Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Побудительное наклонение в японском, русском и английском языках: сходство и различия при переводе на русский и английский языки

  • 35 страниц
  • 2014 год
  • 496 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

vityshka

400 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

1.1 Побудительное наклонение в русском языке

1.2 Побудительное наклонение в английском языке

1.3 Побудительное наклонение в японском языке

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1.1 Побудительное наклонение в русском языке

В русском языке существуют так называемые категории наклонения, всего их три - изъявительное, сослагательное и повелительное. Категория наклонения является такой грамматической категорией в системе глагола, которая определяет модальность действия и обозначает отношение действия к действительности.
В «Русской грамматике», т.1 (1980), морфологическая категория наклонения глагола характеризуется как система противопоставленных друг другу рядов форм, выражающих отношение действия к действительности и имеющих значения реальности (изъявительное наклонение), побуждения (повелительное наклонение) или предположительности, возможности (сослагательное наклонение). Специфика изъявительного наклонения выражается в том, что оно практически не налагает ограничений на возможности выражения различных модальных оттенков лексико-грамматическими средствами и средствами контекста.
...

1.2 Побудительное наклонение в английском языке

В английском языке, как и в русском, существует понятие наклонения глагола – Mood. В этом языке оно также означает грамматические категории, которые выражают устанавливаемое говорящим отношение действия к действительности.Кроме того, в английском языке также существует три наклонения, а именно: изъявительное (Indicativemood), сослагательное (Subjunctivemood) и повелительное (Imperativemood).
В английском языке повелительное наклонение выражает побуждение к действию, которое обозначено формой приказа, просьбы, совета, приглашения и т.п. Таким образом можно заключить, что в этом случае побудительное наклонение находится в очень близком соседстве с императивом, но т.к. в данном исследовании важны примеры мягкого побуждения, то императив будет рассмотрен лишь поверхностно.
Побудительность может выражать собою большое количество оттенков, от совершенно резких до мягких и вежливых.
...

1.3 Побудительное наклонение в японском языке

В японском языке, также как и в описанном выше русском и английском языках, существуют способы выражения побужденияи возможность мягко выразить свою просьбу. Однако стоит быть внимательным, чтобы не спутать побуждение с повелением. И даже с учетом этого можно сказать, что в японском языке формы вежливости выражены довольно ярко и спутать повеление с мягкой просьбой будет сложнее, чем, например, в русском языке.
...

1. Русская грамматика, Т. 1. Издательство «Наука». Москва, 1980
2. Б.П. Лаврентьев. Практическая грамматика японского языка, 5-е издание, справленное. Издательство «Живой язык». Москва, 2009
3. Способы выражения побуждения в современном русском языке, специальные приемы построения и речевые нормы побудительных жанров. URL:
http://www.redov.ru/shpargalki/shpargalka_po_russkomu_jazyku_i_kulture_rechi/p44.php
4. Определение каузатива. Выдержка излатинско-русского словаря. 2003.URL:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ita_rus/134528/causativo
5. Наклонения английского языка. URL:
http://www.alleng.ru/mybook/3gram/6verb_30.htm
6. Наклонения английского языка. URL:
http://engblog.ru/imperative-mood
7. Средства выражения побудительности в английском языке в свете семантики и прагматики. URL:
http://www.science-education.ru/32-1221
8. Модальные глаголы в английском языке. URL:
http://www.dinternal.com.ua/grammar/modal-verbs
9. Грамматика японского языка. URL:
http://www.krakozyabr.ru
10. Модальные глаголы в английском языке. URL:
http://engblog.ru/modal-verb-will-would
11. Грамматика японского языка. URL:
http://ejje.weblio.jp
12. Русский текст А.П. Чехова «Вишневый сад». URL:
http://az.lib.ru/c/chehow_a_p/text_0150.shtml
13. Английский текст А.П. Чехова «Вишневый сад». URL:
http://www.ibiblio.org/eldritch/ac/chorch.htm
14. Японский текст А.П. Чехова «Вишневый сад». URL:
http://www.aozora.gr.jp/cards/001155/files/43598_38389.html

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Курсовую работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

1.1 Побудительное наклонение в русском языке

1.2 Побудительное наклонение в английском языке

1.3 Побудительное наклонение в японском языке

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1.1 Побудительное наклонение в русском языке

В русском языке существуют так называемые категории наклонения, всего их три - изъявительное, сослагательное и повелительное. Категория наклонения является такой грамматической категорией в системе глагола, которая определяет модальность действия и обозначает отношение действия к действительности.
В «Русской грамматике», т.1 (1980), морфологическая категория наклонения глагола характеризуется как система противопоставленных друг другу рядов форм, выражающих отношение действия к действительности и имеющих значения реальности (изъявительное наклонение), побуждения (повелительное наклонение) или предположительности, возможности (сослагательное наклонение). Специфика изъявительного наклонения выражается в том, что оно практически не налагает ограничений на возможности выражения различных модальных оттенков лексико-грамматическими средствами и средствами контекста.
...

