Магазин работ от Автор24 — 1198 Работ в базе экспертов
Вход

Купить контрольную работу по языкам (переводам)

Укажи тему и получи список готовых работ, которые можно купить. Также мы сделаем бесплатный расчет стоимости уникальной контрольной работы на заказ.

Узнать стоимость индивидуальной работы
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Найти работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Как это работает?

  • Регистрируешься на сайте

    После регистрации у тебя появится доступ в личный кабинет со всеми готовыми работами в базе, а также будет доступен расчет уникальной работы

  • Находишь нужный материал и оплачиваешь

    Находи нужный материал и изучай фрагменты работы бесплатно. Найдя подходящую работу, оплати ее прямо в личном кабинете

  • Моментально получаешь доступ к выбранной работе

    Работа доступна сразу! После оплаты ее можно скачать в личном кабинете и отправить на почту

Готовые Контрольные работы

Контрольная работа Языки (переводы)

Английский (контрольная)

Содержание

I. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе (б) обратите внимание на перевод пассивных конструкций.
а) 1. The reactor is fast becoming a major source of heat and electricity.
2. Scientists have found ways of measuring the sizes and positions of bodies in the Universe.
б) 1. Elements are transformed into other elements both by man and by nature.
2. The launching of Sputnik 1 was followed by many achievements in science and engineering.
II. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т.е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.
1. These reactions convert hydrogen into helium, giving off a great amount of light and heat.
2. The formula E=mc2 deduced by Einstein is perhaps the most well-known equation in the world.
3. Soils containing too much sand or clay are of less value in agriculture.
4. Plastics articles are often difficult to repair if broken.
III. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквиваленты. Переведите предложения на русский язык.
1. Laser light can be used to transmit power of various types.
2. The application of digital (цифровой) computers should include all forms of automatic control in science and industry.
3. These new materials had to withstand much higher temperatures than metals.
4r Ethylene gas may be obtained by cracking petroleum.
IV. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 3-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2-й и 3-й абзацы.
Пояснения к тексту
1. Meitner - Майтнер
2. Doctorate - докторская степень
3. then available – доступные в то время
4. illustrious - прославленный, известный
5. productive - плодотворный
LISE MEITNER1 (1878-1968)
1. In 1938, an Austrian physicist named Lise Meitner announced the splitting of the atom in the laboratory. That announcement confirmed once again the beginning of the Atomic Age. At that time Lise Meitner was one of the few persons in the world who had a thorough understanding of atomic energy and the uses which could be made of this great power.
2. Lise Meitner, the daughter of a lawyer, was born in Vienna on the 17th of November 1878. She grew interested in science when she read of the Curies’ discovery of radium. The example of Marie Curie showed that a woman was able to achieve something in science. Lise Meitner became the first woman in the history of the University of Vienna who earned her doctorate2 in physics.
3. In 1906 she went to the University of Berlin to continue her studies by attending the theoretical lectures of Max Planck and by doing experimental work. Then she began her research in the new field of radioactivity. She focused her attention on the behaviour of beta radiation fr om radioactive elements, experimenting with the primitive methods then available3 for measuring and analysing radioactivity. Meitner’s work in the 1920s and early 1930s emphasized the physical aspects of radioactivity.
4. In 1938 she left Germany for Sweden. Lise Meitner declined to work on the development of the atom bomb remaining in Sweden throughout the war. She was concerned with the properties of new radioactive isotopes, produced by the cyclotron. Her career was illustrious4 and productive5 (she published more than 135 scientific papers), but throughout her life she remained a shy person, with a deep interest in music. Her devotion to science had been total. She never married. In I960 she moved to Cambridge, England, wh ere she died in 1968.
V. Прочитайте 4-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос.
Why can we say that Meitner’s career was illustrious and productive?
1. ... because she was concerned with the study of thermal conductivity in non-homogeneous bodies.
2 … because she was measuring and analysing radioactivity.
3 … because she published more than 135 scientific papers....

