские фразеологические обороты с лексемами «колено» в русском и «knee» английском языках 61
Заключение 63
Список использованных источников 65
...

Автор работы Разместил эксперт Verona1, в 2022

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

ВКР Лексико-тематическая группа «времени года в русском и английском языках»

Содержание


ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. Теоретические основы исследования 6
1.1 Понятие «лексическая единица» 6
1.2 Тематическая группа и классификация тематических групп 12
Глава 2. Семантические особенности единиц тематической группы «время года» в английском и русском языках 20
2.1 Анализ понятия «время года» в современном английском языке 20
2.2 Анализ понятия «время года» в современном русском языке 23
2.3 Семантическая классификация лексических единиц тематической группы «season» в английском языке 28
2.4 Семантическая классификация лексических единиц тематической группы «время года» в русском языке 34
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 39
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 41
ПРИЛОЖЕНИЕ A «Тематическая группа «»Season» 43
ПРИЛОЖЕНИЕ Б «Тематическая группа «»Время года» 48

...

Автор работы Разместил эксперт Verona1, в 2022

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

Опыт изучения речевых жанров в художественном тексте

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 2
1. ИДЕЙНО-ТЕМАТИЧЕСКАЯ ОБУСЛОВЛЕННОСТЬ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ 6
1.1. Сущность и понятие речевых жанров 6
1.2. Проблема речевых жанров по Бахтину М. М. 7
1.3. Коммуникативное пространство художественного текста в свете теории речевых жанров 14
1.4. Лагерная проза 1950 – 1990-х годов 18
1.5. Полифонизм романа З. Прилепина «Обитель» 25
2. МИР РОМАНА ЗАХАРА ПРИЛЕПИНА «ОБИТЕЛЬ»: СМЫСЛОВЫЕ ЦЕНТРЫ, ИДЕЙНАЯ СТРУКТУРА И РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ 27
2.1. Творчество Захара Прилепина в социально-культурном контексте истории и современности 27
2.2. Анализ взаимосвязи речевой характеристики и социального статуса героев 30
2.3. Речевые жанры героев «Обитель» Захара Прилепина 42
3. ИСПОВЕДЬ И ПРОПОВЕДЬ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ СТРУКТУРЕ РОМАНА. ОСОБЕННОСТИ БЫТОВАНИЯ ИСПОВЕДИ И ПРОПОВЕДИ В РОМАНЕ З. ПРИЛЕПИНА «ОБИТЕЛЬ» 56
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
...

Автор работы Разместил эксперт mic94, в 2022

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

Тексты электронных СМИ: особенности, стилистика, жанры

Содержание

Оглавление
Введение 2
Глава 1. Языковые особенности электронных СМИ и коммуникации 6
1. Дискурсивность текстов интернет-СМИ 6
1.1. Язык электронных СМИ и языковая норма 13
1.2. Публицистические жанры электронных СМИ 24
Выводы по первой главе 38
Глава 2. Стилистика текстов электронных СМИ, освещающих современные вооруженные конфликты 40
2.1. Стилевые особенности текстов электронных СМИ 40
2.2. Коннотативные особенности освещения вооруженных конфликтов у границ Российской Федерации или с участием Вооруженных Сил РФ 45
2.3. Стереотипизация в электронных СМИ Франции и англоязычных странах 54
2.4 Феномен информационной войны 2022 года 63
Выводы по второй главе 72
Заключение 73
Список литературы и источников 75

...

Автор работы Разместил эксперт user3472448, в 2022

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА ВЫПУСКНАЯ РАБОТА БАКАЛАВРА Тема искусства в романе И.А. Гончарова «Обрыв»

Содержание

Введение 2
Глава I. От «Художника» к «Обрыву» 8
1.1. История создания романа о художнике 8
1.2. Эволюция образа Бориса Павловича Райского 16
Глава II. Эстетические взгляды и концепция Райского 23
2.1. Роль Райского в организации художественного пространства романа 23
2.2. Творческие поиски и эстетические идеалы Райского 29
Глава III. Споры об искусстве в романе 36
3.1. Райский и Волохов 36
3.2. Столкновение взглядов об искусстве Волохова и Райского 43
Заключение 50
Список литературы 55

...

Автор работы Разместил эксперт yuliy.bar22, в 2021

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

Проблема перевода профессионального компьютерного сленга

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………4
ГЛАВА 1. МЕСТО И РОЛЬ СЛЕНГА В ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ ДИСКУРСЕ ПРОГРАММИСТОВ……………………………………………….7
1.1. Специфика профессионального дискурса программистов…………7
1.2. Место компьютерного сленга в языке программистов……………10
1.3. Причины бурного образования компьютерного сленга…………...16
1.4. Особенности компьютерного сленга в русском языке…………….19
1.4.1. Некоторые явления и процессы, происходящие в компьютерном сленге российских программистов……………………………19
1.4.2. Значение компьютерного сленга для русского языка………24
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1………………………………………………….26
ГЛАВА 2. СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА АНГЛОЯЗЫЧНЫХ КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕРМИНОВ НА СЛЕНГ РОССИЙСКИХ ПРОГРАММИСТОВ…………………………………………………………….28
2.1. Транскрипция/транслитерация английских терминов…………….28
2.2. Транскрипция/транслитерация английских терминов с их грамматической трансформацией………………………………………………30
2.3. Универбизация……………………………………………………….32
2.4. Перевод английских терминов с использованием русской стандартной лексики в особом значении………………………………………34
2.5. Перевод английских терминов с использованием русской лексики других профессиональных групп……………………………………………….37
2.6. Фонетическая мимикрия…………………………………………….39
2.7. Перевод аббревиатур………………………………………………...42
2.7.1. Определение понятий аббревиации и аббревиатуры. Классификация аббревиатур……………………………………………………42
2.7.2. Способы перевода аббревиатур……………………………...48
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2………………………………………………….51
ГЛАВА 3. СЛЕНГОВЫЙ ПЕРЕВОД АНГЛОЯЗЫЧНЫХ КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕРМИНОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРНЕТ-ФОРУМОВ РАЗЛИЧНЫХ ТЕМАТИК). ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ ……………………………………………………..………..54
Пример перевода № 1…………………………………………………….55
Пример перевода № 2…………………………………………………….58
Пример перевода № 3…………………………………………………….61
Пример перевода № 4…………………………………………………….64
Пример перевода № 5…………………………………………………….66
Пример перевода № 6…………………………………………………….70
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3………………………………………………….75
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………...77
БИБЛИОГРАФИЯ………………………………………………………...80

...