1.2 Побудительное наклонение в английском языке

В английском языке, как и в русском, существует понятие наклонения глагола – Mood. В этом языке оно также означает грамматические категории, которые выражают устанавливаемое говорящим отношение действия к действительности.Кроме того, в английском языке также существует три наклонения, а именно: изъявительное (Indicativemood), сослагательное (Subjunctivemood) и повелительное (Imperativemood).
В английском языке повелительное наклонение выражает побуждение к действию, которое обозначено формой приказа, просьбы, совета, приглашения и т.п. Таким образом можно заключить, что в этом случае побудительное наклонение находится в очень близком соседстве с императивом, но т.к. в данном исследовании важны примеры мягкого побуждения, то императив будет рассмотрен лишь поверхностно.
Побудительность может выражать собою большое количество оттенков, от совершенно резких до мягких и вежливых.
...

1.3 Побудительное наклонение в японском языке

В японском языке, также как и в описанном выше русском и английском языках, существуют способы выражения побужденияи возможность мягко выразить свою просьбу. Однако стоит быть внимательным, чтобы не спутать побуждение с повелением. И даже с учетом этого можно сказать, что в японском языке формы вежливости выражены довольно ярко и спутать повеление с мягкой просьбой будет сложнее, чем, например, в русском языке.
...

1. Русская грамматика, Т. 1. Издательство «Наука». Москва, 1980
2. Б.П. Лаврентьев. Практическая грамматика японского языка, 5-е издание, справленное. Издательство «Живой язык». Москва, 2009
3. Способы выражения побуждения в современном русском языке, специальные приемы построения и речевые нормы побудительных жанров. URL:
http://www.redov.ru/shpargalki/shpargalka_po_russkomu_jazyku_i_kulture_rechi/p44.php
4. Определение каузатива. Выдержка излатинско-русского словаря. 2003.URL:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ita_rus/134528/causativo
5. Наклонения английского языка. URL:
http://www.alleng.ru/mybook/3gram/6verb_30.htm
6. Наклонения английского языка. URL:
http://engblog.ru/imperative-mood
7. Средства выражения побудительности в английском языке в свете семантики и прагматики. URL:
http://www.science-education.ru/32-1221
8. Модальные глаголы в английском языке. URL:
http://www.dinternal.com.ua/grammar/modal-verbs
9. Грамматика японского языка. URL:
http://www.krakozyabr.ru
10. Модальные глаголы в английском языке. URL:
http://engblog.ru/modal-verb-will-would
11. Грамматика японского языка. URL:
http://ejje.weblio.jp
12. Русский текст А.П. Чехова «Вишневый сад». URL:
http://az.lib.ru/c/chehow_a_p/text_0150.shtml
13. Английский текст А.П. Чехова «Вишневый сад». URL:
http://www.ibiblio.org/eldritch/ac/chorch.htm
14. Японский текст А.П. Чехова «Вишневый сад». URL:
http://www.aozora.gr.jp/cards/001155/files/43598_38389.html

Купить эту работу

Побудительное наклонение в японском, русском и английском языках: сходство и различия при переводе на русский и английский языки

400 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

7 февраля 2014 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
vityshka
4.7
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
400 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Курсовая работа

Особенности перевода молодежного сленга

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
600 ₽
Курсовая работа

Англоязычные заимствования в русскоязычной политической терминологии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Сопоставительный анализ переводов стихов Высоцкого (китайский, русский)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Формат ЕГЭ по немецкому языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Русский и английский блог: сопоставительный аспект.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Мария об авторе vityshka 2015-09-21
Курсовая работа

Благодарим автора за выполненную курсовую работу по китайскому языку! Работа сдана в срок ,всегда быстро выходит на контакт, приятное сотрудничество, профессиональный подход.

Общая оценка 5
Отзыв arns об авторе vityshka 2015-05-13
Курсовая работа

все хорошо!

Общая оценка 5
Отзыв karadag об авторе vityshka 2015-02-19
Курсовая работа

Профессионал своего дела, всегда на связи

Общая оценка 5
Отзыв Бот Квиринус об авторе vityshka 2018-02-04
Курсовая работа

хороший автор

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Художественный перевод с иностранного языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Особенности перевода на русский язык оригинального английского текста

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1890 ₽
Готовая работа

Прагматическая адаптация переводов в публицистических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
900 ₽
Готовая работа

Эмоциональный концепт

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Словосложение в английском языке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

диплом Концепт время

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Средства выражение иронии в романе Der Campus Ditrich Schwaniz

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТИПОВ ТЕКСТА «ИНТЕРВЬЮ» (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРВЬЮ СО ЗНАМЕНИТЫМИ ЛЮДЬМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Компьютерные технологии как обязательный компонент современного обучения иностранному языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблемы перевода юридических текстов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Английская и русская вежливости в контексте культурных традиций

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Орфоэпические особенности английского языка в Австралии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