Автор работы Разместил эксперт vityshka, в 2013

Уникальность: более 50%

Куплено: 2 раза

Контрольная работа Языки (переводы)

Civil Engineering

Содержание

Exercise 1. Rewrite and translate the sentences into Russian, paying attention to ending –s. Define what part of speech it is: (Перепишите и переведите предложения на русский, обращая внимание на окончание -s. Определите, какая часть речи)
а) Verb in Present Simple (3 pronoun, singular); Глагол в настоящем Простое (3 местоимение, единственное число);
b) Noun plural form; (Существительное множественная форма);
c) Noun in Possessive Case (Существительное в притяжательном падеже)
Exercise 2. Rewrite and translate the sentences into Russian, define the tense. (Перепишите и переведите предложения на русский, определите время.)
Exercise 3. Rewrite and translate the sentences into Russian, define the degree of comparison (positive, comparative, superlative). (Перепишите и переведите предложения на русский язык, определите степень сравнения (положительный, сравнительный, превосходный).)
Exercise 4. Read the text, rewrite it and translate into Russian. (Прочтите текст, перепишите его и переведите на русский язык.)
Exercise 5. Find the sentences in (Найдите предложения в)
a) Present Simple (Continuous, Perfect,) Active (Настоящее простое (непрерывное, совершенное,) активное)
b) Past Simple (Continuous, Perfect,) Active (Прошедшее Простое (непрерывная, совершенная,) активная)
c) Future Simple (Continuous, Perfect,) Active (Будущее простое (непрерывное, совершенное,) активное
Rewrite these sentences and write their tenses. (Перепишите эти предложения и напишите их время.)
Exercise 6. Make and write the plan of the text, translate it into Russian (Составьте и напишите план текста, переведите его на русский язык.)
Exercise 7. Ask three questions to the text and translate them into Russian (Задайте три вопроса тексту и переведите их на русский язык.)
Exercise 8. Do the test (Сделайте тест)...

Автор работы Разместил эксперт invin, в 2017

Уникальность: более 50%

Куплено: 1 раз

Контрольная работа Языки (переводы)

Wireless Communications

Содержание

Exercise 1. Rewrite and translate the sentences into Russian, paying attention to ending –s. Define what part of speech it is:
a) Verb in Present Simple (3 pronoun, singular);
b) Noun plural form;
c) Noun in Possessive Case.
Exercise 2. Rewrite and translate the sentences into Russian, define the tense (Present simple, etc.).
Exercise 3. Rewrite and translate the sentences into Russian, define the degree of comparison (positive, comparative, superlative) of adjectives.
Exercise 4. Read the text and translate it into Russian.
Exercise 5. Make and write the plan of the text.
Exercise 6. Put five questions to the text.
Exercise 7. Do the test
Exercise 8. Arrange the following words into pairs of synonyms....

Автор работы Разместил эксперт invin, в 2017

Уникальность: более 50%

Куплено: 1 раз

Контрольная работа Языки (переводы)

Schooling in England

Содержание

Exercise 1. Rewrite and translate the sentences into Russian, paying attention to ending –s. Define what part of speech it is:
a) Verb in Present Simple (3 pronoun, singular);
b) Noun plural form;
c) Noun in Possessive Case.
Exercise 2. Rewrite and translate the sentences into Russian, define the tense (Present simple, etc.)
Exercise 3. Rewrite and translate the sentences into Russian, define the degree of comparison (positive, comparative, superlative)
Exercise 4. Read the text, rewrite it and translate into Russian
Exercise 5. Find the sentences in:
a) Present Simple Active.
b) Present Continuous Active.
Rewrite these sentences and write their tenses.
Exercise 6. Make and write the plan of the text, translate it into Russian
Exercise 7. Ask three questions to the text and translate them into Russian
Exercise 8. Do the test...

Автор работы Разместил эксперт invin, в 2017

Уникальность: более 50%

Куплено: 2 раза

Контрольная работа Языки (переводы)

An Electronic Eye

Содержание

Exercise 1. Rewrite and translate the sentences into Russian, define the tense (Present simple, etc.)
Exercise 2. Rewrite and translate the sentences into Russian, paying attention to Modal Verbs
Exercise 3. Read the text and translate it into Russian
Exercise 4. Make and write the plan of the text in questions
Exercise 5. Do the test...