Автор работы Разместил эксперт user3472448, в 2022

Уникальность: более 50%

Куплено: 1 раз

Выпускная квалификационная работа Языкознание и филология

Фразеология в деловой речи на материале русского и английского языков

Содержание

Введение ……………………………………………………………………3
Глава 1. Теоретические основы исследования…………………………...5
1.1. Развитие теории фразеологии, основные признаки и классификация фразеологических единиц…………………………………………………5
1.2. Речевые клише как разновидность фразеологизмов………………18
1.3.Понятия деловая речь и деловой дискурс……………………………22
Глава 2. Распределение фразеологических единиц по фразео-семантическим полям…………………………………………………….28
2.1. Фразеологические единицы деловой сферы английского языка …28
2.2. Фразеологические единицы деловой сферы русского языка……..37
Заключение ……………………………………………………………….44
Список использованной литературы….…………………………………47 ...

Автор работы Разместил эксперт TuryshevaED, в 2012

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Гарантии Автор24

Отзывы от тех, кто уже покупал работу

Илонна П ( 24, СПБГУ ) 26-07-2021

Заказала задание в магазине готовых работ. Выполнено качественно, тема раскрыта в полном объёме. Спасибо за быстро выполненное задание.Преподаватель оценил на 5. Работу выполнена качественно, претензий нет. Цены приемлемые.

Положительно
Общая оценка 4
анна р ( 24, НГУ ) 26-08-2021

В магазин готовых учебных работ обратился первый раз. Очень удобно то, что заходишь в базу и можно выбрать работу по интересующей теме. Работа написана идеально, согласно стандартов, замечаний со стороны преподавателя не было, получил отлично. Спасибо.

Положительно
Общая оценка 4
татьяна т ( 24, СПБГЭУ ) 31-08-2021

С магазином готовых работ работаю уже не первый раз. Работы выполняются оперативно, тема раскрывается полностью, претензий нет. Текст уникален, цены невысокие, текст оформлен правильно. Большое спасибо за мою идеальную выпускную квалификационную работу, за которую я получил не только отлично, но и похвалу, что большая редкость!

Положительно
Общая оценка 5
Анна М ( 24, МГЭИ ) 08-08-2021

Все супер, магазин готовых работ-это просто находка для студента. Очень удобно, что можно ознакомиться с фрагментом выбранной темы. Единственный недостаток это то, что цена немного отличалась от суммы, которая была названа вначале, но качество написанной работы перекрывает этот недостаток. Работа оценена на 5, выполнена по ГОСТу. Спасибо.

Положительно
Общая оценка 5
Юлия Ф ( 24, ДГМА ) 10-08-2021

Магазин готовых работ посоветовал одногруппник. Тем для выбора очень много, проблем с этим нет. Работу можно использовать как пример для написания своего курсака, препод работу похвалил. Цены приятные, уверена, что ещё неоднократно буду использовать сайт. Спасибо за качественную работу.

Положительно
Общая оценка 5
Евгения Х ( 24, ) 26-08-2021

Отличный сайт, который помог мне получить без проблем защититься и получить пятерку за выспускную квалификационную работу. Диплом был составлен правильно, все по госту. Каждый раздел полностью соотвкствовал содержанию, бибилиография составлена верно. меня похвалили и сказали, что это лучшая работа на потоке, Поэтому ваш сайт и ваш магазин готовых работ я буду советовать всем!

Положительно
Общая оценка 5
Егор С ( 24, КНУ ) 14-10-2021

Благодарю за пмощь с написанием работы. Ваш материал, который я купил в магазине готовых работ, помог мне с написанием моего задания. Его я использовал как базу. Он здорово мне помог. Я без труда написал теоретическую и практическую часть, правильно составил библиографию. а цены тут вообще супер, ниже я не встречал нигде. Спасибо вам!

Положительно
Общая оценка 4
Анна К ( 24, СПБГУ ) 04-09-2021

Несмотря на то, что за работу я получил отлично, мне немного не понравилось обслуживание на сайте. Менеджер отвечал мне не сразу. Я понимаю, что возможно там была большая загруженность, но все же люблю, когда мне отвечают мгновенно. Но несмотря на это вы молодцы. и спасибо за хороший материал

Положительно
Общая оценка 4
Елена И ( 24, АГМУ ) 09-08-2021

Благодаря вам за свою выпускную квалификационную работу я получила пытерку. Очень этому радовалась, потому что другие потратили кучу нервов и денег, а я решила этот вопрос с минимальными финансовыми затратами. Были небольшие пидирки касаемо оформления, но в итоге преподаватель все равно поставил 5 за хорошее модержание.

Положительно
Общая оценка 5
Саида М ( 24, ) 15-07-2021

Тут самые низкие цены на все аттестационные работы. Спасибо вам за то, что помогаете студентам и не сдираете за это бешенные суммы. Качество материала отличное. Все быстро и дешево. Из минусов - медленная работа сайта, но думаю на это можно закрыть глаза.