Автор работы Разместил эксперт invin, в 2017

Уникальность: более 50%

Куплено: 1 раз

Контрольная работа Языки (переводы)

Modern Branches of Engineering

Содержание

Exercise 1. Rewrite and translate the sentences into Russian, define the tense (Present simple, etc.)
Exercise 2. Rewrite the sentences in Passive Voice and translate them into Russian, define the tense (Present simple, etc.)
Exercise 3. Rewrite and translate the sentences into Russian, paying attention to Modal Verbs
Exercise 4. Read the text, rewrite it and translate into Russian
Exercise 5. Make the plan of the text in questions and translate it into Russian
Exercise 6. Do the test...

Автор работы Разместил эксперт invin, в 2017

Уникальность: более 50%

Куплено: 2 раза

Контрольная работа Языки (переводы)

английский

Содержание

III. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Present, Past, Future) в действительном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
1. This train will proceed to its destination without any stops.
2. The invention of the steam engine started the industrial revolution.
3. The top speed of the first steam locomotive was thirteen miles per hour.


IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Present, Past, Future) в страдательном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
1. Our flight will be delayed because of the strike of air-traffic controllers.
2. New plastic and synthetic materials are widely used for the interior and exterior finishes of the cars.
3. The freight turnover was reduced because of a considerable increase of transportation cost....

Автор работы Разместил эксперт invin, в 2017

Уникальность: более 50%

Куплено: 2 раза

Контрольная работа Языки (переводы)

EXPERIMENTAL BRIDGE

Содержание

IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов. Подчеркните модальные глаголы в английских предложениях и в переводе
1. Drivers of express and fast trains must have a rest after 3 hours of work.
2. The new automated control system will eliminate all types of accidents, which can be caused by the driver’s error.
3. You need not hurry up: you may take a later suburban train.

V. Образуйте от данных глаголов две формы Participle I. Полученные причастия переведите на русский язык
Model: to install - a) installing - устанавливающий, устанавливая b) having installed - установив.
1) to use 2) to make 3) to develop 4) to forget 5) to burn 6) to transport 7) to receive 8) to feel 9) to study 10) to carry 11) to go 12) to try 13) to think 14) to cover 15) to speak

VI. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление Participle I в функциях определения и обстоятельства. Подчеркните причастия I в английских предложениях и в переводе.
1. Electric diagrams showing the routes of trains are installed in the London Underground.
2. The high-speed train running between Hiroshima and Kokura was entered Guinness Book of Records, for the highest average speed- 261.8 km/h.
3. While unloading the car, we found a few broken boxes....

Автор работы Разместил эксперт invin, в 2017

Уникальность: более 50%

Куплено: 3 раза

Готовые работы vs Работы на заказ

Стоимость От 230 руб. От 200 руб.
Срок выполнения Доступ сразу До 5 дней
Гарантия на работу 10 дней 20 дней
Поддержка 24 часа 24 часа
Время отклика на заказ Нет От 1 мин.
Рассрочка Нет Есть
Доработки Нет Бесплатно
Персонализация под требования Нет Есть

Часто задаваемые вопросы

Гарантия, зачем она нужна?

  • Студент получает работу
    от Автора
  • После доработок преподаватель принимает работу и студент доволен
  • И только после этого эксперт получит свою оплату
Техподдержка 24/7
Гарантия 10 дней
Оригинальность От 50%

Стоимость и сроки

В таблице представлены средние значения по каждому типу работ на основе исторических данных сервиса. При заказе работы учитывайте, что стоимость может меняться в зависимости от требований (объема работы, уникальности, типа и предмета). Также обратите внимание на сезонность, во время сессии цены на работы выше.

Науки Объем
работы
Средняя
стоимость
Макс.
стоимость
Гуманитарные 6 - 30 стр. 272 ₽ 2000 ₽
Английский язык 5 - 12 стр. 194 ₽ 350 ₽
Документоведение и архивоведение 9 - 28 стр. 203 ₽ 350 ₽
Журналистика 10 - 12 стр. 800 ₽ 1400 ₽
Искусство 17 - 17 стр. 250 ₽ 250 ₽
История 5 - 40 стр. 214 ₽ 500 ₽
Конфликтология 11 - 24 стр. 367 ₽ 600 ₽
Криминалистика 1 - 29 стр. 154 ₽ 400 ₽
Кулинария 9 - 9 стр. 450 ₽ 450 ₽
Культурология 15 - 20 стр. 245 ₽ 450 ₽
Литература 4 - 24 стр. 159 ₽ 350 ₽
Логика 8 - 49 стр. 392 ₽ 600 ₽
Международные отношения 4 - 10 стр. 100 ₽ 200 ₽
Немецкий язык 5 - 5 стр. 400 ₽ 400 ₽
Педагогика 1 - 124 стр. 259 ₽ 500 ₽
Политология 10 - 10 стр. 300 ₽ 300 ₽
Право и юриспруденция 1 - 180 стр. 202 ₽ 1200 ₽
Психология 2 - 42 стр. 244 ₽ 2000 ₽
Режиссура 14 - 14 стр. 300 ₽ 300 ₽
Реклама и PR 3 - 16 стр. 326 ₽ 535 ₽
Религия 16 - 16 стр. 400 ₽ 400 ₽
Русский язык 2 - 26 стр. 264 ₽ 300 ₽
Связи с общественностью 13 - 17 стр. 290 ₽ 600 ₽
Социальная работа 4 - 35 стр. 163 ₽ 267 ₽
Социология 3 - 28 стр. 259 ₽ 600 ₽
Физическая культура 5 - 20 стр. 128 ₽ 200 ₽
Философия 6 - 26 стр. 282 ₽ 1000 ₽
Этика 1 - 18 стр. 233 ₽ 500 ₽
Языки (переводы) 1 - 11 стр. 182 ₽ 300 ₽
Языкознание и филология 2 - 7 стр. 118 ₽ 200 ₽
Естественные 6 - 23 стр. 287 ₽ 1500 ₽
Безопасность жизнедеятельности 1 - 34 стр. 168 ₽ 667 ₽
Биология 12 - 12 стр. 229 ₽ 229 ₽
Биотехнология 15 - 15 стр. 200 ₽ 200 ₽
Ветеринария 10 - 10 стр. 99 ₽ 99 ₽
Геодезия 5 - 30 стр. 575 ₽ 1500 ₽
Геология 1 - 29 стр. 622 ₽ 1500 ₽
Медицина 6 - 30 стр. 412 ₽ 800 ₽
Нефтегазовое дело 1 - 25 стр. 150 ₽ 300 ₽
Фармация 9 - 24 стр. 325 ₽ 350 ₽
Химия 1 - 19 стр. 184 ₽ 450 ₽
Экология 1 - 24 стр. 197 ₽ 700 ₽
Технические 4 - 25 стр. 262 ₽ 3000 ₽
Авиационная и ракетно-космическая техника 4 - 25 стр. 341 ₽ 700 ₽
Автоматизация технологических процессов 4 - 22 стр. 324 ₽ 500 ₽
Автоматика и управление 8 - 50 стр. 270 ₽ 500 ₽
Архитектура и строительство 1 - 30 стр. 290 ₽ 700 ₽
Базы данных 0 - 40 стр. 304 ₽ 700 ₽
Военное дело 7 - 7 стр. 200 ₽ 200 ₽
Высшая математика 2 - 93 стр. 343 ₽ 1500 ₽
Гидравлика 1 - 13 стр. 180 ₽ 400 ₽
Другое 1 - 2 стр. 500 ₽ 800 ₽
Железнодорожный транспорт 1 - 2 стр. 102 ₽ 130 ₽
Инженерные сети и оборудование 8 - 8 стр. 199 ₽ 199 ₽
Информатика 1 - 56 стр. 232 ₽ 800 ₽
Информационная безопасность 2 - 19 стр. 185 ₽ 500 ₽
Информационные технологии 2 - 35 стр. 310 ₽ 1000 ₽
Материаловедение 1 - 15 стр. 172 ₽ 500 ₽
Машиностроение 1 - 20 стр. 222 ₽ 630 ₽
Металлургия 10 - 10 стр. 140 ₽ 140 ₽
Метрология 1 - 39 стр. 188 ₽ 350 ₽
Механика 4 - 4 стр. 500 ₽ 500 ₽
Микропроцессорная техника 7 - 7 стр. 80 ₽ 80 ₽
Пожарная безопасность 8 - 8 стр. 115 ₽ 115 ₽
Программирование 5 - 39 стр. 434 ₽ 800 ₽
Процессы и аппараты 1 - 28 стр. 250 ₽ 400 ₽
Радиофизика 1 - 39 стр. 186 ₽ 350 ₽
Сопротивление материалов 1 - 34 стр. 256 ₽ 700 ₽
Теория вероятностей 1 - 27 стр. 160 ₽ 400 ₽
Теория игр 21 - 21 стр. 199 ₽ 199 ₽
Теплоэнергетика и теплотехника 1 - 8 стр. 155 ₽ 300 ₽
Технология продовольственных продуктов и товаров 10 - 10 стр. 246 ₽ 246 ₽
Транспортные средства 4 - 48 стр. 282 ₽ 400 ₽
Физика 4 - 31 стр. 300 ₽ 600 ₽
Черчение 15 - 19 стр. 125 ₽ 150 ₽
Электроника, электротехника, радиотехника 4 - 27 стр. 588 ₽ 3000 ₽
Энергетическое машиностроение 1 - 20 стр. 543 ₽ 1200 ₽
Экономические 4 - 32 стр. 270 ₽ 1500 ₽
Анализ хозяйственной деятельности 1 - 25 стр. 253 ₽ 500 ₽
Антикризисное управление 4 - 44 стр. 232 ₽ 600 ₽
Банковское дело 5 - 26 стр. 199 ₽ 500 ₽
Бизнес-планирование 4 - 27 стр. 307 ₽ 650 ₽
Бухгалтерский учет и аудит 1 - 120 стр. 240 ₽ 800 ₽
Внешнеэкономическая деятельность 9 - 23 стр. 236 ₽ 450 ₽
Государственное и муниципальное управление 1 - 46 стр. 305 ₽ 900 ₽
Деловой этикет 17 - 17 стр. 250 ₽ 250 ₽
Деньги 14 - 33 стр. 394 ₽ 800 ₽
Инвестиции 1 - 20 стр. 236 ₽ 400 ₽
Инновационный менеджмент 1 - 37 стр. 235 ₽ 1200 ₽
Кредит 1 - 10 стр. 160 ₽ 200 ₽
Логистика 3 - 41 стр. 189 ₽ 300 ₽
Маркетинг 2 - 42 стр. 305 ₽ 700 ₽
Менеджмент 1 - 33 стр. 307 ₽ 1000 ₽
Менеджмент организации 1 - 25 стр. 285 ₽ 600 ₽
Микро-, макроэкономика 1 - 24 стр. 177 ₽ 1000 ₽
Налоги 1 - 140 стр. 217 ₽ 400 ₽
Организационное развитие 15 - 15 стр. 268 ₽ 400 ₽
Производственный маркетинг и менеджмент 11 - 31 стр. 311 ₽ 600 ₽
Рынок ценных бумаг 2 - 2 стр. 200 ₽ 200 ₽
Сервис 24 - 24 стр. 300 ₽ 300 ₽
Стандартизация 14 - 23 стр. 110 ₽ 150 ₽
Статистика 1 - 35 стр. 175 ₽ 650 ₽
Стратегический менеджмент 5 - 17 стр. 273 ₽ 499 ₽
Страхование 3 - 18 стр. 210 ₽ 550 ₽
Таможенное дело 1 - 10 стр. 371 ₽ 1500 ₽
Теория управления 2 - 22 стр. 308 ₽ 600 ₽
Торговое дело 7 - 14 стр. 375 ₽ 500 ₽
Управление качеством 2 - 38 стр. 533 ₽ 1000 ₽
Управление персоналом 2 - 36 стр. 300 ₽ 800 ₽
Управление проектами 2 - 30 стр. 325 ₽ 600 ₽
Финансовый менеджмент 1 - 30 стр. 233 ₽ 1000 ₽
Финансы 1 - 32 стр. 249 ₽ 1200 ₽
Ценообразование и оценка бизнеса 2 - 22 стр. 310 ₽ 500 ₽
Эконометрика 1 - 30 стр. 378 ₽ 820 ₽
Экономика 1 - 37 стр. 275 ₽ 1300 ₽
Экономика предприятия 1 - 45 стр. 407 ₽ 900 ₽
Экономика труда 2 - 13 стр. 230 ₽ 500 ₽
Экономическая теория 2 - 28 стр. 219 ₽ 300 ₽
Экономический анализ 1 - 13 стр. 166 ₽ 499 ₽